Tích Truyện Pháp Cú, Phẩm 01-26

30 Tháng Giêng 20181:00 CH(Xem: 11541)
Tích Truyện Pháp Cú, Phẩm 01-26

dhp332_B
 
 
Tích Truyện Pháp Cú, Phẩm 01-26, Kệ 1-423
Thiền viện Viên Chiếu
Nguyên tác: "Buddhist Legends",
Eugène Watson Burlingame
Tranh Vẽ: Mr. P. Wickramanayaka
Nguồn: budsas.org
 
_______________________
 

MỤC LỤC
(Bấm vào các đường dẫn để xem chi tiết của 26 Phẩm,
có Phẩm được chia làm nhiều phần nhỏ hơn, thí dụ như
Phẩm 01 được chia làm 4 phần nhỏ: 01A,01B,01C,01D)

        

Lời nói đầu

Dẫn nhập

 

Phẩm 01: Phẩm Song Yếu ( 01A, 01B, 01C, 01D )
(Kệ 01-20)

 

1. Nếu con mắt ngươi làm hại ngươi, hãy móc bỏ nó đi

2. Khóc đòi những chuyện trên trời

3. Chàng mập Tissa

4. Không lấy oán trả oán

5. Những vị Tỳ-kheo hay cãi cọ xứ Câu-thâm (Kosambi)

6. Kala anh và Kala em

7. Đề-bà-đạt-đa đắp y không tương xứng.

8. Những đại đệ tử

9. Trưởng lão Nan-đà

10. Cunda - đồ tể mổ heo

11. Cư sĩ hiền thiện

12. Nghiệp của Đề-bà-đạt-đa

13. Bà Sumanà

14. Chuyện hai huynh đệ

 

Phẩm 02: Phẩm Không Phóng Dật ( 02A, 02B )
(Kệ 21-32)

 

1. Những chuyện luân hồi quanh vua Udena

2. Tiếng nói của một người giàu

3. Châu-lợi-bàn-đặc

4. Ngày lễ của kẻ ngu

5. Đại Ca-diếp

6. Hai huynh đệ

7. Magha trở thành trời Sakka

8. Một Tỳ-kheo chứng A-la-hán

9. Tissa ở phố chợ

 

Phẩm 03: Phẩm Tâm
(Kệ 33-43)

 

1. Trưởng lão Meghiya

2. Người đọc được tâm

3. Một Tỳ-kheo bất mãn

4. Tăng hộ cháu

5. Trưởng lão tâm được điều phục

6. Tỳ-kheo và thần cây

7. Vì bạo ác nổi mụn nhọt

8. Nanda chăn bò

9. Vừa là mẹ vừa là cha

 

Phẩm 04: Phẩm Hoa ( 04A, 04B )

(Kệ 44-59)
 

1. Đất của tâm

2. Một Tỳ-kheo chứng A-la-hán

3. Vua Vidùdabha trả thù họ Thích-ca

4. Người tôn vinh chồng

5. Kosiya keo kiệt

6. Ẩn sĩ lõa thể Pàthika

7. Vua và vua các vua.

8. Đám cưới bà Tỳ-xá-khư

9. Câu hỏi của trưởng lão A-nan

10. Đế Thích cúng dường Đại Ca-diếp

11. Godhica chứng Niết-bàn

12. Sirigutta và Garahadinna

  

Phẩm 05: Phẩm Ngu ( 05A, 05B )

(Kệ 60-75) 

1. Nhà vua và người nghèo có vợ đẹp

2. Một tăng sinh khó dạy

3. Kẻ vận rủi trong nhà

4. Kẻ móc túi

5. Trí ngu

6. Từ trụy lạc tới đức hạnh

7. Một người cùi bị thử thách phủ nhận niềm tin

8. Một nông dân bị kết tội oan

9. Sumana - người làm vườn

10. Uppalavannà bị cưỡng bức

11. Đạo sĩ lõa thể Jambuka

12. Quỷ rắn và quỷ quạ

13. Quỷ búa tạ

14. Citta và Sudhamma

15. Sa-di bảy tuổi được lòng mọi người

 

Phẩm 06: Phẩm Hiền Trí

(Kệ 76-89) 
 

1. Một người được kho báu tinh thần

2. Những Tỳ-kheo ương ngạnh

3. Trưởng lão Xa-nặc

4. Trưởng lão đại Kappina

5. Sa-di Pandita

6. Vững vàng như đá tảng

7. Yên lặng sau cơn bão

8. Một lũ lang thang

9. Chồng và vợ

10. Ít người đến bờ kia

11. Từ bỏ đen tối.

 

Phẩm 07: Phẩm A La Hán

(Kệ 90-99) 
 

1. Đấng Như Lai không đau khổ

2. Thoát khỏi trói buộc

3. Một Tỳ-kheo trữ thức ăn

4. Tỳ-kheo và nữ thần

5. Đế Thích lễ kính một Tỳ-kheo

6. Tưởng mình bị khi dễ

7. Mất một mắt

8. Không tin vào ai khác

9. Trưởng lão Revata trong rừng keo

10. Một kỹ nữ cám dỗ một Tỳ-kheo

 

Phẩm 08: Phẩm Ngàn

(Kệ 100-115) 
  

1. Tên đao phủ

2. Sự chuyển hóa của Bàhiya Dàruciriya

3. Cô gái lấy tên cướp

4. Được và mất

5. Chú của Xá-lợi-phất

6. Cháu của Xá-lợi-phất

7. Bạn của Xá-lợi-phất

8. Chàng trai tăng tuổi thọ

9. Sa-di Samkicca

10. Tỳ-kheo và kẻ cướp

11. Lưỡi dao cạo

12. Patacara bị mất cả gia đình

13. Kisà Gotami tìm hạt cải trị bệnh cho đứa con đã chết

14. Góa phụ Bazhuputtikà và những đứa con bất hiếu

 

Phẩm 09: Phẩm Ác

(Kệ 116-128) 
  

1. Bà-la-môn tiểu nhất y

2. Một Tỳ-kheo bất mãn

3. Thiên nữ với Tỳ-kheo

4. Cấp Cô Độcnữ thần

5. Tỳ-kheo không giữ gìn tốt đồ dùng

6. Chưởng khố chân mèo

7. Thương gia đại phú

8. Người thợ săn bắn mê muội

9. Thợ săn bị bầy chó của mình nuốt sống

10. Thợ kim hoàn, Tỳ-kheo và con ngỗng

11. Ba nhóm Tỳ-kheo

12. Suppabuddha lăng nhục đạo sư

 

Phẩm 10: Phẩm Hình Phạt

(Kệ 129-145) 
  

1. Lục quần Tỳ-kheo

2. Lục quần Tỳ-kheo

3. Một bầy trẻ

4. Tỳ-kheo và con ma

5. Tỳ-xá-khư và quyến thuộc giữ bát quan trai

6. Ngạ quỷ hình trăn

7. Cái chết của Đại Mục-kiền-liên

8. Tỳ-kheo lắm của

9. Santati, quan đại thần của vua

10. Tỳ-kheo và bộ đồ rách

11. Sa-di Sukha

 

Phẩm 11: Phẩm Già

(Kệ 146-156) 
  

1. Bạn của Tỳ-xá-khư say rượu

2. Đức Phật chữa trị một Tỳ-kheo lụy tình

3. Bà ni già

4. Nhóm Tỳ-kheo cả tin

5. Ni cô và bóng sắc

6. Hoàng hậu Millikà và con chó

7. Một Tỳ-kheo thường nói không đúng chỗ

8. Kệ của Trưởng lão A-nan

9. Đại phú, con của chưởng khố.

  

Phẩm 12: Phẩm Tự Ngã

(Kệ 157-166) 
  

1. Hoàng tử Bồ-đề và con chim thần

2. Một Tỳ-kheo tham lam

3. Hãy hành động theo lời nói

4. Đừng ghét bỏ cha mẹ

5. Mahà Kàla bị giết

6. Đề-bà-đạt-đa tìm cách giết Phật

7. Đề-bà-đạt-đa gây chia rẽ trong Tăng đoàn

8. Vị Tỳ-kheo đố kỵ

9. Cô gái giang hồ cứu mạng một cư sĩ

10. Tu tập chân chánh để tôn quý Thế Tôn

 

Phẩm 13: Phẩm Thế Gian

(Kệ 167-178) 
  

1. Một thiếu nữ chế giễu thầy Tỳ-kheo trẻ

2. Đức Phật về thăm Ca-tỳ-la-vệ

3. Năm trăm Tỳ-kheo chứng quả

4. Hoàng tử Vô úy (Abhaya) mất hầu thiếp

5. Thầy Tỳ-kheo và cây chổi

6. Câu chuyện của Chỉ Man

7. Cô bé dệt vải

8. Ba mươi vị Tỳ-kheo

9. Chiến Già vu khống Phật

10. Phẩm vật không thể nào so sánh

11. Đức hạnh được trả giả

 

Phẩm 14: Phẩm Phật

(Kệ 179-196) 
  

1. Đấng toàn giác

2. Thần thông song hành

3. Long vươngái nữ

4. Phương cách giáo giới trong ngày bố-tát của bảy đời đức Phật

5. Phật trị bệnh bất mãn cho thầy Tỳ-kheo

6. Sa-môn và Long vương

7. Người cao quý sinh ra ở đâu?

8. Điều gì hạnh phúc nhất trên đời

9. Tôn kính những bậc đáng tôn kính

 

Phẩm 15: Phẩm Hạnh Phúc

(Kệ 197-208) 
  

1. Mối tranh chấp giữa hai lân bang

2. Ma vương chế ngự thôn dân

3. Vua Ba-tư-nặc bại trận

4. Đừng nhìn say đắm nữ nhân

5. Phận ban thức ăn cho người đói

6. Ăn uống tiết độ

7. Sống chân chánh là tôn kính Phật

8. Đế Thích săn sóc Thế Tôn

 

Phẩm 16: Phẩm Hỷ Ái

(Kệ 209-220) 
  

1. Cha mẹ và con

2. Phật an ủi người phiền muộn

3. Phật an ủi kẻ ưu sầu

4. Các hoàng tử Lệ-xá và kỹ nữ

5. Cô nương tử kim

6. Đừng để tâm vào của cải thế gian

7. Ngài Ca-diếp được cúng bánh

8. Tôn giả chứng quả A-na-hàm

9. Nandiya được sanh thiên

 

Phẩm 17: Phẩm Sân Hận

(Kệ 221-234) 
  

1. Sân hận tàn phá dung nhan

2. Thọ thần và thầy Tỳ-kheo

3. Người nghèo và cô con gái

4. Việc thiện nhỏ đưa đến thiên giới

5. Bà-la-môn đón Phật như con

6. Có phải người tặng quà làm nên quà tặng

7. Không có gì quá nhiều, quá ít

8. Lục quần Tỳ-kheo.

 

Phẩm 18: Phẩm Cấu Uế

(Kệ 235-255) 
  

1. Người đồ tể và đứa con trai

2. Dần dà từng chút

3. Con rận tiếc của

4. Thầy Tỳ-kheo kiêu ngạo

5. Tà hạnh của nữ nhân

6. Lịch sựthô lỗ

7. Tất cả giới cấm đều khó giữ

8. Kẻ bới lỗi người khác

9. Những người lơ đễnh

10. Trưởng giả Ram

11. Tỳ-kheo bới lỗi

12. Hư không có dấu chân?

 

Phẩm 19: Phẩm Công Bình Pháp Trụ

(Kệ 256-272) 
  

1. Quan tòa bất công

2. Lục quần Tỳ-kheo

3. Không phải vì nói nhiều mà được ca tụng

4. Người trẻ có thể là trưởng lão?

5. Thế nào là người hoàn toàn?

6. Đầu trọc không làm nên Tỳ-kheo

7. Điều gì làm nên Sa-môn

8. Không phải im lặng làm nên bậc thánh

9. Cao quí là hành động cao quí

10. Đừng tự mãn

 

Phẩm 20: Phẩm Đạo

(Kệ 273-289) 
  

1. Bát chánh đạo là đường tối thượng

2. Vô thường

3. Khổ

4. Vô ngã

5. Chớ hẹn ngày mai

6. Con quỉ đầu heo

7. Pothila, ông sư rỗng

8. Các lão Tỳ-kheo và lão bà

9. Cỏ úa, hoa phai

10. Chắc chắn sẽ chết

11. Người mẹ mất con và những hạt cải

12. Người đàn bà mất hết thân quyến

 

Phẩm 21: Phẩm Tạp Lục

(Kệ 290-305) 
  

1. Sông Hằng dâng nước

2. Không lấy oán báo oán

3. Các Tỳ-kheo phù hoa

4. Sa-môn giết cha mẹ

5. Cậu bé và quỉ dữ

6. Hoàng tử Bạt-kỳ làm sa-môn

7. Cư sĩ Tâm - người thành tín

8. Cô gái đức hạnh

9. Vị sa-môn độc cư

 

Phẩm 22: Phẩm Địa Ngục

(Kệ 306-319) 
  

1. Cái chết của Tôn-đà-ly

2. Con quỷ xương khô

3. Xảo thuật tìm thức ăn

4. Kẻ đào hoa

5. Thầy sa-môn tự phụ

6. Người vợ ghen tuông

7. Tự canh phòng như giữ thành

8. Các đạo sĩ lõa thể

9. Trẻ con quy y Phật

 

Phẩm 23: Phẩm Voi

(Kệ 320-333) 
  

1. Phật bị lăng nhục

2. Thầy sa-môn luyện voi

3. Lão Bà-la-môn và các con

4. Ăn uống điều độ

5. Chú tiểudạ xoa

6. Con voi sa lầy

7. Voi làm thị giả Phật

8. Ma vương cám dỗ Phật.

 

Phẩm 24: Phẩm Tham Ái

(Kệ 334-359) 
  

1. Con cá vàng

2. Con heo nái tơ

3. Thầy Tỳ-kheo bỏ đạo

4. Ngôi nhà tù

5. Sắc đẹp phù du

6. Chàng trai có cô vợ diễn viên nhào lộn

7. Xạ thủ trẻ tài ba

8. Ma vương chẳng nhát được La-hầu-la

9. Nhà tu khổ hạnh hoài nghi

10. Pháp thí thắng mọi thí

11. Quan chưởng khố không con

12. Bố thí nhiều và bố thí ít

 

Phẩm 25: Phẩm Tỳ Kheo

(Kệ 360-382) 
 

1. Giữ gìn ngũ căn

2. Thầy Tỳ-kheo giết ngỗng

3. Thầy Tỳ-kheo không giữ gìn mồm miệng

4. Bằng sự tinh tấn làm vinh dự cho Phật

5. Thầy Tỳ-kheo lạc bầy

6. Người Bà-la-môn cúng dường năm lần thành quả đầu tiên

7. Đảng cướp đi tu

8. Cỏ úa, hoa phai

9. Vị sa-môn nhàn tịnh

10. Vị sa-môn và chiếc khố rách

11. Người thầy chánh pháp là thầy ta

12. Vị sa-môn và long vương

 

Phẩm 26: Phẩm Bà La Môn ( 26A, 26B, 26C )

(Kệ 383-423) 
  

1. Bà-la-môn đại hỉ

2. Thế nào là "hai trạng thái"?

3. Thế nào là bờ kia?

4. Thế nào là Bà-la-môn?

5. Đức Phật sáng ngời

6. Thế nào là Tỳ-kheo?

7. Đức nhẫn nại chinh phục sự tàn ác

8. Ngài di mẫu thọ giới

9. Tôn kính người đáng tôn kính

10. Thế nào là Bà-la-môn?

11. Người Bà-la-môn gian xảo

12. Bà Kisa Gotami, vị Tỳ-kheo ni tu hạnh đầu đà

13. Thế nào là Bà-la-môn?

14. Diễn viên xiếc Uggasena

15. Tranh cãi về sức kéo

16. Đức Thế Tôn chế ngự kẻ sân giận

17. Tôn giả Xá-lợi-phất bị mẹ mắng

18. A-la-hán có phàm thân hay không?

19. Người nô lệ trút gánh nặng

20. Khemà trí tuệ

21. Vị sa-môn và thiên thần

22. Vị sa-môn và người đàn bà

23. Bốn vị sa-di

24. Tôn giả Đại-bàn-đặc có còn sân giận không?

25. Sức mạnh tập khí

26. Thầy Tỳ-kheo bị kết tội trộm cắp

27. Tôn giả Xá-lợi-phất bị hiểu lầm

28. Tôn giả Mục-kiền-liên bị hiểu lầm

29. Bỏ cả tốt lẫn xấu

30. Tôn giả Nguyệt Quang

31. Bảy năm trong bụng mẹ

32. Cô gái giang hồ quyến rũ thầy Tỳ-kheo Sundarasamudda

33. Jotika và Jatila

34. Vua A-xà-thế đánh chiếm lâu đài Jotika

35. Người diễn kịch câm xuất gia làm sa-môn

36. Người diễn kịch câm xuất gia làm sa-môn

37. Người gõ đầu lâu

38. Ông bà Visàkha

39. Angulimàla, Vô não

40. Phạm hạnh của thí chủ quyết định phước báo của cúng dường

 

Phần kết

 

  

_______________________

 

 

LỜI NÓI ĐẦU

 

Tập "Tích Truyện Pháp Cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame. Nhà học giả này đã căn cứ trên nguyên tác Pháp Cú Sớ Giải (Dhammapada Commentary) bằng tiếng Pàli. Tương truyền Pháp Cú Sớ Giải là công trình của ngài Buddhaghosa (Phật Âm), sống khoảng thế kỷ thứ V Tây lịch.

 

Nhận thấy sự lợi ích rộng lớn của nó, chúng tôi phụng dịch để đóng góp vào nền Phật học nước nhà. Tuy cố gắng hết sức, nhưng không sao tránh khỏi những thiếu sót, kính mong chư vị Cao Túc thương tình tha thứ cho.

 

Chúng con cũng xin tri ân Thành hội Phật giáo Thành phố Hồ Chí Minh đã giúp đỡ cho việc in ấn dịch phẩm.

 

Kính ghi,

Thiền viện Viên Chiếu

Cuối năm Ất Hợi, 1995.

 

_______________________

 

 

DẪN NHẬP

 

Kính lạy đức Thế Tôn Phật Đà, đấng Toàn Thiện Toàn Giác.

 

Con xin cúi đầu đảnh lễ Phật, đảnh lễ Pháp, đảnh lễ Tăng.

 

Cả thế gian chìm trong đêm tối dày đặc của vô minh phiền não. Ngài cũng ở thế gianquét sạch được nó. Với năng lực siêu phàm chứng đạt được, Ngài đã thắp sáng ngọn đèn Chánh pháp.

 

Ngài là bậc Toàn Trí, phân biệt rành mạch chơn ngụy trong mọi vấn đề. Đấng Đạo sư đã thuyết nói chánh pháp, vì lòng từ vô lượng đã giảng giải giáo pháp theo căn cứ, khiến trời người đều được an vui, mãn nguyện.

 

"Một bản chú giải thật sinh động được lưu truyền qua bao thế hệ trên đảo Tích Lan. Nhưng vì tác phẩm viết bằng thổ ngữ địa phương nên sự lợi lạc chẳng đến được các xứ xa xôi. Không chừng tác phẩm sẽ góp phần đắc lực trong việc mang lại an lạc cho hết thảy nhân loại".

 

Đấy là ước nguyện của Trưởng lão Kumàra Kassapa đã thổ lộ với tôi, vị Trưởng lão đã khéo tự điều phục được mình, hằng sống với tâm an tịnh, chí nguyện luôn kiên trì. Ngài chân tình khuyến thỉnh tôi, do lòng mong muốn Chánh pháp được trường tồn.

 

Vì vậy, tôi sẽ thay thế thổ ngữ đầy những lối diễn đạt dài dòng này, phiên dịch tác phẩm qua thứ tiếng thông dụng, êm ái, dễ nghe của kinh điển. Những điểm nào khó hiểu, chưa rõ nghĩa trong các câu kệ, dù chữ hay lời, tôi xin sẽ làm sáng tỏ. Phần còn lại, tôi sẽ trình bày bằng tiếng Pàli, phù hợp với tinh thần các câu kệ. Như thế, tôi mong sẽ đem đến an vui, mãn nguyện cho tâm bậc hiền trí về cả hai mặt đạo và đời.

 

Tác Giả Bản Pàli.

 

  

_______________________
 
 
Xem thêm:
 
_______________________
 

 

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
22 Tháng Mười 2020(Xem: 5289)
22 Tháng Bảy 2020(Xem: 1639)
19 Tháng Bảy 2020(Xem: 1779)
18 Tháng Bảy 2020(Xem: 1560)
09 Tháng Bảy 2020(Xem: 1252)
26 Tháng Mười Một 202011:32 CH(Xem: 21)
Tại sao người Ấn lại nói bất kỳ người nào mình gặp cũng đều là người đáng gặp? Có lẽ vì người nào mà mình có duyên gặp đều giúp mình học ra bài học về bản chất con người để mình tùy duyên mà có thái độ ứng xử cho đúng tốt. Nếu vội vàngthái độ chấp nhận hay chối bỏ họ thì con không thể học được điều gì từ những người
25 Tháng Mười Một 202011:39 CH(Xem: 103)
Thưa Thầy! Tôi nay đã 70 tuổi, vừa mới về hưu, vợ thì đã qua đời cách đây hơn chục năm. Tưởng chừng ở tuổi này tôi có thể an dưỡng tuổi già nhưng không Thầy ạ, tôi không biết mình từng tạo nghiệp gì để bây giờ con cháu suốt ngày gây sự với nhau. Cháu đích tôn của tôi hồi đó đặt kỳ vọng bao nhiêu, bây giờ lại ăn chơi lêu lổng,
24 Tháng Mười Một 20209:29 CH(Xem: 128)
Khi mới xuất gia, tôi không có ý định trở thành một dịch giả. Vị thầy đầu tiên của tôi là một tu sĩ người Việt, và tôi ở với thầy tại California trong thập niên 1960. Thầy đã chỉ cho tôi thấy tầm quan trọng trong việc học các loại ngữ văn của kinh điển Phật giáo, bắt đầu là tiếng Pāli, như là một công cụ để thông hiểu Giáo Pháp. Khi tôi đến
23 Tháng Mười Một 202010:04 CH(Xem: 166)
Thầy Xá Lợi Phất - anh cả trong giáo đoàn - có dạy một kinh gọi là Kinh Thủy Dụ mà chúng ta có thể học hôm nay. Kinh này giúp chúng ta quán chiếu để đối trị hữu hiệu cái giận. Kinh Thủy Dụ là một kinh trong bộ Trung A Hàm. Thủy là nước. Khi khát ta cần nước để uống, khi nóng bức ta cần nước để tắm gội. Những lúc khát khô cổ,
22 Tháng Mười Một 202010:24 CH(Xem: 178)
Gần đây tôi có dịp quen biết một người phụ nữ khá lớn tuổi, bà này thường tỏ ra thương hại bạn bè khi thấy họ lúc nào cũng bận tâm lo lắng đến tiền bạc, ngay cả lúc mà cái chết đã gần kề. Bà bảo rằng: "Chưa hề có ai thấy một chiếc két sắt đặt trên một cỗ quan tài bao giờ cả !". Như vậy thì chúng ta sẽ nên lưu lại cho con cháu mình
21 Tháng Mười Một 20206:28 CH(Xem: 198)
Mười bốn câu trích dẫn lời của Đức Phật dưới đây được chọn trong số 34 câu đã được đăng tải trên trang mạng của báo Le Monde, một tổ hợp báo chí uy tínlâu đời của nước Pháp. Một số câu được trích nguyên văn từ các bài kinh, trong trường hợp này nguồn gốc của các câu trích dẫn đó sẽ được ghi chú rõ ràng, trái lại các câu
20 Tháng Mười Một 20201:53 CH(Xem: 200)
Điều trước nhất, ta nên thấy được sự khác biệt giữa một cái đau nơi thân với phản ứng của tâm đối với cái đau ấy. Mặc dù thân và tâm có mối liên hệ rất mật thiết với nhau, nhưng tâm ta không nhất thiết phải chịu cùng chung một số phận với thân. Khi thân có một cơn đau, tâm ta có thể lùi ra xa một chút. Thay vì bị lôi kéo vào, tâm ta có thể
19 Tháng Mười Một 20206:34 CH(Xem: 264)
Khi tôi viết về đề tài sống với cái đau, tôi không cần phải dùng đến trí tưởng tượng. Từ năm 1976, tôi bị khổ sở với một chứng bệnh nhức đầu kinh niên và nó tăng dần thêm theo năm tháng. Tình trạng này cũng giống như có ai đó khiêng một tảng đá hoa cương thật to chặn ngay trên con đường tu tập của tôi. Cơn đau ấy thường xóa trắng
18 Tháng Mười Một 20206:45 CH(Xem: 221)
Bài viết dưới đây, nguyên gốc là tài liệu hướng dẫn thực hành Phật Pháp, được phổ biến nội bộ trong một nhóm học Phật. Nhóm này có khoảng 10 thành viên nồng cốt, thường cùng nhau tu tập vào mỗi chiều tối thứ Sáu tại gia, về sau được đổi qua mỗi sáng thứ Bảy do đa phần anh chị em trong nhóm đã nghỉ hưu. Qua cơn bão dịch
14 Tháng Mười Một 20202:41 CH(Xem: 252)
Từ khổ đau đến chấm dứt khổ đau cách nhau bao xa? Khoảng cách ấy ta có thể vượt qua chỉ trong một chớp mắt. Đó là lời Phật dạy trong kinh Tu Tập Căn (Indriyabhavana Sutta), bài kinh cuối của Trung Bộ Kinh, số 152. Trong một trao đổi với một người đệ tử của Bà la môn tên Uttara, đức Phật mở đầu bằng sự diễn tả một kinh nghiệm
13 Tháng Mười Một 20208:24 CH(Xem: 263)
- Trong các kinh điển có nhiều định nghĩa khác nhau nhưng chữ Niết Bàn (Nirvana) không ngoài những nghĩa Viên tịch (hoàn toàn vắng lặng), Vô sanh (không còn sanh diệt) và Giải thoát v.v... những nghĩa này nhằm chỉ cho người đạt đạo sống trong trạng thái tâm thể hoàn toàn vắng lặng, dứt hết vọng tưởng vô minh.
12 Tháng Mười Một 20207:33 CH(Xem: 254)
Tại sao người hiền lành lại gặp phải tai ương? Câu hỏi này đặc biệt thích hợp khi áp dụng vào bối cảnh đại dịch Covid-19 đang diễn ra. Bệnh Covid-19 không chừa một ai, từ người giầu có đến người nghèo, từ người quyền quý đến người bình dân, từ người khỏe mạnh đến người yếu đuối. Tuy nhiên, ngay cả trong đời sống hàng ngày,
11 Tháng Mười Một 202011:43 CH(Xem: 252)
Có một anh thương gia cưới một người vợ xinh đẹp. Họ sống với nhau và sinh ra một bé trai kháu khỉnh. Nhưng người vợ lại ngã bịnh và mất sau đó, người chồng bất hạnh dồn tất cả tình thương vào đứa con. Đứa bé trở thành nguồn vui và hạnh phúc duy nhất của anh. Một hôm, vì việc buôn bán anh phải rời khỏi nhà, có một bọn cướp
10 Tháng Mười Một 20208:33 CH(Xem: 536)
Sáng nay, Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma đã viết thư cho Joe Biden để chúc mừng Ông được bầu làm Tổng thống tiếp theo của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ. Ngài viết: “Như có lẽ bạn đã biết, từ lâu tôi đã ngưỡng mộ Hoa Kỳ như một nền tảng của sự tự do, dân chủ, tự do tôn giáo và pháp quyền. Nhân loại đã đặt niềm hy vọng lớn lao vào tầm nhìn
09 Tháng Mười Một 20208:19 CH(Xem: 285)
Có một chuyện kể trong Phật giáo như sau, có một vị tăng nhân cứu được mạng sống của một người thanh niên tự sát. Người thanh niên sau khi tỉnh dậy, nói với vị tăng nhân: “Cảm ơn đại sư, nhưng xin ngài đừng phí sức cứu tôi bởi vì tôi đã quyết định không sống nữa rồi. Hôm nay cho dù không chết thì ngày mai tôi cũng vẫn chết”.
08 Tháng Mười Một 20207:59 CH(Xem: 346)
Upasika Kee Nanayon, tác giả quyển sách này là một nữ cư sĩ Thái lan. Chữ upasika trong tiếng Pa-li và tiếng Phạn có nghĩa là một cư sĩ phụ nữ. Thật thế, bà là một người tự tu tậpsuốt đời chỉ tự nhận mình là một người tu hành thế tục, thế nhưng giới tu hành
06 Tháng Mười Một 202011:19 CH(Xem: 373)
Upasika Kee Nanayon, còn được biết đến qua bút danh, K. Khao-suan-luang, là một vị nữ Pháp sư nổi tiếng nhất trong thế kỷ 20 ở Thái Lan. Sinh năm 1901, trong một gia đình thương nhân Trung Hoa ở Rajburi (một thành phố ở phía Tây Bangkok), bà là con cả
05 Tháng Mười Một 20208:12 CH(Xem: 294)
Tất cả chúng ta đều nghĩ đến và chăm lo sức khỏe của mình, chỉ ít hay nhiều tùy theo mình còn trẻ hay già yếu và ốm đau. Thế nhưng sức khỏe không phải chỉ thuộc lãnh vực thân xác mà còn liên quan đến lãnh vực tâm thần. Như vậy thì tín ngưỡng nói chung và Phật giáo nói riêng có giữ một vị trí hay vai trò nào đối với mối quan tâm
04 Tháng Mười Một 20206:03 CH(Xem: 402)
Cách đây vài năm đã xảy ra mấy cuộc biểu tình trên đường phố sau khi một viên quản ngục nhà tù Guantanamo Bay bị buộc tội là đã vứt quyển kinh vào bồn cầu và giật nước cho nó trôi đi. Ngày hôm sau, một ký giả tờ báo địa phương gọi điện thoại cho tôi, nói rằng anh ta đang viết một bài về sự việc vừa xảy ra, muốn hỏi các nhà
03 Tháng Mười Một 202011:39 SA(Xem: 297)
Thuở nhỏ lúc còn cắp sách đến trường tôi hay mỉm cười và mỗi lần như thế thì lại bị mắng và quở phạt. Trong khi đang chép phạt thì lại bị thêm một lần phạt nữa. Lúc nào tôi cũng mỉm cười. Người ta mắng tôi: "Im đi, không được nhạo báng kẻ khác nhé!". Bắt đầu từ đấy tôi mới hiểu được là tại sao lại không được phép cười.
02 Tháng Mười Hai 201910:13 CH(Xem: 2177)
Nhật Bản là một trong những quốc gia có tỉ lệ tội phạm liên quan đến súng thấp nhất thế giới. Năm 2014, số người thiệt mạng vì súng ở Nhật chỉ là sáu người, con số đó ở Mỹ là 33,599. Đâu là bí mật? Nếu bạn muốn mua súng ở Nhật, bạn cần kiên nhẫnquyết tâm. Bạn phải tham gia khóa học cả ngày về súng, làm bài kiểm tra viết
12 Tháng Bảy 20199:30 CH(Xem: 3863)
Khóa Tu "Chuyển Nghiệp Khai Tâm", Mùa Hè 2019 - Ngày 12, 13, Và 14/07/2019 (Mỗi ngày từ 9:00 AM đến 7:00 PM) - Tại: Andrew Hill High School - 3200 Senter Road, San Jose, CA 95111
12 Tháng Bảy 20199:00 CH(Xem: 5476)
Các Khóa Tu Học Mỗi Năm (Thường Niên) Ở San Jose, California Của Thiền Viện Đại Đăng
19 Tháng Mười Một 20206:34 CH(Xem: 264)
Khi tôi viết về đề tài sống với cái đau, tôi không cần phải dùng đến trí tưởng tượng. Từ năm 1976, tôi bị khổ sở với một chứng bệnh nhức đầu kinh niên và nó tăng dần thêm theo năm tháng. Tình trạng này cũng giống như có ai đó khiêng một tảng đá hoa cương thật to chặn ngay trên con đường tu tập của tôi. Cơn đau ấy thường xóa trắng
08 Tháng Mười Một 20207:59 CH(Xem: 346)
Upasika Kee Nanayon, tác giả quyển sách này là một nữ cư sĩ Thái lan. Chữ upasika trong tiếng Pa-li và tiếng Phạn có nghĩa là một cư sĩ phụ nữ. Thật thế, bà là một người tự tu tậpsuốt đời chỉ tự nhận mình là một người tu hành thế tục, thế nhưng giới tu hành
06 Tháng Mười Một 202011:19 CH(Xem: 373)
Upasika Kee Nanayon, còn được biết đến qua bút danh, K. Khao-suan-luang, là một vị nữ Pháp sư nổi tiếng nhất trong thế kỷ 20 ở Thái Lan. Sinh năm 1901, trong một gia đình thương nhân Trung Hoa ở Rajburi (một thành phố ở phía Tây Bangkok), bà là con cả
23 Tháng Mười Một 202010:04 CH(Xem: 166)
Thầy Xá Lợi Phất - anh cả trong giáo đoàn - có dạy một kinh gọi là Kinh Thủy Dụ mà chúng ta có thể học hôm nay. Kinh này giúp chúng ta quán chiếu để đối trị hữu hiệu cái giận. Kinh Thủy Dụ là một kinh trong bộ Trung A Hàm. Thủy là nước. Khi khát ta cần nước để uống, khi nóng bức ta cần nước để tắm gội. Những lúc khát khô cổ,
22 Tháng Mười 20201:00 CH(Xem: 5289)
Tuy nhiên đối với thiền sinh hay ít ra những ai đang hướng về chân trời rực rỡ ánh hồng giải thoát, có thể nói Kinh Đại Niệm Xứbài kinh thỏa thích nhất hay đúng hơn là bài kinh tối cần, gần gũi nhất. Tối cần như cốt tủy và gần gũi như máu chảy khắp châu thân. Những lời kinh như những lời thiên thu gọi hãy dũng mãnh lên đường
21 Tháng Mười 202010:42 CH(Xem: 431)
Một lần Đấng Thế Tôn ngụ tại tu viện của Cấp Cô Độc (Anathapindita) nơi khu vườn Kỳ Đà Lâm (Jeta) gần thị trấn Xá Vệ (Savatthi). Vào lúc đó có một vị Bà-la-môn to béo và giàu sang đang chuẩn bị để chủ tế một lễ hiến sinh thật to. Số súc vật sắp bị giết gồm năm trăm con bò mộng, năm trăm con bê đực, năm trăm con bò cái tơ,
20 Tháng Mười 20209:07 CH(Xem: 436)
Tôi sinh ra trong một gia đình thấp hèn, Cực khổ, dăm bữa đói một bữa no. Sinh sống với một nghề hèn mọn: Quét dọn và nhặt hoa héo rơi xuống từ các bệ thờ (của những người Bà-la-môn). Chẳng ai màng đến tôi, mọi người khinh miệt và hay rầy mắng tôi, Hễ gặp ai thì tôi cũng phải cúi đầu vái lạy. Thế rồi một hôm, tôi được diện kiến
14 Tháng Mười 202010:00 SA(Xem: 2935)
Một thời Đức Phật ở chùa Kỳ Viên thuộc thành Xá Vệ do Cấp Cô Độc phát tâm hiến cúng. Bấy giờ, Bāhiya là một người theo giáo phái Áo Vải, sống ở vùng đất Suppāraka ở cạnh bờ biển. Ông là một người được thờ phụng, kính ngưỡng, ngợi ca, tôn vinh và kính lễ. Ông là một người lỗi lạc, được nhiều người thần phục.
11 Tháng Năm 20208:38 CH(Xem: 1958)
một lần Đấng Thế Tôn lưu trú tại bộ tộc của người Koliyan, gần một ngôi làng mang tên là Haliddavasana, và sáng hôm đó, có một nhóm đông các tỳ-kheo thức sớm. Họ ăn mặc áo lót bên trong thật chỉnh tề, khoác thêm áo ấm bên ngoài, ôm bình bát định đi vào làng