041 - Bởi vì có quá nhiều thanh niên xuất gia, các Tỳ Kheo (các nhà sư) đã bị buộc tội là 'cướp' con trai của các bà mẹ, và 'cướp' chồng của các bà vợ. Các Tỳ Kheo vẫn bình tĩnh khi đối mặt với những cáo buộc nầy. |
041 - Because multitudes of young men get ordained, the Bhikkhus are accused of 'robbing' sons from their mothers and husbands from wives. The Bhikkhus remain calm at the face of these allegation. |
042 - Một vị thầy thuộc một giáo phái khác đến lăng mạ Đức Phật và các Tỳ Kheo, trong khi một đệ tử của vị thầy nầy lại ca ngợi Đức Phật và các Tỳ Kheo. Khi nghe các lời khen ngợi và lời xúc phạm, các Tỳ Kheo vẫn đứng trung lập, và Đức Phật ca ngợi những người nầy đã trưởng thành trong Giáo Pháp. |
042 - A teacher of another doctrine insults the Buddha and the Bhikkhus while a disciple of this same teacher praises the Buddha and the Bhikkhus. In both praise and insult, the Bhikkhus remain neutral and the Buddha praises those who are ripe in the Dhamma. |
046 - Hoàng Tử Rahula nói với Đức Phật rằng vị thầy luôn đồng hành với con rất dễ mến, Đức Phật liền cho phép vị A-La-Hán Sariputta (Xá Lợi Phất) làm lễ xuất gia cho hoàng tử. |
046 - Prince Rahula tells the Buddha that his shadow is pleasing to him, the Buddha instructs Arahant Sariputta to ordain him. |
047 - Các vị hoàng tử thuộc giòng họ Thích Ca yêu cầu Đức Phật làm lễ xuất gia cho người thợ hớt tóc Upali trước, rồi sau đó mới làm lễ xuất gia cho họ, để Upali có vị trí trong Tăng Đoàn cao hơn họ. Các hoàng tử muốn xử dụng điều này để chính họ học hỏi được một bài học về sự khiêm nhường. |
047 - The Sakkhayan princes request the Buddha to firstly ordain the barber Upali and then themselves so that the former is established in seniority over the latter. The princes would then use this as a lesson in establishing humility within themselves. |
049 - Qua sự giảng dạy của Đức Phật, thương gia Anathapindika (Cấp Cô Độc) có ảnh hưởng tốt đẹp, rồi ông mua công viên Jetavana (Kỳ Viên) bằng cách trải tiền vàng trên toàn bộ khu đất nầy. |
049 - Influenced by the teaching of the Buddha, the merchant Anathapindika buys the Jetavana park by spreading gold coins over the entire land, its entire land area. |
050 - Cậu bé mồ côi Sopaka bị trói vào một xác chết trong nghĩa địa, bởi ông chú độc ác của cậu, và ông muốn để cho cậu chết ở đó. Sau đó, cậu được các Tỳ Kheo cứu sống, rồi sau khi cậu thực hành Phật Pháp, cậu trở thành một vị A La Hán. |
050 - The orphan Sopaka was tied to a corpse in the cemetery by his cruel uncle and left to die. He was later saved by the Bhikkhus and after practicing the Dhamma, he became an Arahant. |