091 - Đức Phật giải thích cho ông Aggikabharadvaja hiểu rằng, người nầy có vị thế cao hơn (hoặc thấp hơn) người kia là do việc làm của họ, chứ không phải nhờ họ sinh ra từ một giai cấp nào. |
091 - The Buddha explains to Aggikabharadvaja that one is higher or lower because of one's actions and not because of one's birth. |
092 - Ông Akkosabharadvaja xử dụng ngôn ngữ thô tục chửi mắng Đức Phật, tuy nhiên, Đức Phật vẫn bình thản và ngài nói rằng ngài không chấp nhận món quà tặng (lời chửi mắng) thô tục nầy. |
092 - Akkosabharadvaja uses abusive language against the Buddha but the Buddha remains equanimous and states that he refuses to accept his gift of abuse. |
093 - Tôn Giả Punna là người từ vùng Sunaparantha, ông sống an lạc trong Phật Pháp, và ông muốn phục vụ dân chúng trong vùng của ông, nên ông xin phép Đức Phật để làm điều nầy. Tôn Giả trở thành một sứ giả lý tưởng nhờ ông có đức tính khoan dung và lòng từ bi. |
093 - When Punna from Sunaparantha gets established in Dhamma, he wants to serve the people of his region and seeks the Buddha's blessings to do so. He becomes an ideal Dhamma messenger due to his virtues of tolerance and compassion. |
095 - Vua Bimbisara (Tần Bà Sa La) giữ tâm bình tĩnh và vững bền, khi ông bị con trai ông bỏ tù, rồi cho người tra tấn ông, đó là nhờ ông có thực hành Phật Pháp. |
095 - King Bimbisara remains calm and unshaken, due to his practice of the Dhamma, when his son imprisons and tortures him. |
097 - Khi ông Devadatta kích động một con voi say rượu tên là Nalagiri, trên con đường đi của Đức Phật để giết ngài, tuy nhiên, Đức Phật đã chế ngự được con voi nầy. |
097 - When Devadatta incites Nalagiri, a drunken elephant on the Buddha's path to kill him, the Buddha tames the elephant. |
099 - Trên đường đi thăm Đức Phật, vào một đêm tối, vua Ajasatta (A Xà Thế) kinh hoàng và ngạc nhiên bởi sự im lặng hoàn toàn trong một hội trường gồm có 1250 nhà sư, họ đang tụ tập để nghe Đức Phật thuyết pháp. |
099 - On the way to visit the Buddha, one night, king Ajasatta is terrified and surprised by the total silence in an assembly 1250 monks gathered by the Buddha. |
100 - Bà Mallika, là vợ của vị quan lớn Bandula, bà sống an lạc trong sự thực hành Phật Pháp. Bà thông báo cho Tỳ Kheo Ni tin buồn của gia đình bà. Bà giữ được sự bình tĩnh ngay cả khi nhận được tin buồn, nói rằng chồng bà và các người con trai của bà đã bị sát hại bởi vua Pasenadi Kosala (Ba Tư Nặc). Bà nói: "Tại sao tâm tôi phải bị xáo động về một cái nồi bị bể nứt?" |
100 - Mallika, general Bandula's wife is established the practice of Dhamma. She informs the Bhikkhuni the news. She remained calm even after receiving the news that her husband and sons have been murdered by king Pasenadi Kosala. She says: "How could I get upset about the breaking a pot?" |