(Hình 1: Bồ Tát là ông giám đốc ngân khố.
Picture 1: Bodhisattva is a treasurer.)
20) Giám Đốc Ngân Khố, Truyện Tiền Thân Đức Phật Thích Ca
Truyện Tiền Thân Đức Phật Thích Ca (Tiếng Phạn: là jataka, Tiếng Tây Tạng: là keye rab): Từ văn bản nổi tiếng của Ấn Độ, chúng tôi lần lượt trình bày 34 câu chuyện đạo đức, chọn lọc từ những câu chuyện xẩy ra trong Tiền Thân (những kiếp trước) của Đức Phật Thích Ca, tức là Đức Phật lịch sử.
Hình: Mông Cổ, 1800 - 1899, Thể Loại Phật giáo - Thuốc màu để vẽ lấy từ khoáng chất dưới đất, hình vẽ trên vải bông gòn - Bộ sưu tập của Bảo Tàng Mỹ Thuật Zanabazar.
20) Giám Đốc Ngân Khố, Truyện Tiền Thân Đức Phật Thích Ca - Chuyển Ngữ: Nguyễn Văn Tiến (20) The Treasurer - Shakyamuni Buddha, Previous Life Stories - Monty McKeever 2-2005 - Source-Nguồn: himalayanart.org)
CÂU CHUYỆN VỀ MỘT NGƯỜI CAO QUÝ
Bồ Tát là ông giám đốc ngân khố của nhà vua. Ngài nổi tiếng về sự học hỏi, tính cao thượng, và cách cư xử khiêm tốn. Ngài có nguyện vọng cao cả, và ngài hết sức thành thật khiến cho ngài được tôn kính hơn hẳn những người khác.
Vào một ngày kia, bà mẹ vợ ngài đến nhà ngài thăm, trong lúc ngài đang ở hoàng cung. Bà hỏi vợ ngài có hạnh phúc trong hôn nhân hay không, và vợ ngài trả lời mẹ rằng ngài có các đức tính mà khó tìm thấy ngay cả ở những các nhà sư đi khất thực (khất sĩ) cao quý nhất, người mà đã từ bỏ cuộc sống thế gian. Bà mẹ vợ ngài bị lãng tai nặng, nên bà chỉ nghe thấy từ ngữ "khất sĩ", do đó bà đã hiểu lầm các lời nói của con gái bà, bà nghĩ vợ ngài nói rằng ngài sẽ từ bỏ vợ ngài, rồi ngài sẽ đi vào rừng để sống như một vị khất sĩ. Bà mẹ vợ ngài bắt đầu khóc và buồn khổ, và khi vợ ngài nhìn thấy điều nầy, vợ ngài nghĩ rằng mẹ vợ ngài biết một điều gì đó mà vợ ngài chưa biết, và do đó vợ ngài bắt đầu tin tưởng rằng ngài sẽ từ bỏ vợ ngài. Tin đồn lan truyền nhanh chóng ra khắp vương quốc, và chẳng bao lâu, tất cả các người bạn của ngài và gia đình ngài đã vượt qua khỏi nỗi đau buồn, vì họ tin rằng ngài sẽ từ bỏ tất cả mọi người.
Cuối cùng khi tin đồn đến tai ngài (hiện đang là ông giám đốc ngân khố), ngài bị rối trí, tuy nhiên đồng thời, ngài cảm thấy vinh hạnh vì tất cả mọi người xem ngài có đầy đủ đức tính để sống như là một nhà sư tu khổ hạnh. Ngài cảm thấy rằng sau khi ngài được đề cao như thế, nếu bây giờ ngài nói rằng đấy chỉ là một tin đồn, và ngài tiếp tục bám víu vào cuộc sống gia đình, ngài sẽ không còn xứng đáng với lời khen ngợi của họ. Vì thế, ngài quyết định thật sự từ bỏ cuộc sống thế gian, rồi ngài vào sống trong rừng như một khất sĩ, và cuộc sống của ngài từ nay chỉ còn theo đuổi thiền định, và trau giồi đạo đức.
CÁC SỰ KIỆN CHÍNH TRONG CÂU CHUYỆN NẦY
1. Bồ Tát là ông giám đốc ngân khố.
2. Có một sự hiểu lầm bắt nguồn từ một tin đồn sai sự thật, nói rằng ngài sẽ trở thành một nhà sư tu khổ hạnh.
3. Ông giám đốc ngân khố trở thành một nhà sư tu khổ hạnh. |
20) The Treasurer - Shakyamuni Buddha, Previous Life Stories
Shakyamuni Buddha, Previous Life Stories (Sanskrit: jataka. Tibetan: kye rab): from the famous Indian text presenting 34 morality tales drawn from the previous life stories of the historical buddha, Shakyamuni.
Picture:
20) The Treasurer - Shakyamuni Buddha, Previous Life Stories - Monty McKeever 2-2005 - Source-Nguồn: himalayanart.org
A TALE OF A PIOUS MAN
The Bodhisattva lived as a king's treasurer. He was renowned for his learning, nobility, and modest behavior. His lofty aspirations and complete honesty caused him to be revered above all others.
One day, the treasurer's mother in law came and visited his home while he was away at the palace. She asked the treasurer's wife if she was happy in their marriage and the wife responded that virtue such as her husbands would be hard to find even in the greatest mendicant who has renounced the world. The mother was hard of hearing and only heard the word "mendicant" and therefore misinterpreted her daughters words, thinking that she had said her husband was going to leave her and enter the forest to live as a mendicant. The mother started wailing in sadness, and seeing this, the daughter assumed her mother knew something she did not and in turn started to also believe that her husband was going to leave her. The rumor spread rapidly through the kingdom rapidly and before long, all the treasurer's friends and family were overcome with grief, believing he was about to leave them all.
When the rumor finally reached the treasurer, he was confused but at the same time, he was honored that all these people viewed him as virtuous enough to live an ascetic life. He felt that after being held in such high regard, if he were to say it was just a rumor and continue to cling to the home life, he would not be worthy of their praise. Thus he decided to actually renounce the world and live in the woods as a mendicant and pursue nothing but meditation and cultivation of virtue.
KEY EVENTS IN THE STORY
1. Bodhisattva is a treasurer
2. A misunderstanding starts a false rumor that he is to become an ascetic
3. The treasured becomes an ascetic
|