07. Venerable Pasanno: What is Important

28 Tháng Hai 20208:17 CH(Xem: 771)
07. Venerable Pasanno: What is Important


SeeingTheWay_BSeeing The Way

 

* Buddhist Reflections on the Spiritual Life

for Ven Ajahn Chah

* An anthology of teachings by

English-speaking disciples of Ajahn Chah
* Source: dhammatalks.net, holybooks.com

 

____________________


WHAT IS IMPORTANT - Venerable Pasano

 

Venerable Pasanno (Reed Perry) was born in La Pas, Manitoba in Canada. He studied History at the University of Winnipeg. After graduating he spent some time travelling in India, and from there went to Thailand.

In 1974, primarily as a means to extend his stay in Thailand, he became a bhikkhu at Wat Pleng Vipassana with Phra Khru Nanasirivatana as preceptor. However, he started to develop a genuine interest in monastic life, and during his first year as a monk was taken by his teacher to meet Ajahn Chah, with whom he asked to be allowed to stay and train.

One of the early residents of Wat Pah Nanachat, Venerable Pasanno became its abbot in his seventh year. During his incumbency Wat Pah Nanachat has developed considerably, both in physical size and in reputation, and Venerable Pasanno has become a very well known and highly respected Dhamma teacher in Thailand.

This Teaching is translated from a discourse given in the Thai language by Venerable Pasanno at Buddhamonton (Buddhamandala) near Bangkok in September, 1987. It was offered during a week of formal meditation instruction and practice dedicated to His Majesty King Bhumibol on the occasion of his 60th birthday.

 

 

 

"If we are lacking the richness of truth in our hearts,

then when we die and they cremate us, our lives

will be worth no more than the handful of ashes we produce."

 

 

THE BUDDHA OFFERED HIS TEACHING TO THE WORLD with the intention of showing a way to know Truth -- Dhamma. His life-long gesture of renunciation was made so we could personally know this Truth. The fact that these Teachings are still with us shows that they have been put to good use by both lay and ordained people alike. It is important, however, that we understand the need for personal contemplation of these Teachings for their true value to arise. With such personal contemplation, if it is right, we can come to sense the completeness, coolness and calm that they offer.

 

As a foreigner living here in Thailand, I find life as a Buddhist monk extremely beneficial. Sometimes people visiting our monastery, Wat Nanachat, ask me how long I've been a monk. 'Over ten years,' I tell them. 'Is it good?' they like to ask. 'If it wasn't any good,' I reply, 'why would I have spent over ten years living this way? I could be doing all sorts of other things.' It is because I personally see the value of this Way that I live it.

 

Without clear understanding of the processes of our hearts, we create all kinds of problems. We become hot and bothered and are dragged about by emotional states. For there to be personal and global peace, these states need to be understood: the ways of the heart need to be seen clearly. This is the function and value of Dhamma.

 

In contemplating the Buddhist Way, it is important to see that there is absolutely no obligation or intimidation involved. Whether we take it up or not is our choice, we have complete freedom in this regard -- the Buddha only offered us an introduction to the Path. There is no external judge checking up on us. He pointed out that which leads to true success, to liberation, peace and wisdom; and also that which leads to failure and confusion. No external authority is making absolute statements about what is good and bad, right and wrong, and nobody is going to punish us if our preference is not to follow. However, observe that there is always that within our own hearts that knows what we are doing.

 

So it is important that we consider together how to actually use the Buddha's Teachings and realise for ourselves their true value. We have all heard many times about the Four Noble Truths and The Eightfold Path. Maybe we have heard about them to the point where we take them for granted; we don't think they are so important any more. But these Teachings are actually referred to as 'The Heart of the Buddha's Way'. Throughout the forty-five years of his teaching the Buddha never changed or abandoned them.

 

Last week in our monastery I was unable to do walking meditation because I had sprained my ankle. I would join the community for the sitting period and then when it came time for walking I would go back to my hut. I made use of the time to go over some of the chanting that we do. Many times I went over the Buddha's first Discourse -- the Dhammacakkappavattana Sutta -- which contains The Four Noble Truths and the Eightfold Path. As a result I discovered many valuable points.

 

Let us first consider the context in which these Teachings were offered. The Buddha had spent six long years striving to see for himself the Truth. He had undergone an incredible amount of hardship -- not like meditators these days, who make a lot of fuss if conditions are not exactly how they want them. When the Perfect Enlightenment eventually took place he carefully considered exactly how to go about sharing his realisation. He was thirty-five years of age at the time, not old and senile -- and, as he had been brought up a prince he had had the best education available. He was in the prime of his life and fully capable of articulating his understanding. So he wasn't going to hand out the Teachings to just anybody.

 

He decided that his five companions during the time of his asceticism were most suited. They were totally sincere in their efforts, well experienced and intelligent. He then spent several weeks walking to where they were staying. When eventually he reached them, he gave the Teachings of the Four Noble Truths and the Eightfold Path. So these Teachings are not common and insignificant.

 

The fact that we have heard and talked about them many times means we run the risk of their becoming mere theory for us. However, if we were to talk in a worldly sense about achieving something, we would understand that it would of course require effort; likewise in the case of the Eightfold Path. If we make the right effort then realisation can take place.

 

Now let us consider what we mean by 'right effort'. The Buddha gave an example of throwing a stick into a river. If that stick didn't run aground on either the right bank or the left, and if it didn't sink, then it would definitely reach the sea. In terms of our practice, the left and right banks are the extremes of clinging to pleasure -- kamasukhallikanuyogo -- and clinging to pain -- attakilamathanuyogo. Not sinking means not relinquishing effort. If it wasn't for becoming caught in sensuality, indulging in negativity and giving up making effort, we would reach Nibbana -- Peace. This is one of the laws of nature. A true appreciation and honest accordance with the Way shows us that it must be like that.

 

The Eightfold Path is called the Middle Way, which means our effort must be in the right amount. If our actions of body and speech are not in harmony with this Way; if we are getting caught up in seeking sense pleasure and really indulging in states of anger and irritability, then definitely it is impossible to see things as they actually are.

 

We must constantly endeavour to make the right kind of effort or we will end up like the stick, and sink. When we are feeling enthusiastic we can easily give ourselves to the practice. But it can also happen that at times we are totally disillusioned, even to the extent that we forget completely the original confidence and faith we had. But that is natural. It is like swimming a long way; we become tired. We don't need to panic; simply be still for a while. Then when we have regained strength, continue. Just don't sink ! Understand that much: in accordance with nature, that state will change. Despair, if that is what has arisen, will pass. Just keep practising. Observing our minds and seeing how our attitudes are continually changing shows us that impermanence is natural.

 

Understand how necessary this kind of contemplation of Dhamma is in our lives. It is like nourishment to the heart. If we don't have clear understanding, then it is as if something is missing. Often people who visited Ajahn Chah would say they didn't have time to practise. They'd say they had too many commitments. He would ask them: 'Do you have enough time to breathe?' They always replied, 'Oh yes! It's natural to breathe.'

 

Isn't cultivating Dhamma as important as breathing? If we stop breathing then we die. If we are not established in a right understanding of the Truth of the Way Things Are, then also we die; we die from that which is truly good, from true ease and true meaning. If we are lacking the richness of truth in our hearts, then when we die and they cremate us, our lives will be worth no more than the handful of ashes we produce -- and that's not much! We must investigate how to live in a way that truly accords with what the Buddha taught. Surely then we could live in harmony without conflicts, difficulties and problems to resolve.

 

Sila (morality) is that which shows us this Middle Way. It points to the avoidance of the extremes of pleasure and pain -- it means knowing the right amount. When we live in the Middle Way regarding action of body and speech then we don't cause offence to others; we do what is appropriate for human beings. The practice of formal meditation is to train our minds and hearts to stay in the Middle Way.

 

These days, many people who meditate try to force their minds to be as they want them to be. They sit there arguing with their thoughts; if their attention wanders they forcibly bring it back to the breath. Too much forcing is not the Middle Way. The Middle Way is the ease that arises naturally in the mind when there is the right effort, right intention and right awareness. When practice is 'right' and there is ease of mind, we can simply watch the different states that arise and consider their nature. We don't need to argue with anything. Arguing only causes restlessness. Whatever emotion arises is within the domain of our awareness, and we simply watch. Whether it's joyful or the absolute opposite, all experiences are within the boundaries of our awareness. We just sit, watch, contemplate and recognise them; they will naturally cease. Why do they cease? Because that is their nature. It is this realisation of the true nature of change that strengthens and stills the mind. With such insight (pa񱡩 there is tranquillity (samadhi) and peace.

 

The Buddha's wisdom is knowing the right amount. It doesn't mean knowing everything about everything, but knowing impermanence, knowing suffering, knowing selflessness. The reason we get caught in seeing things as other than they really are is our lack of wisdom. With wisdom we know how to let go; to let go of craving, let go of clinging, let go of beliefs. We let go of the tendency to always see things in relation to a self.

 

What we call 'Me' is merely a convention; we were born without names. Then somebody gave us a name and after being called it for a while, we start to think that a thing called 'me and mine' actually exists. Then we feel we have to spend our lives looking after it. The wisdom of the Buddha knows how to let go of this 'self' and all that pertains to it: possessions, attitudes, views and opinions. It means letting go of the opportunity for suffering (dukkha) to arise. It means giving occasion for seeing the true nature of things.

 

So cultivating the Eightfold Path develops what is 'right' for human beings. Through the practice of discipline, tranquillity and wisdom (sila, samadhi, pa񱡩 we can live in harmony. Continually being caught up in extreme states is the result of selfishness; of not knowing the right amount; of not knowing the Middle Way. This Eightfold Path is a job that we need to do. If done carefully and correctly the right result will appear.

 

On reciting the Buddha's First Discourse last week I was reminded of how the Eightfold Path actually takes effect. It says in the sutta: Cakkhukarani, 񡮡karani, upasamaya, abhi񱡹a, sambodhaya, nibbanaya samvattati. Which means that this Path functions by opening the 'Eye of Dhamma' -- cakkhukarani; 'giving rise to insight' -- 񡮡karani; 'giving rise to peace' -- upasamaya; 'giving rise to knowing accurately' -- abhi񱡹a; 'to knowing fully' -- sambodhaya; and to 'realising perfect freedom' -- nibbanaya samvattati. This is the complete Path that the Buddha teaches. It is a Path that, when cultivated, opens the eye that sees the Dhamma, knows the Dhamma, and becomes the Dhamma. This is the eye that sees that any condition that arises also ceases.

 

In the scriptures we read, that when the 'Eye of Dhamma' is opened, when we see clearly the way things are, then we 'Enter the Stream of Dhamma'. It is only this knowledge that arises from the practice of the Eightfold path which causes defilements to diminish, brings peace to the heart, and eventually frees us from all suffering. Therefore it is of supreme importance to all of us. The Eightfold Path has this function -- it is something that really works.

 

How we practise the Buddha's Teachings depends on how we view them. It depends on what we consider as having value. Please do try to investigate and see that your lives accord with the Buddha Way.



____________________




Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
22 Tháng Bảy 2020(Xem: 914)
19 Tháng Bảy 2020(Xem: 812)
09 Tháng Bảy 2020(Xem: 658)
17 Tháng Chín 20207:54 CH(Xem: 30)
HỎI: Làm phước cách nào mới gọi là đại thí? - ĐÁP: Không hẳn bỏ ra nhiều mới là đại thí, mà đại thí ở đây có nghĩa là: 1. Tâm mình lúc bỏ ra hoàn toàn không có sự nuối tiếc. 2. Đối tượng nhận sự cúng dường, sự bố thí đó nếu là đối tượng cá nhân phải là đức độ, hoặc là đối tượng tập thể. 3. Tác dụng của vật thí đó, thí dụ như mình
16 Tháng Chín 20208:41 CH(Xem: 61)
Từ năm 1951 Ngài Thiền Sư U Pandita đã dạy hằng ngàn thiền sinh và châu du hoằng pháp, hướng dẫn những khóa thiền trong nhiều quốc gia Á Đông cũng như ở Âu châu, Úc châu và Hoa Kỳ. Hiện nay Ngài là Tăng Trưởng Thiền Viện Panditarama tại Rangoon, Miến Điện, nơi đây Ngài dạy những bậc xuất gia và hàng tại gia cư sĩ.
14 Tháng Chín 202010:04 CH(Xem: 106)
As regards the Abhidhamma, this is an exposition of all realities in detail. 'Abhi' literally means 'higher', thus 'Abhidhamma' means 'higher dhamma'. The form of this part of the Tipitaka is different, but the aim is the same: the eradication of wrong view and eventually of all defilements. Thus, when we study the many enumerations of realities,
12 Tháng Chín 20207:06 CH(Xem: 128)
Theo truyền thống của Phật giáo Nguyên thủy thì Tạng Vi Diệu Pháp (A tỳ Đàm) được Đức Phật thuyết vào hạ thứ bảy tại cung trời Đạo lợi (Tàvatimsa) với tác ý trả hiếu cho thân mẫu. Ngày nay chúng ta đến hành hươngẤn độ để chiêm bái bốn chỗ Động tâm: Đản sanh, Thành đạo, Chuyển pháp luân và nơi Phật nhập diệt.
11 Tháng Chín 20207:52 SA(Xem: 122)
Toàn bộ mục đích của việc nghiên cứu Phật Pháp là để tìm con đường giải thoát khổ, đạt đến hạnh phúcbình an. Dù chúng ta nghiên cứu các hiện tượng thân hay tâm, tâm vương (citta) hay tâm sở (cetasikā), chỉ khi lấy sự giải thoát khổ làm mục đích cuối cùng thì chúng ta mới ở trên con đường chánh – không gì khác. Khổ có mặt là
10 Tháng Chín 20208:43 CH(Xem: 143)
Các bạn, những người đi tìm kiếm thiện pháp, tụ hội ở đây ngày hôm nay, xin hãy lắng nghe với sự bình an. Nghe pháp với sự bình an là lắng nghe với sự tập trung, chú ý tới những gì bạn nghe và rồi buông bỏ. Nghe pháplợi ích vô cùng. Khi nghe pháp, chúng ta an trú thân tâm mình trong sự định tĩnh, bởi vì đây cũng chính là
09 Tháng Chín 202010:56 CH(Xem: 154)
Bạn đừng quên rằng việc thực tập không dễ dàng chút nào. Uốn nắn thứ gì khác thật không mấy khó khăn, đôi khi còn dễ dàng nữa là khác, nhưng uốn nắn tâm con người quả thật là thiên nan vạn nan. Đức Thế Tôn đã điều phục tâm của mình một cách viên mãn. Tâm là quan trọng nhất. Mọi bộ phận trong hệ thống thân tâm này
08 Tháng Chín 20205:26 CH(Xem: 198)
Hôm nay đề tài mà tôi muốn nói với các bạn là tỉnh giác hay hiểu biết sáng suốt trong khi ăn. Cơ thể chúng ta cần thức ăn mỗi ngày, bởi vậy hàng ngày chúng ta cần phải ăn để sống. Thức ăn trở thành một nhu cầu thiết yếu và lớn lao của cuộc sống. Chúng ta phải bỏ ra nhiều thì giờ để ăn, nghĩa là phải tốn thì giờ để kiếm thức ăn,
06 Tháng Chín 20207:02 CH(Xem: 242)
Chùa rất đơn sơ, đúng như tinh thần tri-túc-tiện-túc nhưng lại có một bảo vật vô giá mà nơi cất giữ chỉ Sư và bẩy đệ tử biết thôi. Đó là một xâu chuỗi mà tương truyền là Đức Phật Thích Ca Mâu Ni đã từng đeo. Một ngày kia, sau thời công phu tối, Sư vừa băn khoăn, vừa buồn rầu nói với các đệ tử: - Xâu chuỗi không còn đó! Trong các con,
05 Tháng Chín 20209:47 CH(Xem: 296)
Tôi có một đệ tử xuất gia, người tây phương. Hễ mỗi khi thấy các sư hay tập sự người Thái xả y hoàn tục, anh liền nói: “Ồ, thật là xấu hổ làm sao! Tại sao họ lại làm thế chứ? Tại sao có quá nhiều sư và tập sự Thái hoàn tục như thế?” Anh ta cảm thấy sốc. Anh ta buồn khi thấy các sư và tập sự Thái hoàn tục bởi vì anh chỉ mới đến tiếp xúc
04 Tháng Chín 20202:19 CH(Xem: 430)
Ngày 25-9-2019 chùa chúng ta xẩy ra một sự cố, sự cố lớn – đấy là chuyện "có một ông sư" đã cuổm hết tiền của quỹ Tam Bảo, quỹ xây dựng, quỹ sinh hoạt, quỹ du học… để đi đánh bạc (có lẽ) thua sạch. Thế rồi chúng ta phải còng lưng trả những món nợ bên ngoài. Chuyện ấy cũng cần nói rõ ràng ra không cần phải giấu diếm nữa.
03 Tháng Chín 20209:05 CH(Xem: 388)
Một hôm, Đức Phật ngồi trò chuyện cùng các môn đồ của mình. Ngài kể cho họ về chuyện một người đàn ông muốn qua sông song lại bị kẹt lại ở trên bờ. Ở bờ bên này đang có một hiểm nguy lớn đang chờ ông ta. Ở bờ sông bên kia thì rất an toàn. Nhưng chẳng có cây cầu hay chiếc phà nào để qua sông. Vậy phải làm sao?
02 Tháng Chín 20209:24 CH(Xem: 517)
Đây là cuốn sách sọan dịch từ những bài pháp ngắn mà Hòa thượng Sīlānanda đã giảng trong những khóa thiền ngắn ngày, và dài ngày ở nhiều nơi trên thế giới rất hữu ích cho những người mới hành thiền cũng như đã hành thiền lâu ngày. Người mới hành thiền biết hành thiền đúng theo những lời dạy của Đức Phật. Người hành thiền
01 Tháng Chín 20206:32 CH(Xem: 543)
Từ những ngày đầu bước chân vào con đường tu học Phật, tôi đã cảm thấy mạnh mẽ rằng thế nào tôi cũng sẽ tìm được cho mình một lối sống chân thậtan lạc. Vào thời ấy, cuộc sống của tôi bị chi phối bởi nhiều rối rensợ hãi. Tôi cảm thấy xa lạ với tất cả mọi người, với thế giới chung quanh, và ngay cả với những kinh nghiệm
31 Tháng Tám 20209:43 CH(Xem: 439)
Thiền Quán, Con Đường Hạnh Phúc (It's Easier Than You Think) là một quyển sách vui tươi và rất dễ đọc. Tác giả trình bày giáo lý của đức Phậtphương pháp tu tập, bằng các mẩu chuyện về những kinh nghiệm trong cuộc sống hằng ngày của chúng ta. Bà Sylvia Boorstein là một nhà tâm lý trị liệu (psychotherapist) và cũng là một giáo thọ
30 Tháng Tám 202011:15 CH(Xem: 375)
Khi bàn luận một vấn đề cần giải quyết: * Không trách móc phiền hà. * Tuyệt đối không nêu khuyết điểm của người. * Chỉ nêu cái khó chung để cùng giải quyết. * Lắng nghe ý người. Khuyến khích, thừa nhận ý kiến đóng góp của người. * Hướng đến việc giải quyết vấn đề, trước mắt, không nhắc việc bất đồng đã qua. * Để người nói nhiều
29 Tháng Tám 202011:05 SA(Xem: 538)
Tình cờ một quyển sách nằm trong tầm tay. A Glimpse of Nothingness – chợt nhận, thoáng nhận ra Không tính – tên tác giả lạ hoắc, không phải hàng Sư tổ của thiền. Chính vì chỗ này mà cách diễn tả gần gũi. Một tục gia cư sĩ, thương gia người Hà Lan, đi theo con đường của chính mình, tự tìm ra câu giải đáp, cùng với các bạn
28 Tháng Tám 20209:03 CH(Xem: 409)
Thời đức Phật, có ngài Kassapa, mẹ của ngài là một Tỳ-kheo ni. Do bà đi nghe phápphát tâm đi tu. Chồng của bà cũng hoan hỷ để bà đi. Sau khi được nhập vào ni đoàn, thì bụng của bà ngày một lớn lên. Mọi người họp nhau lại và định đuổi bà ra khỏi hội chúng. Bà cảm thấy mình bị oan ức nên mới đến kêu cứu với Phật.
27 Tháng Tám 20202:53 CH(Xem: 522)
Chúng ta tưởng rằng Thiền là một cảnh giới cao siêu khó hiểu, Thiền sư là những bậc đạt đạo thượng thừa, không thể đến gần. Là một người hành thiền ở thế kỷ XX, thiền sư Shunryu Suzuki đã dùng lối nói chuyện giản dị, khai mở phương pháp tu tập hết sức gần gũi, dễ chịu. Ngài đã truyền niềm tin tưởng chắc thật rằng mỗi chúng ta
26 Tháng Tám 202011:09 SA(Xem: 497)
Kiếp người. Đến tay không, đi tay không, nhân thiên là vậy. Khi sinh ra, bạn từ đâu đến? Khi chết rồi, bạn đi đâu. Sinh, xuất hiện như đám mây nổi. Tử, biến đi cũng như mây. Đám mây trôi nổi kia, tự bản chất cũng không hiện hữu. Sinh-tử, đến-đi cũng như vậy. Nhưng có một điều rõ rệt - thanh tịnhtrong sáng, không lệ thuộc tử sinh.
02 Tháng Mười Hai 201910:13 CH(Xem: 1700)
Nhật Bản là một trong những quốc gia có tỉ lệ tội phạm liên quan đến súng thấp nhất thế giới. Năm 2014, số người thiệt mạng vì súng ở Nhật chỉ là sáu người, con số đó ở Mỹ là 33,599. Đâu là bí mật? Nếu bạn muốn mua súng ở Nhật, bạn cần kiên nhẫnquyết tâm. Bạn phải tham gia khóa học cả ngày về súng, làm bài kiểm tra viết
12 Tháng Bảy 20199:30 CH(Xem: 3380)
Khóa Tu "Chuyển Nghiệp Khai Tâm", Mùa Hè 2019 - Ngày 12, 13, Và 14/07/2019 (Mỗi ngày từ 9:00 AM đến 7:00 PM) - Tại: Andrew Hill High School - 3200 Senter Road, San Jose, CA 95111
12 Tháng Bảy 20199:00 CH(Xem: 4908)
Các Khóa Tu Học Mỗi Năm (Thường Niên) Ở San Jose, California Của Thiền Viện Đại Đăng
02 Tháng Chín 20209:24 CH(Xem: 517)
Đây là cuốn sách sọan dịch từ những bài pháp ngắn mà Hòa thượng Sīlānanda đã giảng trong những khóa thiền ngắn ngày, và dài ngày ở nhiều nơi trên thế giới rất hữu ích cho những người mới hành thiền cũng như đã hành thiền lâu ngày. Người mới hành thiền biết hành thiền đúng theo những lời dạy của Đức Phật. Người hành thiền
01 Tháng Chín 20206:32 CH(Xem: 543)
Từ những ngày đầu bước chân vào con đường tu học Phật, tôi đã cảm thấy mạnh mẽ rằng thế nào tôi cũng sẽ tìm được cho mình một lối sống chân thậtan lạc. Vào thời ấy, cuộc sống của tôi bị chi phối bởi nhiều rối rensợ hãi. Tôi cảm thấy xa lạ với tất cả mọi người, với thế giới chung quanh, và ngay cả với những kinh nghiệm
31 Tháng Tám 20209:43 CH(Xem: 439)
Thiền Quán, Con Đường Hạnh Phúc (It's Easier Than You Think) là một quyển sách vui tươi và rất dễ đọc. Tác giả trình bày giáo lý của đức Phậtphương pháp tu tập, bằng các mẩu chuyện về những kinh nghiệm trong cuộc sống hằng ngày của chúng ta. Bà Sylvia Boorstein là một nhà tâm lý trị liệu (psychotherapist) và cũng là một giáo thọ
11 Tháng Năm 20208:38 CH(Xem: 1326)
một lần Đấng Thế Tôn lưu trú tại bộ tộc của người Koliyan, gần một ngôi làng mang tên là Haliddavasana, và sáng hôm đó, có một nhóm đông các tỳ-kheo thức sớm. Họ ăn mặc áo lót bên trong thật chỉnh tề, khoác thêm áo ấm bên ngoài, ôm bình bát định đi vào làng
08 Tháng Năm 202010:32 CH(Xem: 1260)
"Này Rahula, cũng tương tự như vậy, bất kỳ ai dù không cảm thấy xấu hổ khi cố tình nói dối, thì điều đó cũng không có nghĩa là không làm một điều xấu xa. Ta bảo với con rằng người ấy [dù không xấu hổ đi nữa nhưng cũng không phải vì thế mà] không tạo ra một điều xấu xa.
28 Tháng Tư 202010:41 CH(Xem: 1412)
Kinh Thừa Tự Pháp (Dhammadāyāda Sutta) là một lời dạy hết sức quan trọng của Đức Phật đáng được những người có lòng tôn trọng Phật Pháp lưu tâm một cách nghiêm túc. Vì cốt lõi của bài kinh Đức Phật khuyên các đệ tử của ngài nên tránh theo đuổi tài sản vật chất và hãy tìm kiếm sự thừa tự pháp qua việc thực hành Bát Chánh Đạo.
04 Tháng Ba 20209:20 CH(Xem: 1663)
Chàng kia nuôi một bầy dê. Đúng theo phương pháp, tay nghề giỏi giang. Nên dê sinh sản từng đàn. Từ ngàn con đến chục ngàn rất mau. Nhưng chàng hà tiện hàng đầu. Không hề dám giết con nào để ăn. Hoặc là đãi khách đến thăm. Dù ai năn nỉ cũng bằng thừa thôi
11 Tháng Hai 20206:36 SA(Xem: 1877)
Kinh Thập Thiện là một quyển kinh nhỏ ghi lại buổi thuyết pháp của Phật cho cả cư sĩ lẫn người xuất gia, hoặc cho các loài thủy tộc nhẫn đến bậc A-la-hán và Bồ-tát. Xét hội chúng dự buổi thuyết pháp này, chúng ta nhận định được giá trị quyển kinh thế nào rồi. Pháp Thập thiện là nền tảng đạo đức, cũng là nấc thang đầu
09 Tháng Hai 20204:17 CH(Xem: 1714)
Quyển “Kinh Bốn Mươi Hai Chương Giảng Giải” được hình thành qua hai năm ghi chép, phiên tả với lòng chân thành muốn phổ biến những lời Phật dạy. Đầu tiên đây là những buổi học dành cho nội chúng Tu viện Lộc Uyển, sau đó lan dần đến những cư sĩ hữu duyên.