01A. Dedication - Introduction - A Short Biography of Ajahn Chah

28 Tháng Hai 20208:17 CH(Xem: 1931)
01A. Dedication - Introduction - A Short Biography of Ajahn Chah


SeeingTheWay_BSeeing The Way

 

* Buddhist Reflections on the Spiritual Life

for Ven Ajahn Chah

* An anthology of teachings by

English-speaking disciples of Ajahn Chah
* Source: dhammatalks.net, holybooks.com

 

____________________

 

D E D I C A T I O N


Yo Dhammam desesi, Adhikalyanam,

majjhekalyanam, pariyosanakalyanam.

The Buddha has pointed out the way:

beautiful in the beginning, beautiful in the middle,

and beautiful in the end.

 

Each morning in Theravada Buddhist monasteries around the world, the above stanza is chanted as part of 'The Homage to the Triple Gem'. It could just as well be said of the teaching example of Meditation Master, The Venerable Ajahn Chah.

 

Ajahn Chah, or Luang Por as his disciples called him, possessed that uniquely beautiful quality of being: a quality visible only to a heart seeking The Way of Truth.

 

'Beautiful in the beginning', in Ajahn Chah's case, was his commitment to the life of a renunciant monk (dhutanga bhikkhu). He cultivated impeccable discipline and displayed consistent, daring effort to confront all situations, especially those from which he was inclined to turn away. He gave himself completely to the training and eventually the Way became clear.

 

'Beautiful in the middle' was the selfless sharing of his realisation with all who came to be near him. Regardless of personal discomfort, he ceaselessly offered his body, speech and mind to assist his disciples, lay and ordained alike, to enter the Way. He said of his own teaching method, that it is the example that counts -- not just the words. Those who were able to spend time with him know full well that this is so.

 

And 'beautiful in the end' remains. It is that radiant confidence of heart in thousands of individuals who now walk the Way; that verified faith which most profoundly expresses Dhammam Saranam Gacchami -- 'I go for refuge to the Truth of the Way Things Are.' Without having seen an example of the Way in another, such awakening of confidence might not have taken place; hence it is said 'No gift excels the gift of Dhamma.'

 

____________________

 

 

I N T R O D U C T I O N

 

 

No amount of words can possibly honour a gift

as precious as the Way of Truth itself.

Lives lived in harmony with this Ancient Way,

however, may do so.

 

 

This book is about a community of people endeavouring to do justice to the gift they have received. More precisely, it is a collection of transcribed talks, letters and essays offered by disciples of Luang Por Chah, who are now living at various monasteries around the world. These teachings have been gathered specifically for this publication. It seemed appropriate that a book published in the West to honour the Venerable Ajahn Chah's life should reflect the results of his years of teaching. These are some of the fruits of what he spent his life nurturing. Although some editing was required so that the oral teachings might be accessible in the written form, it is hoped that the spirit of the original presentation has been preserved: that is, the spirit of the living Truth.

The Buddha said that nobody else can walk the Way for us -- but they can point out the way we should go. The directions given will be different for each of us, depending on how far we must go and from where we are starting. There were occasions when people questioned Ajahn Chah about apparent contradictions in his advice. He replied that if he was standing at the end of a road and saw someone coming towards him veering off to the left, he would tell them to go right. If they were veering to the right he would tell them to move left. The instructions were different, but the ultimate direction was the same.

 

Style and emphasis also vary when the Teaching is presented by different individuals. This will become obvious as the reader progresses through this book. The reader may also come across inconsistencies and contradictions. If this is so, it should be remembered that such discrepancies are in appearance only. These words are not presented as the Truth itself but as reflections offered for consideration.

 

Many people have benefitted from Ajahn Chah's ability to point out the Way; and many of these same people have participated in offering this book in commemoration of their teacher. One of the deepest forms of gratitude is that which springs forth from a true appreciation for the beauty of the Way; it is with such gratitude that this offering is made. It is the wish of all who have contributed, that the readers may see, understand, and follow the Way about which all these words have been written.

 
____________________


E V A M

 

A note on hierarchy and the order of presentation

The Buddha instructed that repect should always be shown to those monks who have been in the Order the longest. This holds true regardless of other qualities any individual may possess. Hence, the sequence of this presentation is determined solely with respect for seniority in the bhikkhu-sangha.

These talks are not offered as a progressive teaching. Accordingly, it is recommended that readers feel free to select and read, re-read or omit as they wish.

 

____________________

 


A Short Biography of

VENERABLE AJAHN CHAH 

VENERABLE AJAHN CHAH was born on June 17, 1918 in a small village near the town of Ubon Rajathani, North East Thailand.

After finishing his basic schooling, he spent three years as a novice before returning to lay life to help his parents on the farm. At the age of twenty, however, he decided to resume monastic life, and on April 26, 1939 he received upasampada (bhikkhu ordination).

Ajahn Chah's early monastic life followed a traditional pattern, of studying Buddhist teachings and the Pali scriptural language. In his fifth year his father fell seriously ill and died, a blunt reminder of the frailty and precariousness of human life. It caused him to think deeply about life's real purpose, for although he had studied extensively and gained some proficiency in Pali, he seemed no nearer to a personal understanding of the end of suffering. Feelings of disenchantment set in, and finally (in 1946) he abandoned his studies and set off on mendicant pilgrimage.

He walked some 400 km to Central Thailand, sleeping in forests and gathering alms food in the villages on the way. He took up residence in a monastery where the vinaya (monastic discipline) was carefully studied and practised. While there he was told about Venerable Ajahn Mun Buridatto, a most highly respected Meditation Master. Keen to meet such an accomplished teacher, Ajahn Chah set off on foot for the North East in search of him.

At this time Ajahn Chah was wrestling with a crucial problem. He had studied the teachings on morality, meditation and wisdom, which the texts presented in minute and refined detail, but he could not see how they could actually be put into practice. Ajahn Mun told him that although the teachings are indeed extensive, at their heart they are very simple. With mindfulness established, if it is seen that everything arises in the heart-mind . . . right there is the true path of practice. This succinct and direct teaching was a revelation for Ajahn Chah, and transformed his approach to practice. The Way was clear.

For the next seven years Ajahn Chah practised in the style of the austere Forest Tradition, wandering through the countryside in quest of quiet and secluded places for developing meditation. He lived in tiger- and cobra-infested jungles, using reflections on death to penetrate to the true meaning of life. On one occasion he practised in a cremation ground, to challenge and eventually overcome his fear of death. Then, as he sat cold and drenched in a rain storm, he faced the utter desolation and loneliness of a homeless monk.

In 1954, after years of wandering, he was invited back to his home village. He settled close by, in a fever-ridden, haunted forest called 'Pah Pong'. Despite the hardships of malaria, poor shelter and sparse food, disciples gathered around him in increasing numbers. The monastery which is now known as Wat Pah Pong began there, and eventually branch monasteries were also established elsewhere.

In 1967 an American monk came to stay at Wat Pah Pong. The newly ordained Venerable Sumedho had just spent his fist vassa ('Rains' retreat) practising intensive meditation at a monastery near the Laotian border. Although his efforts had borne some fruit, Venerable Sumedho realised that he needed a teacher who could train him in all aspects of monastic life. By chance, one of Ajahn Chah's monks -- one who happened to speak a little English! -- visited the monastery where Venerable Sumedho was staying. Upon hearing about Ajahn Chah, he asked to take leave of his preceptor, and went back to Wat Pah Pong with the monk.

Ajahn Chah willingly accepted the new disciple, but insisted that he receive no special allowances for being a Westerner. He would have to eat the same simple alms food and practise in the same way as any other monk at Wat Pah Pong.

The training there was quite harsh and forbidding. Ajahn Chah often pushed his monks to their limits, to test their powers of endurance so that they would develop patience and resolution. He sometimes initiated long and seemingly pointless work projects, in order to frustrate their attachment to tranquillity. The emphasis was always on surrender to the way things are, and great stress was placed upon strict observance of the vinaya.

In the course of events, other Westerners came through Wat Pah Pong. By the time Venerable Sumedho was a bhikkhu of five vassas, and Ajahn Chah considered him competent enough to teach, some of these new monks had also decided to stay and train there.

In the hot season of 1975, Venerable Sumedho and a handful of Western bhikkhus spent some time living in a forest not far from Wat Pah Pong. The local villagers there asked them to stay on, and Ajahn Chah consented. Thus Wat Pah Nanachat ('International Forest Monastery') came into being, and Venerable Sumedho became the abbot of the first monastery in Thailand to be run by and for English-speaking monks.

In 1977, Ajahn Chah was invited to visit Britain by the English Sangha Trust, a charity with the aim of establishing a locally-resident Buddhist Sangha. He took Venerable Sumedho and Venerable Khemadhammo along, and seeing the serious interest there, left them in London at the Hampstead Vihara (with two of his other Western disciples who were then visiting Europe).

He returned to Britain in 1979, at which time the monks were leaving London to begin Chithurst Buddhist Monastery in Sussex. He then went on to America and Canada to visit and teach.

After this trip, and again in 1981, Ajahn Chah spent the 'Rains' away from Wat Pah Pong, since his health was failing due to the debilitating effects of diabetes. As his illness worsened, he would use his body as a teaching, a living example of the impermanence of all things. He constantly reminded people to endeavour to find a true refuge within themselves, since he would not be able to teach for very much longer.

Before the end of the 'Rains' of 1981, he was taken to Bangkok for an operation; it, however, did little to improve his condition. Within a few months he stopped talking, and gradually he lost control of his limbs until he was virtually paralysed and bed-ridden. From then on, he was diligently and lovingly nursed and attended by devoted disciples, grateful for the occasion to offer service to the teacher who so patiently and compassionately showed the Way to so many.

 

 

____________________
 
 
 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
22 Tháng Mười 2020(Xem: 7374)
22 Tháng Bảy 2020(Xem: 3142)
19 Tháng Bảy 2020(Xem: 3762)
18 Tháng Bảy 2020(Xem: 2953)
09 Tháng Bảy 2020(Xem: 2514)
23 Tháng Mười Hai 20209:43 CH(Xem: 1638)
Thiền mà Thầy hướng dẫn có một điều đặc biệt, đó là lý thuyếtthực hành xảy ra cùng một lúc chứ không mất thời gian tập luyện gì cả. Khi nghe pháp thoại mà một người thấy ra được vấn đề một cách rõ ràng thì ngay đó người ấy đã "thiền" rồi, chứ không có gì để mang về áp dụng hay hành theo cả. Thiền mục đích chỉ để thấy ra
22 Tháng Mười Hai 20209:09 CH(Xem: 1640)
Các vị Đạt Lai Lạt Ma [trong quá khứ ] đã nhận lãnh trách nhiệm như là những vị lãnh đạo chính trị và tâm linh của Tây Tạng trong suốt 369 năm từ năm 1642 cho đến nay. Giờ đây, bản thân tôi [Đạt Lai Lạt Ma đời thứ 14, Tenzin Gyatso] đã tình nguyện chấm dứt [việc nhận lãnh trách nhiệm] như trên. Tôi hãnh diệnhài lòng là giờ đây
21 Tháng Mười Hai 202011:35 CH(Xem: 1296)
Con không thể bỏ nhậu được vì do bản thân con không thể bỏ được rượu bia và vì trong công việc, gặp đối tác, bạn bè, người thân thì thường nhậu vài chai bia (trung bình 4-5 lần tháng). Con cảm thấy việc gặp gỡ và uống bia như thế cũng không có gì là tội lỗi và cũng cần thiết cho công việc và duy trì mối quan hệ xã hội. Nhưng sau một thời gian
20 Tháng Mười Hai 202011:53 CH(Xem: 1485)
Những kẻ đang gieo nhân cướp của giết người và những người đang chịu quả khổ báo đều là "các chúng sanh nhân vì trước kia chứa nhóm các nhiệp ác nên chiêu cảm tất cả quả rất khổ" thì đã có Bồ-Tát Phổ Hiền đại từ, đại bi, đại nhẫn, đại xả... chịu thay hết rồi, con đừng có dại mà đem cái tình hữu hạn của con vào giải quyết giùm họ
15 Tháng Mười Hai 202010:03 CH(Xem: 1529)
Phật giáo giảng rằng mọi vật thể và mọi biến cố, tức mọi hiện tượng trong thế giới này là « ảo giác », « bản thể tối hậu » của chúng chỉ là « trống không ». Bản chất của tất cả những gì xảy ra chung quanh ta, trong đó kể cả bản thântâm thức của ta nữa, đều « không thật », tức « không hàm chứa bất cứ một sự hiện hữu tự tại
14 Tháng Mười Hai 202010:57 CH(Xem: 1412)
Đức Phật đã tịch diệt hơn hai mươi lăm thế kỷ, và chỉ còn lại Đạo Pháp được lưu truyền cho đến ngày nay. Thế nhưng Đạo Pháp thì lại vô cùng sâu sắc, đa dạng và khúc triết, đấy là chưa kể đến các sự biến dạngthêm thắt trên mặt giáo lý cũng như các phép tu tập đã được "sáng chế" thêm để thích nghi với thời đại, bản tính
13 Tháng Mười Hai 202011:25 CH(Xem: 1570)
Vipassana có thể được dịch là “Tuệ”, một sự tỉnh giác sáng suốt về những gì xuất hiện đúng như chính chúng xuất hiện. Samatha có thể được dịch là “Định” (sự “tập trung”, quán; hay sự “tĩnh lặng”, tịnh, chỉ). Đây là một trạng thái mà tâm được đưa vào sự ngưng nghỉ, chỉ hội tụ duy nhất vào một chủ đề, không được phép lang thang.
12 Tháng Mười Hai 202010:58 CH(Xem: 1446)
Thầy đã từng nói "dù sự cố gì trên đời đến với mình đều có lợi, không có hại" và đều có nhân duyên hợp tình hợp lý của nó. Vì mình nghĩ theo hướng khác nên mới có cảm giác như những sự cố đó nghịch lại với mình thôi. Sở dĩ như vậy vì mọi sự đều do duyên nghiệp chính mình đã tạo ra trong quá khứ, nay đương nhiên phải gặt quả.
10 Tháng Mười Hai 202011:10 CH(Xem: 1733)
Khi hiểu được bản chất của cuộc đờiVô thường, Khổ và Vô ngã thì chúng ta sẽ hành động có mục đích hơn. Nếu không thì chúng ta sẽ luôn sống trong ảo tưởngniềm tin mơ hồ về những cái không thậtcoi thường việc phát triển các giá trị tinh thần cho đến khi quá trễ. Có một câu chuyện ngụ ngôn về tâm lý này của con người
08 Tháng Mười Hai 202011:04 CH(Xem: 2004)
Con nói đúng, nếu về quê con sẽ có một cuộc sống tương đối bình yên, ít phiền não, ít va chạm, nhưng chưa chắc thế đã là tốt cho sự tu tập của mình. Môi trường nào giúp mình rèn luyện được các đức tính, các phẩm chất Tín Tấn Niệm Định Tuệ, các ba la mật cần thiết cho sự giác ngộ, môi trường ấy là môi trường lý tưởng để tu tập.
06 Tháng Mười Hai 20208:18 CH(Xem: 1659)
Bạn muốn chết trong phòng cấp cứu? Trong một tai nạn? Trong lửa hay trong nước? Hay trong nhà dưỡng lão hoặc phòng hồi phục trí nhớ? Câu trả lời: Chắc là không. Nếu bạn sẵn lòng suy nghĩ về đề tài này, có thể bạn thà chết ở nhà với người thân bên cạnh. Bạn muốn được ra đi mà không phải đau đớn. Muốn còn nói năng được
05 Tháng Mười Hai 202011:21 CH(Xem: 2081)
Sợ là một cảm xúc khó chịu phát khởi chủ yếu từ lòng tham. Tham và sự bám chấp là nhân cho nhiều thứ bất thiện, phiền nãoác nghiệp trong đời. Vì hai thứ này mà chúng ta lang thang trong vòng luân hồi sinh tử (samsāra). Ngược lại, tâm vô úy, không sợ hãi, là trạng thái của sự bình an, tĩnh lặng tuyệt hảo, và là thứ ân sủng
04 Tháng Mười Hai 20208:48 CH(Xem: 1589)
Thưa Thầy, con không phải là Phật tử, con cũng không theo Đạo Phật. Nhưng mỗi ngày con đều nghe Thầy giảng. Con cũng không biết về kinh kệ Phật giáo hay pháp môn thiền nào nhưng con biết tất cả những gì Thầy giảng là muốn cho những người Phật tử hay những người không biết Đạo giống con hiểu về chân đế,
03 Tháng Mười Hai 202011:17 CH(Xem: 1611)
Thầy nói nếu con tu tập, mọi thứ sẽ tốt đẹp lên theo nghĩa là tu tập sẽ làm con bớt phiền não, bớt sai lầm và bớt bị quá khứ ám ảnhchi phối hiện tại của con – và để con trưởng thành hơn, sống bình aný nghĩa hơn trong hiện tại, chứ không phải nghĩa là mọi việc sẽ “tốt” trở lại y như xưa, hay là con sẽ có lại tài sản đã mất…
02 Tháng Mười Hai 202011:16 CH(Xem: 1465)
Kính thưa Thầy, con xin Thầy giảng rộng cho con hiểu một vài câu hỏi nhỏ. Con nghe chị con nói ở bên Ấn Độ có nhiều người giả làm ăn mày nên khi bố thí thì cẩn thận kẻo không bị lầm. Vả lại, khi xưa có một vị Thiền sư đã từng bố thí con mắt của Ngài. Hai kiểu bố thí trên thực tế có được gọi là thông minh không? Thưa Thầy,
30 Tháng Mười Một 20209:41 CH(Xem: 1557)
Tôn giả Phú Lâu Na thực hiện đúng như lời Phật dạy là sáu căn không dính mắc với sáu trần làm căn bản, cộng thêm thái độ không giận hờn, không oán thù, trước mọi đối xử tệ hại của người, nên ngài chóng đến Niết bàn. Hiện tại nếu có người mắng chưởi hay đánh đập, chúng ta nhịn họ, nhưng trong tâm nghĩ đây là kẻ ác, rán mà nhịn nó.
29 Tháng Mười Một 20208:53 CH(Xem: 1591)
Hôm nay tôi sẽ nhắc lại bài thuyết pháp đầu tiên của Đức Phật cho quý vị nghe. Vì tất cả chúng ta tu mà nếu không nắm vững đầu mối của sự tu hành đó, thì có thể mình dễ đi lạc hoặc đi sai. Vì vậy nên hôm nay tôi nhân ngày cuối năm để nhắc lại bài thuyết pháp đầu tiên của Đức Phật, để mỗi người thấy rõ con đườngĐức Phật
28 Tháng Mười Một 202010:29 CH(Xem: 1510)
Tôi được biết về Pháp qua hai bản kinh: “Ai thấy được lý duyên khởi, người ấy thấy được Pháp; ai thấy được Pháp, người ấy thấy được lý duyên khởi” (Kinh Trung bộ, số 28, Đại kinh Dụ dấu chân voi) và “Ai thấy Pháp, người ấy thấy Như Lai; ai thấy Như Lai, người ấy thấy Pháp (Kinh Tương ưng bộ). Xin quý báo vui lòng giải thích Pháp là gì?
27 Tháng Mười Một 202011:20 CH(Xem: 1501)
Kính thưa Sư Ông, Con đang như 1 ly nước bị lẫn đất đá cặn bã, bị mây mờ ngăn che tầng tầng lớp lớp, vô minh dày đặc nên không thể trọn vẹn với thực tại, đôi khi lại tưởng mình đang học đạo nhưng hóa ra lại là bản ngã thể hiện. Như vậy bây giờ con phải làm sao đây thưa Sư Ông? Xin Sư Ông từ bi chỉ dạy cho con. Kính chúc
26 Tháng Mười Một 202011:32 CH(Xem: 1325)
Tại sao người Ấn lại nói bất kỳ người nào mình gặp cũng đều là người đáng gặp? Có lẽ vì người nào mà mình có duyên gặp đều giúp mình học ra bài học về bản chất con người để mình tùy duyên mà có thái độ ứng xử cho đúng tốt. Nếu vội vàngthái độ chấp nhận hay chối bỏ họ thì con không thể học được điều gì từ những người
02 Tháng Mười Hai 201910:13 CH(Xem: 3217)
Nhật Bản là một trong những quốc gia có tỉ lệ tội phạm liên quan đến súng thấp nhất thế giới. Năm 2014, số người thiệt mạng vì súng ở Nhật chỉ là sáu người, con số đó ở Mỹ là 33,599. Đâu là bí mật? Nếu bạn muốn mua súng ở Nhật, bạn cần kiên nhẫnquyết tâm. Bạn phải tham gia khóa học cả ngày về súng, làm bài kiểm tra viết
12 Tháng Bảy 20199:30 CH(Xem: 4983)
Khóa Tu "Chuyển Nghiệp Khai Tâm", Mùa Hè 2019 - Ngày 12, 13, Và 14/07/2019 (Mỗi ngày từ 9:00 AM đến 7:00 PM) - Tại: Andrew Hill High School - 3200 Senter Road, San Jose, CA 95111
12 Tháng Bảy 20199:00 CH(Xem: 6651)
Các Khóa Tu Học Mỗi Năm (Thường Niên) Ở San Jose, California Của Thiền Viện Đại Đăng
19 Tháng Mười Một 20206:34 CH(Xem: 2084)
Khi tôi viết về đề tài sống với cái đau, tôi không cần phải dùng đến trí tưởng tượng. Từ năm 1976, tôi bị khổ sở với một chứng bệnh nhức đầu kinh niên và nó tăng dần thêm theo năm tháng. Tình trạng này cũng giống như có ai đó khiêng một tảng đá hoa cương thật to chặn ngay trên con đường tu tập của tôi. Cơn đau ấy thường xóa trắng
08 Tháng Mười Một 20207:59 CH(Xem: 2086)
Upasika Kee Nanayon, tác giả quyển sách này là một nữ cư sĩ Thái lan. Chữ upasika trong tiếng Pa-li và tiếng Phạn có nghĩa là một cư sĩ phụ nữ. Thật thế, bà là một người tự tu tậpsuốt đời chỉ tự nhận mình là một người tu hành thế tục, thế nhưng giới tu hành
06 Tháng Mười Một 202011:19 CH(Xem: 1936)
Upasika Kee Nanayon, còn được biết đến qua bút danh, K. Khao-suan-luang, là một vị nữ Pháp sư nổi tiếng nhất trong thế kỷ 20 ở Thái Lan. Sinh năm 1901, trong một gia đình thương nhân Trung Hoa ở Rajburi (một thành phố ở phía Tây Bangkok), bà là con cả
23 Tháng Mười Một 202010:04 CH(Xem: 1886)
Thầy Xá Lợi Phất - anh cả trong giáo đoàn - có dạy một kinh gọi là Kinh Thủy Dụ mà chúng ta có thể học hôm nay. Kinh này giúp chúng ta quán chiếu để đối trị hữu hiệu cái giận. Kinh Thủy Dụ là một kinh trong bộ Trung A Hàm. Thủy là nước. Khi khát ta cần nước để uống, khi nóng bức ta cần nước để tắm gội. Những lúc khát khô cổ,
22 Tháng Mười 20201:00 CH(Xem: 7374)
Tuy nhiên đối với thiền sinh hay ít ra những ai đang hướng về chân trời rực rỡ ánh hồng giải thoát, có thể nói Kinh Đại Niệm Xứbài kinh thỏa thích nhất hay đúng hơn là bài kinh tối cần, gần gũi nhất. Tối cần như cốt tủy và gần gũi như máu chảy khắp châu thân. Những lời kinh như những lời thiên thu gọi hãy dũng mãnh lên đường
21 Tháng Mười 202010:42 CH(Xem: 1670)
Một lần Đấng Thế Tôn ngụ tại tu viện của Cấp Cô Độc (Anathapindita) nơi khu vườn Kỳ Đà Lâm (Jeta) gần thị trấn Xá Vệ (Savatthi). Vào lúc đó có một vị Bà-la-môn to béo và giàu sang đang chuẩn bị để chủ tế một lễ hiến sinh thật to. Số súc vật sắp bị giết gồm năm trăm con bò mộng, năm trăm con bê đực, năm trăm con bò cái tơ,
20 Tháng Mười 20209:07 CH(Xem: 1739)
Tôi sinh ra trong một gia đình thấp hèn, Cực khổ, dăm bữa đói một bữa no. Sinh sống với một nghề hèn mọn: Quét dọn và nhặt hoa héo rơi xuống từ các bệ thờ (của những người Bà-la-môn). Chẳng ai màng đến tôi, mọi người khinh miệt và hay rầy mắng tôi, Hễ gặp ai thì tôi cũng phải cúi đầu vái lạy. Thế rồi một hôm, tôi được diện kiến
14 Tháng Mười 202010:00 SA(Xem: 4654)
Một thời Đức Phật ở chùa Kỳ Viên thuộc thành Xá Vệ do Cấp Cô Độc phát tâm hiến cúng. Bấy giờ, Bāhiya là một người theo giáo phái Áo Vải, sống ở vùng đất Suppāraka ở cạnh bờ biển. Ông là một người được thờ phụng, kính ngưỡng, ngợi ca, tôn vinh và kính lễ. Ông là một người lỗi lạc, được nhiều người thần phục.
11 Tháng Năm 20208:38 CH(Xem: 3623)
một lần Đấng Thế Tôn lưu trú tại bộ tộc của người Koliyan, gần một ngôi làng mang tên là Haliddavasana, và sáng hôm đó, có một nhóm đông các tỳ-kheo thức sớm. Họ ăn mặc áo lót bên trong thật chỉnh tề, khoác thêm áo ấm bên ngoài, ôm bình bát định đi vào làng