Chapter 10: Prayer, Meditation and Religious Practices

30 Tháng Ba 20209:30 CH(Xem: 818)
Chapter 10: Prayer, Meditation and Religious Practices


WhatBuddhistsBelieve_BWhat Buddhists Believe - Vì Sao Tin Phật

K. Sri Dhammananda

Thích Tâm Quang dịch Việt

Source-Nguồn: budsas.org, buddhanet.net, samanta.vn

 

____________________

-----------------------------

 

 

Chapter 10 - Prayer, Meditation and Religious Practices

 


 

Faith, Confidence and Devotion

 

Right understanding points the way to confidence; confidence paves the way to wisdom.

 

Faith in the theistic sense is not found in Buddhism because of its emphasis on understanding. Theistic faith is a drug for the emotional mind and demands belief in things which cannot be known. Knowledge destroys faith and faith destroys itself when a mysterious belief is examined under the daylight of reason. Confidence cannot be obtained by faith since it places less emphasis on reason, but only by understanding.

 

Referring to the unintelligible and 'blind' nature of faith, Voltaire said, 'Faith is to believe in something which your reason tells you cannot be true; for if your reason approved of it, there could be no question of blind faith.'

 

Confidence, however, is not the same as faith. For confidence is not a mental acceptance of that which cannot be known. Confidence is an assured expectation, not of an unknown beyond, but of what can be tested as experienced and understood personally. Confidence is like the understanding that a student has in his teacher who explains in the class-room the inverse square law of gravitation as stated by Newton. He should not adopt an unquestioning belief of his teacher and his textbook. He studies the fact, examines the scientific arguments, and makes an assessment of the reliability of the information. If he has doubts, he should reserve his judgment until such time as when he is able to investigate the accuracy of the information for himself. To a Buddhist, confidence is a product of reason, knowledge and experience. When it is developed, confidence can never be blind faith. Confidence becomes a power of the mind.

 

In his book, What The Buddha Taught Walpola Rahula says:

 

'The question of belief arises when there is no seeing -- seeing in every sense of the word. The moment you see, the question of belief disappears. If I tell you that I have a gem hidden in the folded palm of my hand, the question of belief arises because you do not see it yourself. But if I unclench my fist and show you the gem, then you see it for yourself, and the question of belief does not arise. So the phrase in ancient Buddhist texts reads:' Realizing, as one sees a gem(or a myrobalan fruit) in the palm'.'

 

-ooOoo-

 

The Meaning of Prayer 

 

Nature is impartial; it cannot be flattered by prayers. It does not grant any special favours on request.

 

Man is not a fallen creature who begs for his needs as he awaits mercy. According to Buddhism, man is a potential master of himself. Only because of his deep ignorance does man fail to realize his full potential. Since the Buddha has shown this hidden power, man must cultivate his mind and try to develop it by realizing his innate ability.

 

Buddhism gives full responsibility and dignity to man. It makes man his own master. According to Buddhism, no higher being sits in judgment over his affairs and destiny. That is to say, our life, our society, our world, is what you and I want to make out of it, and not what some other unknown being wants it to be.

 

Remember that nature is impartial; it cannot be flattered by prayers. Nature does not grant any special favours on request. Thus in Buddhism, prayer is meditation which has self-change as its object. Prayer in meditation is the reconditioning of one's nature. It is the transforming of one's inner nature accomplished by the purification of the three faculties?thought, word, and deed. Through meditation, we can understand that 'we become what we think', in accordance with the discoveries of psychology. When we pray, we experience some relief in our minds; that is, the psychological effect that we have created through our faith and devotion. After reciting certain verses we also experience the same result. Religious names or symbols are important to the extent that they help to develop devotion and confidence.

 

The Buddha Himself has clearly expressed that neither the recital of holy scriptures, nor self-torture, nor sleeping on the ground, nor the repetition of prayers, penance, hymns, charms, mantras, incantations and invocations can bring the real happiness of Nibbana.

 

Regarding the use of prayers for attaining the final goal, the Buddha once made an analogy of a man who wants to cross a river. If he sits down and prays imploring that the far bank of the river will come to him and carry him across, then his prayer will not be answered. If he really wants to cross the river, he must makes some effort; he must find some logs and build a raft, or look for a bridge or construct a boat or perhaps swim. Somehow he must work to get across the river. Likewise, if he wants to cross the river of Samsara, prayers alone are not enough. He must work hard by living a religious life, by controlling his passion, calming his mind, and by getting rid of all the impurities and defilements in his mind. Only then can he reach the final goal. Prayer alone will never take him to the final goal.

 

If prayer is necessary, it should be to strengthen the mind and not to beg for gains. The following prayer of a well-known poet, teaches us how to pray, Buddhists will regard this as meditation to cultivate the mind:

 

'Let me not pray to be sheltered from danger,
but to be fearless in facing them.
Let me not beg for the stilling of my pain,
but for the heart to conquer it.
Let me not crave in anxious fear to be saved,
but for the patience to win my freedom.'

 

-ooOoo-

 

Meditation

 

  Meditation is the psychological approach to mental culture, training and purification.

 

In place of prayer, Buddhist practise meditation for mental culture and for spiritual development. No one can attain Nibbana or salvation without developing the mind through meditation. Any amount of meritorious deeds alone will not lead a person to attain the final goal without the corresponding mental purification. Naturally, the untrained mind is very elusive and persuades people to commit evil and become slaves of the senses. Imagination and emotions always mislead man if his mind is not properly trained. One who knows how to practise meditation will be able to control one's mind when it is misled by the senses.

 

Most of the troubles which we are confronting today are due to the untrained and uncultured mind. It is already established that meditation is the remedy for many physical and mental sickness. Medical authorities and great psychologists the world over say that mental frustration, worries, miseries, anxieties, tension and fear are the causes of many diseases, stomach ulcers, gastritis, nervous complaints and mental sickness. And even latent sickness will be aggravated through such mental conditions.

 

When the conscious 'I' frets too much, worries too much, or grieves too long and too intensely, then troubles develop in the body. Gastric ulcers, tuberculosis, coronary diseases and a host of functional disorders are the products of mental and emotional imbalance. In the case of children, the decay of the teeth and defective eye-sight are frequently related to emotional disorders.

 

Many of these sicknesses and disorders can be avoided if people could spend a few minutes a day to calm their senses through the practice of mediation. Many people do not believe this or are too lazy to practise meditation owing to lack of understanding. Some people say that mediation is only a waste of time. We must remember that every spiritual master in this world attained the highest point of his life through the practice of meditation. They are honored today by millions of people because they have done tremendous service to mankind with their supreme knowledge and patience which they obtained through the practice of meditation.

 

Meditation should not be a task to which we force ourselves 'with gritted teeth and clenched fists'; it should rather be something that draws us, because it fills us with joy and inspiration. So long as we have to force ourselves, we are not yet ready for meditation. Instead of meditating we are violating our true nature. Instead of relaxing and letting go, we are holding on to our ego, to our will power. In this way meditation becomes a game of ambition, of personal achievement and aggrandizement. Meditation is like love: a spontaneous experience -- not something that can be forced or acquired by strenuous effort.

 

Therefore Buddhist mediation has no other purpose than to bring the mind back into the present, into the state of fully awakened consciousness, by clearing it from all obstacles that have been created by habit or tradition.

 

The Buddha obtained His Enlightenment through the development of His mind. He did not seek divine power to help Him. He gained His wisdom through self-effort by practising meditation. To have a healthy body and mind and to have peace in life, one must learn how to practise meditation.

 

Nature of Modern Life

 

Today we are living in a world where people have to work very hard physically and mentally. Without hard work, there is no place for people in the modern society. Very often keen competition is going on everywhere. One is trying to beat the other in every sphere of life and man has no rest at all. Mind is the nucleus of life. When there is no real peace and rest in the mind, the whole life will collapse. People naturally try to overcome their miseries through pleasing the senses: they drink, gamble, sing and dance?all the time having the illusion that they are enjoying he real happiness of life. Sense stimulation is not the real way to have relaxation. The more we try to please the senses through sensual pleasures, the more will we become slaves to the senses. There will be no end to our craving for satisfaction. The real way to relax is to calm the senses by the control of mind. If we can control the mind, then we will be able to control everything. When the mind is free from mental disturbances it can see many things which others cannot see with their naked eyes. Ultimately, we will be able to attain our salvation and find peace and happiness.

 

To practise meditation, one must have strong determination, effort and patience. Immediate results cannot be expected. We must remember that it takes many years for a person to be qualified as a doctor, lawyer, mathematician, philosopher, historian or a scientist. Similarly to be a good meditator, it will take sometime for the person to control the elusive mind and to calm the senses. Practising meditation is like swimming in a river against the current. Therefore one must not lose patience for not being able to obtain rapid results. At the same time the meditator must also cultivate his morality. A congenial place for meditation is another important aspect. The meditator must have an object for his meditation, for without an object the jumping mind is not easy to trap. The object must not create lust, anger, delusion, and emotion in the meditator's mind.

 

When we start to meditate, we switch the mind from the old imaginative way of thinking, or habitual thought into a new unimpeded or unusual way of thinking. While meditating when we breathe in mindfully, we absorb cosmic energy. When we breathe out mindfully with Metta?loving kindness, we purify the atmosphere. Intellect is necessary for the overcoming of emotionality and spiritual confusion as intuition is necessary for overcoming intellectual limitation and conceptual abstraction.

 

We spend most of our time on our body: to feed it, to clothe it, to cleanse it, to wash it, to beautify it, to relax it, but how much time do we spend on our mind for the same purposes?

 

Some people take the Buddha Image as an object and concentrate on it. Some concentrate on inhaling and exhaling. Whatever may be the method, if anyone tries to practise meditation, he is sure to find relaxation. Meditation will help him a great deal to have physical and mental health and to control the mind when it is necessary.

 

Man can do the highest service to the society by simply abstaining from evils. The cultured mind that is developed through meditation performs a most useful service to others. Meditation is not simply a waste of man's valuable time. The advanced mind of a meditator can solve so many human problems and is very useful to enlighten others. Meditation is very useful to help a person live peacefully despite various disturbances that are so prevalent in this modern world. We cannot be expected to retire to a jungle or forest to live in ivory towers?'far from the madding crowd'. By practising right meditation we can have an abode for temporary oblivion. Meditation has the purpose of training a person to face, understand and conquer this very world in which we live. Meditation teaches us to adjust ourselves to bear with the numerous obstacles to life in the modern world.

 

Some people practise meditation in order to satisfy their material desires; they want to further their material gains. They want to use meditation to get better jobs. They want to earn more money or to operate their business more efficiently. Perhaps they fail to understand that the aim of meditation is not to increase but to decrease desires. Materialistic motives are hardly suitable for proper meditation, the goal of which lies beyond worldly affairs. One should meditate to try to attain something that even money cannot buy or bring.

 

If you practice meditation, you can learn to behave like a gentleman even though you are disturbed by others. Through meditation you can learn how to relax the body and to calm the mind; you can learn to be tranquil and happy within.

 

Just as an engine gets overheated and damaged when it is run for a prolonged period and requires cooling down to overcome this, so also the mind gets overtaxed when we subject it to a sustained degree of mental effort and it is only through meditation that relaxation or cooling can be achieved. Meditation strengthens the mind to control human emotion when it is disturbed by negative thoughts and feelings such as jealousy, anger, pride and envy.

 

If you practise meditation, you can learn to make the proper decision when you are at a cross-roads in life and are at a loss as to which way to turn. These qualities cannot be purchased from anywhere. No amount of money or property can buy these qualities, yet you attain them through meditation. And finally the ultimate object of Buddhist meditation is to eradicate all defilements from the mind and to attain the final goal -- Nibbana.

 

Nowadays, however, the practice of meditation has been abused by people. They want immediate and quick results, just as they expect quick returns for everything they do in daily life. In Buddhism, as is the case with other eastern cultures, patience is a most important quality. The mind must be brought under control in slow degrees and one should not try to reach for the higher states without proper training. We have heard of over-enthusiastic young men and women literally going out of their minds because they adopted the wrong attitudes towards meditation. Meditation is a gentle way of conquering the defilements which pollute the mind. If people want 'success' or 'achievement' to boast to others that they have attained this or that level of meditation, they are abusing the method of mental culture. One must be trained in morality and one must clearly understand that to be successful in the discipline of meditation worldly achievement must not be equated with spiritual development. Ideally, it is good to work under an experienced teacher who will help his student to develop along the right path. But above all one must never be in a hurry to achieve too much too quickly.

 

-ooOoo-

 

The Significance of Paritta Chanting

 

Paritta chanting is the recital of some of the Sutras uttered by the Buddha in the Pali language for the blessing and protection of the devotees.

 

Paritta Chanting or Sutra Chanting is a well-known Buddhist practice conducted all over the world, especially in Theravada Buddhist countries where the Pali language is used for recitals. Many of these are important sutras from the basic teachings of the Buddha which were selected by His disciples. Originally, these sutras were recorded on ola leaves about two thousand years ago. Later, they were compiled into a book known as the 'Paritta Chanting Book'. The names of the original books from which these sutras were selected are the Anguttara Nikaya, Majjhima Nikaya, Digha Nikaya, Samyutta Nikaya and Kuddaka Nikaya in the Sutra Pitaka.

 

The sutras that Buddhists recite for protection are known as Paritta Chanting. Here 'protection' means shielding ourselves from various forms of evil spirits, misfortune, sickness and influence of the planetary systems as well as instilling confidence in the mind. The vibrant sound of the chanting creates a very pleasing atmosphere in the vicinity. The rhythm of the chanting is also important. One might have noticed that when monks recite these sutras, different intonations are adopted to harmonize with different sutras intended for different quarters. It was found very early during man's spiritual development that certain rhythms of the human voice could produce significant psychological states of peacefulness and serenity in the minds of ardent listeners. Furthermore, intonation at certain levels would appeal to devas, whilst certain rhythms would created a good influence over lower beings like animals, snakes, or even spirits or ghosts. Therefore, a soothing and correct rhythm is an important aspect of Paritta Chanting.

 

The use of these rhythms is not confined to Buddhism alone. In every religion, when the followers recite their prayers by using the holy books, they follow certain rhythms. We can observe this when we listen to Quran reading by Muslims and the Veda Mantra Chanting by Hindu priests in the Sanskrit language. Some lovely chanting is also carried out by certain Christian groups, especially the Roman Catholic and Greek orthodox sects.

 

When the sutras are chanted, three great and powerful forces are activated. These are the forces of the Buddha, Dhamma and the Sangha. Buddhism is the combination of these 'Three Jewels' and when invoked together they can bring great blessing to mankind:

 

The Buddha. He had cultivated all the great virtues, wisdom and enlightenment, developed His spiritual power and gave us His noble Teachings. Even though the physical presence of the Teacher is no more with us, His Teachings have remained for the benefit of mankind. Similarly, the man who discovered electricity is no more with us, yet by using his knowledge, the effect of his wisdom still remains. The illumination that we enjoy today is the result of his wisdom. The scientists who discovered atomic energy are no longer living, but the knowledge to use it remains with us. Likewise the Noble Teachings given us through the Buddha's wisdom and enlightenment, are a most effective power for people to draw inspiration from. When you remember Him and respect Him, you develop confidence in Him. When you recite or listen to the words uttered by Him, you invoke the power of His blessings.

 

The Dhamma. It is the power of truth, justice and peace discovered by the Buddha which provides spiritual solace for devotees to maintain peace and happiness. When you develop your compassion, devotion and understanding, this power of the Dhamma protects you and helps you to develop more confidence and strength in your mind. Then your mind itself becomes a very powerful force for your own protection. When it is known that you uphold the Dhamma, people and other beings will respect you. The power of the Dhamma protects you from various kinds of bad influence and evil forces. Those who cannot understand the power of the Dhamma and how to live in accordance with the Dhamma, invariably surrender themselves to all forms of superstitious beliefs and subject themselves to the influence of many kinds of gods, spirits and mystical powers which require them to perform odd rites and rituals. By so doing, they only develop more fear and suspicion born out of ignorance. Large sums of money are spent on such practices and this could be easily avoided if people were to develop their confidence in the Dhamma. Dhamma is also described as 'nature' or 'natural phenomena' and 'cosmic law'. Those who have learnt the nature of these forces can protect themselves through the Dhamma. When the mind is calmed through perfect knowledge disturbances cannot create fear in the mind.

 

The Sangha. It refers to the holy order of monks who have renounced their worldly life for their spiritual development. They are considered as disciples of the Buddha, who have cultivated great virtues to attain sainthood or Arahantahood. We pay respect to the Sangha community as the custodians of the Buddha Sasana or those who had protected and introduced the Dhamma to the world over the last 2,500 years. The services rendered by the Sangha community has guided mankind to lead a righteous and noble life. They are the living link with the Enlightened One who bring His message to us through the recital of the words uttered by Him.

 

The chanting of sutras for blessing was started during the Buddha's time. Later, in certain Buddhist countries such as Sri Lanka, Thailand and Burma, this practice was developed further by organizing prolonged chanting for one whole night or for several days. With great devotion, devotees participated in the chanting sessions by listening attentively and intelligently. There were some occasions when the Buddha and His disciples chanted sutras to bring spiritual solace to people suffering from epidemics, famines, sickness and other natural disasters. On once occasion, when a child was reported to be affected by some evil influence, the Buddha instructed His monks to recite sutras to give protection to the child from the evil forces.

 

The blessing service, by way of chanting, was effective. Of course, there were instances when the sutra chanting could not be effective if the victims had committed some strong bad kamma. Nevertheless, certain minor bad kammic effects can be overcome by the vibrant power combined with the great virtues and compassion of those holy people who chant these sutras. Here, the overcoming of a bad kammic effect does not mean the complete eradication of the effect, but only a temporary suspension of such an effect.

 

Devotees who were tired fatigued have experienced relief and calmness after listening to the chanting of sutras. Such an experience is different from that provided by music because music can create excitement in our mind and pander to our emotions but does not create spiritual devotion and confidence.

 

For the last 2,500 years, Buddhist devotees have experienced the good effects of sutra chanting. We should try to understand how and why the words uttered by the Buddha for blessing purposes could be so effective even after His passing away. It is mentioned in the Buddha's teaching that ever since he had the aspiration to become a Buddha during His previous births, He had strongly upheld one particular principle, namely, to abstain from 'telling lies'. Without abusing or misusing His words, He spoke gently without hurting the feelings of others. The power of Truth has become a source of strength in the words uttered by the Buddha with great compassion. However, the power of the Buddha's word alone is not enough to secure blessing without the devotion and understanding of the devotees.

 

The miraculous effect experienced by many people in ridding themselves of their sickness and many other mental disturbances through the medium of the Buddhist sutras, enabled them to develop their faith and confidence in this form of religious service.

 

-ooOoo-

 

Are Buddhists Idol Worshippers?

 

Buddhists are not idol worshippers but ideal worshippers.

 

Although it is customary amongst Buddhists to keep Buddha images and to pay their respects to the Buddha, Buddhists are not idol worshippers. Idolatry generally means erecting images of unknown gods and goddesses in various shapes and sizes and to pray directly to these images. The prayers are a request to the gods for guidance and protection. The gods and goddesses are asked to bestow health, wealth, property and to provide for various needs; they are asked to forgive transgressions.

 

The 'worshipping' at the Buddha image is quite a different matter. Buddhists revere the image of the Buddha as a gesture to the greatest, wisest, most benevolent, compassionate and holy man who has ever lived in this world. It is a historical fact that this great man actually lived in this world and has done a great service to mankind. The worship of the Buddha really means paying homage, veneration and devotion to Him and what He represents, and not to the stone or metal figure.

 

The image is a visual aid that helps one to recall the Buddha in the mind and to remember His great qualities which inspired millions of people from generation to generation throughout the civilized world. Buddhists use the statue as a symbol and as an object of concentration to gain a peace of mind. When Buddhists look upon the image of the Buddha, they put aside thoughts of strife and think only of peace, serenity, calmness and tranquillity. The statue enables the mind to recall this great man and inspires devotees to follow His example and instructions. In their mind, the devout Buddhists feel the living presence of the Master. This feeling makes their act of worship become vivid and significant. The serenity of the Buddha image influences and inspires them to observe the right path of conduct and thought.

 

An understanding Buddhist never asks favours from the image nor does he request forgiveness for evil deeds committed. An understanding Buddhist tries to control his mind, to follow the Buddha's advice, to get rid of worldly miseries and to find his salvation.

 

Those who criticize Buddhists for practising idol worship are really misinterpreting what Buddhists do. If people can keep the photographs of their parents and grandparents to cherish in their memory, if people can keep the photographs of kings, queens, prime ministers, great heroes, philosophers, and poets, there is certainly no reason why Buddhists cannot keep their beloved Master's picture or image to remember and respect Him.

 

What harm is there if people recite some verses praising the great qualities of their Master? If people can lay wreaths on the graves of beloved ones to express their gratitude, what harm is there is Buddhists too offer some flowers, joss-sticks, incense, etc., to their beloved Teacher who devoted His life to help suffering humanity? People make statues of certain conquering heroes who were in fact murderers and who were responsible for the death of millions of innocent people. For the sake of power, these conquerors committed murder with hatred, cruelty and greed. They invaded poor countries and created untold suffering by taking away lands and properties of others, and causing much destruction. Many of these conquerors are regarded as national heroes; memorial services are conducted for them and flowers are offered on their graves and tombs. What is wrong then, if Buddhists pay their respects to their world honored Teacher who sacrificed His worldly pleasures for the sake of Enlightenment to show others the Path of Salvation?

 

Images are the language of the subconscious. Therefore, the image of the Enlightened One is often created within one's mind as the embodiment of perfection, the image will deeply penetrate into the subconscious mind and (if it is sufficiently strong enough)can act as an automatic brake against impulses. The recollection of the Buddha produces joy, invigorate the mind and elevates man from states of restlessness, tension and frustration. Thus the worship of the Buddha is not a prayer in its usual sense but a meditation. Therefore, it is not idol worship, but 'ideal' worship. Thus Buddhists can find fresh strength to build a shrine of their lives. They cleanse their hearts until they feel worthy to bear the image in their innermost shrine. Buddhists pay respects to the great person who is represented by the image. They try to gain inspiration from His Noble personality and emulate Him. Buddhists do not see the Buddha image as a dead idol of wood or metal or clay. The image represents something vibrant to those who understand and are purified in thought, word and deed.

 

The Buddha images are nothing more than symbolic representations of His great qualities. It is not unnatural that the deep respect for the Buddha should be expressed in some of the finest and most beautiful forms of art and sculpture the world has ever known. It is difficult to understand why some people look down on those who pay respect to images which represent holy religious teachers.

 

The calm and serene image of the Buddha has been a common concept of ideal beauty. The Buddha's image is the most precious, common asset of Asian cultures. Without the image of the Buddha, where can we find a serene, radiant and spiritually emancipated personality?

 

But the image of the Buddha is appreciated not only by Asian or Buddhists. Anatole France in his autobiography writes, 'On the first of May, 1890, chance led me to visit the Museum in Paris. There standing in the silence and simplicity of the gods of Asia, my eyes fell on the statue of the Buddha who beckoned to suffering humanity to develop understanding and compassion. If ever a god walked on this earth, I felt here was He. I felt like kneeling down to Him and praying to Him as to a God.

 

Once a general left an image of the Buddha as a legacy to Winston Churchill. The general said, 'if ever your mind gets perturbed and perplexed, I want you to see this image and be comforted.' What is it that makes the message of the Buddha so attractive to people who have cultivated their intellect? Perhaps the answer can be seen in the serenity of the image of the Buddha.

 

Not only in color and line did men express their faith in the Buddha and the graciousness of His Teaching. Human hands wrought in metal and stone to produce the Buddha image that is one of the greatest creations of the human genius. Witness the famous image in the Abhayagiri Vihara in Sri Lanka, or the Buddha image of Sarnath or the celebrated images of Borobudur . The eyes are full of compassion and the hands express fearlessness, or goodwill and blessings, or they unravel some thread of thought or call the earth to witness His great search for Truth. Wherever the Dhamma went, the image of the great Teacher went with it, not only as an object of worship but also as an object of meditation and reverence. 'I known nothing,'says Keyserling,' more grand in this world than the figure of the Buddha. It is an absolutely perfect embodiment of spirituality in the visible domain.'

 

A life so beautiful, a heart so pure and kind, a mind so deep and enlightened, a personality so inspiring and selfless -- such a perfect life, such a compassionate heart, such a calm mind, such a serene personality is really worthy of respect, worthy of honour and worthy of offering. The Buddha is the highest perfection of mankind.

 

The Buddha image is the symbol, not of a person, but of Buddhahood -- that to which all men can attain though few do. For Buddhahood is not for one but for many: 'The Buddhas of the past ages, the Buddhas that are yet to come, the Buddha of the present age; humbly I each day adore.'

 

However, it is not compulsory for every Buddhist to have a Buddha image to practise Buddhism. Those who can control their mind and the senses, can certainly do so without an image as an object. If Buddhists truly wish to behold the Buddha in all the majestic splendor and beauty of His ideal presence, they must translate His Teachings into practice in their daily lives. It is in the practice of His Teachings that they can come closer to Him and feel the wonderful radiance of His undying wisdom and compassion. Simply respecting the images without following His Sublime Teachings is not the way to find salvation.

 

We must also endeavor to understand the spirit of the Buddha. His Teaching is the only way to save this troubled world. In spite of the tremendous advantages of science and technology, people in the world today are filled with fear, anxiety and despair. The answer to our troubled world is found in the Teaching of the Buddha.

 

  -ooOoo-

 

Religious Significance of Fasting

 

Many people in the world face untimely death owing to over-eating.

 

In Buddhism, fasting is recognized as one of the methods for practising self-control. The Buddha advised monks not to take solid food after noon. Lay people who observe the eight Precepts on full moon days also abstain from taking any solid food after noon.

 

Critics sometimes regard these practices as religious fads. They are not religious fads but practices based on a moral and psychological insight.

 

In Buddhism, fasting is an initial stage of self-discipline to acquire self-control. In every religion, there is a system of fasting. By fasting and sacrificing a meal once a day or for any period, we can contribute our food to those who are starving or who do not have even a proper meal each day.

 

'A man who eats too much', writes Leo Tolstoy, 'cannot strive against laziness, while a gluttonous and idle man will never be able to contend with sexual lust. Therefore, according to all moral teachings, the effort towards self-control commences with a struggle against the lust of gluttony?commences with fasting just as the first condition of a good life is self-control, so the first condition of a life of self-control is fasting.'

 

Sages in various countries who practised self-control began with a system of regulated fasting and succeeded in attaining unbelievable heights of spirituality. An ascetic was kicked and tortured, and then his hands and feet were severed on the orders of a rakish king. But the ascetic, according to the Buddhist story, endured the torture with equanimity and without the slightest anger or hatred. Such religious people have developed their mental power through restraining from sensual indulgence.

 

-ooOoo-

 

Vegetarianism

 

One should not judge the purity or impurity of man simply by observing what he eats.

 

In the Amagandha Sutta, the Buddha said:

 

'Neither meat, nor fasting, nor nakedness,
Nor shaven heads, nor matted hair, nor dirt,
Nor rough skins, nor fire-worshipping,
Nor all the penances here in this world,
Nor hymns, nor oblation, nor sacrifice,
Nor feasts of the season,
Will purify a man overcome with doubt.'

 

Taking fish and meat by itself does not make a man become impure. A man makes himself impure by bigotry, deceit, envy, self-exaltation, disparagement and other evil intentions. Through his own evil thoughts and actions, man makes himself impure. There is no strict rule in Buddhism that the followers of the Buddha should not take fish and meat. The only advice given by the Buddha is that they should not be involved in killing intentionally or they should not ask others to kill any living being for them. However, those who take vegetable food and abstain from animal flesh are praiseworthy.

 

Though the Buddha did not advocate vegetarianism for the monks, He did advise the monks to avoid taking ten kinds of meat for their self respect and protection. They are: humans, elephants, horses, dogs, snakes, lions, tigers, leopards, bears hyenas. Some animals attack people when they smell the flesh of their own kind. (Vinaya Pitaka)

 

When the Buddha was asked to introduce vegetarianism amongst His disciples, the Buddha refused to do so. As Buddhism is a free religion, His advice was to leave the decision regarding vegetarianism to the individual disciple. It clearly shows that the Buddha had not considered this as a very important religious observance. The Buddha did not mention anything about vegetarianism for the lay Buddhists in His Teaching.

 

Jivaka Komarabhacca, the doctor, discussed this controversial issue with the Buddha: 'Lord, I have heard that animals are slaughtered on purpose for the recluse Gotama, and that the recluse Gotama knowingly eats the meat killed on purpose for him. Lord, do those who say animals are slaughtered on purpose for the recluse Gotama, and the recluse Gotama knowingly eats the meat killed on purpose for. Do they falsely accuse the Buddha? Or do they speak the truth? Are your declaration and supplementary declarations not thus subject to be ridiculed by others in any manner?'

 

'Jivaka, those who say: 'Animals are slaughtered on purpose for the recluse Gotama, and the recluse Gotama knowingly eats the meat killed on purpose for him', do not say according to what I have declared, and they falsely accuse me. Jivaka, I have declared that one should not make use of meat it is seen, heard or suspected to have been killed on purpose for a monk. I allow the monks meat that is quite pure in three respects: if it is not seen, heard or suspected to have been killed on purpose for a monk.' (Jivaka Sutta)

 

In certain countries, the followers of the Mahayana school of Buddhism are strict vegetarians. While appreciating their observance in the name of religion, we should like to point out that they should not condemn those who are not vegetarians. They must remember that there is no precept in the original Teachings of the Buddha that requires all Buddhists to be vegetarians. We must realize that Buddhism is known as the Middle Path. It is a liberal religion and the Buddha's advice was that it is not necessary to go to extremes to practise His Teachings.

 

Vegetarianism alone does not help a man to cultivate his humane qualities. There are kind, humble, polite and religious people amongst non-vegetarians. Therefore, one should not condone the statement that a pure, religious man must practise vegetarianism.

 

On the other hand, if anybody thinks that people cannot have a healthy life without taking fish and meat, it does not necessarily follow that they are correct since there are millions of pure vegetarians all over the world who are stronger and healthier than the meat-eaters.

 

People who criticize Buddhists who eat meat do not understand the Buddhist attitude towards food. A living being needs nourishment. We eat to live. As such a human being should supply his body with the food it needs to keep him healthy and to give him energy to work. However, as a result of increasing wealth, more and more people, especially in developed countries, eat simply to satisfy their palates. If one craves after any kind of food, or kills to satisfy his greed for meat, this is wrong. But if one eats without greed and without directly being involved in the act of killing but merely to sustain the physical body, he is practising self restraint.

 

-ooOoo-

 

The Moon and Religious Observances

 

The outstanding events in the life of the Buddha took place on full moon days.

 

Many people would like to know the religious significance of the full moon and new moon days. To Buddhists, there is a special religious significance especially on full day because certain important and outstanding events connected with the life of Lord Buddha took place on full moon days. The Buddha was born on a full moon day. His renunciation took place on a full moon day. His Enlightenment, the delivery of His first sermon, His passing away into Nibbana and many other important events associated with His life-span of eighty years, occurred on full moon days.

 

Buddhists all over the world have a high regard for full moon days. They celebrate this day with religious fervor by observing precepts, practising meditation and by keeping away from the sensual worldly life. On this day they direct their attention to spiritual development. Apart from Buddhists, it is understood that other co-religionists also believe that there is some religious significance related to the various phases of the moon. They also observe certain religious disciplines such as fasting and praying on full moon days.

 

Ancient belief in India says that the moon is the controller of the water, and circulating through the universe, sustaining all living creatures, is the counterpart on earth of the liquor heaven, 'amrta'the drink of the gods. Dew and rain become vegetable sap, sap becomes the milk of cow, and the milk is then converted into blood. Amrta water, sap, milk and blood, represent but different states of the one elixir. The vessel or cup of this immortal fluid is the moon.

 

It is believed that the moon, like the other planets, exerts a considerable degree of influence on human beings. It has been observed that people suffering from mental ailments invariably have their passions and emotional feelings affected during full moon days. The word 'lunatic' derived from the word 'lunar' (or moon) is most significant and indicates very clearly the influence of the moon on human life. Some people, suffering from various forms of illness invariably find their sickness aggravated during such periods. Researchers have found that certain phases of the moon not only affect humans and animals, but also influence plant life and other elements. Low-tides and high-tides are a direct result of the overpowering influence of the moon.

 

Our human body consists of about seventy percent liquid. It is accepted by physicians that our bodily fluids flow more freely at the time of full moon. People suffering from asthma, bronchitis and even certain skin diseases, find their ailments aggravated under the influence of the moon. More than five thousand years ago, people had recognized the influence of the moon on cultivation. Farmers were very particular about the effect of the moon on their crops. They knew that certain grains and paddy would be affected if blooming took place during a full moon period. Medical science had also ascertained the different reactions of certain medicines under different facets of the moon, because of the influence of the moon on human beings.

 

In view of the possible influence of the moon, the ancient sages advised the people to refrain from various commitments on this particular day and take it easy for the day. They are advised to relax their minds on this particular day and to devote their time to spiritual pursuits. All those who have developed their minds to a certain extent can achieve enlightenment since the brain is in an awakened state. Those who have not trained their minds through religious discipline are liable to be subjected to the strong influence of the moon. The Buddha attained His Enlightenment on a full moon day for He had developing and attuning it correctly for a long period.

 

In days gone by, full moon and new moon days were declared public holidays in many Buddhist countries and people were encouraged to devote their time to spiritual development. It was only during the colonial period that holidays were switched over to Sundays. In view of this, some Buddhist countries are now trying to re-introduce the former lunar system of holidays. It is advisable to observe full moon day as a religious day to concentrate on peace and happiness by calming down the senses. Many Buddhists observe the eight precepts on full moon days, to be free from family commitments and to keep away from worldly pleasures in order to have peace of mind for their spiritual development. The effects of the moon on life and earth has been analysed scientifically.

 

One writer says:

 

'I have been reading an article in an American science magazine recently where the writer brings together the present on the subject of the moon to prove how decisively this age old object of the skies influences our lives, particularly at each of the four phases it passes through in its 28-day cycle.'

 

This research, by the way, was done at the American Universities of Yale, Duke and Northwestern and they have 'independently' come up with the astonishing evidence that the moon plays a big part in our daily life and indeed, in the lives of all living things.

 

We are assured that there is nothing very occult in this phenomenon put that the phases of the moon do in fact stimulate various bodily actions like modifying metabolism, electrical charges and blood acidity.

 

One of the key experiments performed to establish this fact was on fiddler crabs, mice and some plants. They were all placed in chambers where weather conditions could not affect them, but were subjected to air pressure, humidity, light and temperature under controlled conditions.

 

The hundreds of observations made showed a remarkable fact, namely that all the animals and plants operated on a 28-day cycle. Metabolism which was found to have dropped at the time of the new moon was twenty percent higher at the time of the phase of the full moon. This difference is described as a striking variation.

 

Once a nurse in Florida told a doctor that she noticed a lot more bleeding occurred when the moon is full. Like all doctors who are skeptical about such beliefs, he laughed at this statement.

 

But the nurse, undeterred, produced records of surgical operations which clearly showed that during full moon, more patients had to be returned to the operating theater than at any other time for treatment for excessively bleeding after operations. To satisfy himself, this doctor started keeping records on his own and he came to a similar conclusion. When we consider all those occurrences, we can understand why our ancestors and religious teachers had advised us to change our daily routine and to relax physically and mentally on full moon and new moon days. The practise of religion is the most appropriate method for people to experience mental peace and physical relaxation. The Buddhists are merely observing the wisdom of the past when they devote more time to activities of a spiritual nature on New Moon and Full Moon days.

 

 

____________________

 

 

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
22 Tháng Mười 2020(Xem: 4827)
22 Tháng Bảy 2020(Xem: 1358)
19 Tháng Bảy 2020(Xem: 1389)
18 Tháng Bảy 2020(Xem: 1272)
09 Tháng Bảy 2020(Xem: 991)
25 Tháng Mười 202010:40 SA(Xem: 82)
Kỳ thi ra trường của tôi ở Đại học Cambridge năm 1972 là về đề tài vật lý lý thuyết. Đó là quãng thời gian khó nhọc. Toàn bộ sự nghiệp ăn học ở đại học dồn lại thành một loạt những bài-thi khảo sát. Một là đậu hai là rớt. Kỳ thi của tôi bao gồm một bài thi viết luận ba tiếng đồng hồ liên tục vào buổi sáng và một bài thi sát hạch ba tiếng đồng hồ
24 Tháng Mười 20209:58 CH(Xem: 99)
Tối nay tôi sẽ nói về đề tài “quán hay suy ngẫm, chiêm nghiệm” (contemplation) trong Phật giáo. Làm thế nào để quán chiếu, để chiêm nghiệm, để suy ngẫm về Pháp và làm thế nào để áp dụng những điều này trong sự thực hành. Một trong những lý do tôi muốn nói về điều này là vì mọi người hay hỏi tôi làm sao quán và quán như thế nào
23 Tháng Mười 202010:04 CH(Xem: 152)
Trong tuần lễ đầu tiên của tháng 8, năm 1965, sau khi học xong khóa hè, tôi chuẩn bị sẽ đi California từ New York bằng xe hơi. Ngày ấy tôi mới 20 tuổi và sang tháng 9 tôi sẽ vào học Đại học Brooklyn. Tôi muốn đến thăm một người bạn. Anh ấy đang ở San Francisco mùa hè ấy. Tôi đã thu xếp để cùng đi với mấy người bạn học. Chúng tôi
22 Tháng Mười 20208:57 CH(Xem: 206)
Bài Kinh ĐẠI NIỆM XỨ (Trường bộ kinh Nikaya) là bài kinh quan trọng cho mọi Phật tử như trong phần mở đầu của bài Kinh, Đức Phật đã dạy: “Này chư tỳ kheo, đây là con đường độc nhất để đem lại sự thanh bình cho chúng sanh, vượt thoát sầu não, diệt trừ khổ ưu, thành tựu chánh tríchứng ngộ Niết Bàn. Đó là Tứ Niệm Xứ”.
22 Tháng Mười 20201:00 CH(Xem: 4827)
Tuy nhiên đối với thiền sinh hay ít ra những ai đang hướng về chân trời rực rỡ ánh hồng giải thoát, có thể nói Kinh Đại Niệm Xứbài kinh thỏa thích nhất hay đúng hơn là bài kinh tối cần, gần gũi nhất. Tối cần như cốt tủy và gần gũi như máu chảy khắp châu thân. Những lời kinh như những lời thiên thu gọi hãy dũng mãnh lên đường
21 Tháng Mười 202010:42 CH(Xem: 215)
Một lần Đấng Thế Tôn ngụ tại tu viện của Cấp Cô Độc (Anathapindita) nơi khu vườn Kỳ Đà Lâm (Jeta) gần thị trấn Xá Vệ (Savatthi). Vào lúc đó có một vị Bà-la-môn to béo và giàu sang đang chuẩn bị để chủ tế một lễ hiến sinh thật to. Số súc vật sắp bị giết gồm năm trăm con bò mộng, năm trăm con bê đực, năm trăm con bò cái tơ,
20 Tháng Mười 20209:07 CH(Xem: 230)
Tôi sinh ra trong một gia đình thấp hèn, Cực khổ, dăm bữa đói một bữa no. Sinh sống với một nghề hèn mọn: Quét dọn và nhặt hoa héo rơi xuống từ các bệ thờ (của những người Bà-la-môn). Chẳng ai màng đến tôi, mọi người khinh miệt và hay rầy mắng tôi, Hễ gặp ai thì tôi cũng phải cúi đầu vái lạy. Thế rồi một hôm, tôi được diện kiến
19 Tháng Mười 20209:45 CH(Xem: 210)
Cúng vong linh và cúng cô hồn là tập tục, tín niệm dân gian có từ lâu đời, phổ biến trong đời sống tâm linh, tín ngưỡng của người Việt. Cúng vong linh thường thực hiện vào những ngày kỵ giỗ, con cháu soạn mâm cỗ dâng cúng ông bà cha mẹ và những người thân đã mất. Cúng cô hồntrai chủ phát tâm sắm sửa cơm nước lễ vật
18 Tháng Mười 202012:11 CH(Xem: 258)
Các lời trích dẫn giáo lý của Đức Phật cùng các danh nhân khác thường thấy trên mạng, báo chí và tạp chí đủ loại tại các nước Tây phương. Dường như trong cuộc sống dồn dập tại các nơi này, một số người đôi khi cũng thích đọc một vài câu ngắn gọn nhưng sâu sắc, giúp mình suy nghĩ về xã hội, con người và sự sống nói chung.
17 Tháng Mười 20206:19 CH(Xem: 276)
Với người hành thiền mong muốn có được tri kiến đúng đắn về năm uẩn qua việc thực hành Pháp Duyên Sanh, cuốn sách này chắc chắn sẽ là một tác phẩm đáng chú ý nhất. Nó cũng là một sự bổ sung rất ý nghĩa cho việc hiểu Pháp Duyên Sanh. U Than Daing, tác giả của cuốn sách, đã hoàn thành một sự giải thích rất rõ ràng và thấu đáo
16 Tháng Mười 20207:35 CH(Xem: 242)
Đúng, khi người tu thấy ra sự sinh diệt, vị ngọt và sự nguy hại của các pháp hữu vi sẽ không còn ham muốn chấp trước bất kỳ điều gì ở đời. Như Bồ-tát Siddhattha xuất gia không bao lâu đã chứng đắc vị ngọt của tất cả thiền định hữu vi hữu ngã nhưng khi đã thấy ra định này chỉ tạo sự dính mắc trong sắc ái, vô sắc ái ngài liền từ bỏ.
15 Tháng Mười 20204:39 CH(Xem: 243)
Thầy đã nhận được thư con và đọc nhiều lần lá thư ấy. Thầy rất thương con! Con cũng giống như thầy ngày xưa khi mới bỡ ngỡ bước chân đi tìm đạo, thật cô đơn và bơ vơ, không biết phải đi về đâu nữa. Khổ nhất là cái cảnh nửa đời nửa đạo như thế. Đời thì vừa chán vừa sợ, mà sợ nhất là những đam mê của nó cùng với phiền não
14 Tháng Mười 20203:07 CH(Xem: 320)
Nhiều Phật tử đã suy tưởng quá nhiều về Phật pháp nhưng lại thực hành quá ít. Rõ ràng là, vì thiếu kinh nghiệm trong việc hành trì giữ giới, cũng như thiếu những kết quả của công phu thiền tập, họ đã làm sai lệch giáo pháp với những mộng tưởng của chính họ. Bất hạnh thay, trong số những Phật tử này là những vị giáo thọ.
14 Tháng Mười 202010:00 SA(Xem: 2562)
Một thời Đức Phật ở chùa Kỳ Viên thuộc thành Xá Vệ do Cấp Cô Độc phát tâm hiến cúng. Bấy giờ, Bāhiya là một người theo giáo phái Áo Vải, sống ở vùng đất Suppāraka ở cạnh bờ biển. Ông là một người được thờ phụng, kính ngưỡng, ngợi ca, tôn vinh và kính lễ. Ông là một người lỗi lạc, được nhiều người thần phục.
14 Tháng Mười 20209:01 SA(Xem: 2035)
Nhiều Phật tử suy nghĩ về giáo pháp quá nhiều mà thực hành rất ít. Thiếu những trải nghiệm như thế nào là giữ giới, và thiếu dữ liệu từ những tầng thiền định sâu (Thiền Na- Jhana), vô tình họ đã bóp méo giáo pháp bằng những mơ tưởng viển vông của chính họ. Bài kinh Udana (Ud1.10), ghi lại lời Phật dạy cho Bāhiya, là một bài kinh ngắn
13 Tháng Mười 20209:53 CH(Xem: 300)
Khi tôi chết, tôi không muốn có những nghi lễ phô trương. Tôi đã viết di chúc dặn dò nếu tôi chết trong vòng năm mươi dặm của Trung tâm Thiền quán Bhavana (West Virginia, Hoa Kỳ), những người trong đạo tràng nên thu xếp hỏa táng thân xác tôi và sau đó, tùy ý xử lý tro cốt. Tôi không quan tâm. Nếu tôi chết ở nơi khác, họ có thể thu xếp
13 Tháng Mười 202010:39 SA(Xem: 2812)
Viết tự truyện có lẽ không phải là chuyện một vị tỳ kheo, một nhà sư Phật giáo nên làm, vì các tỳ kheo chúng tôi phải luôn phấn đấu để diệt ngã, không phải để tôn vinh nó. Qua thiền quánchánh niệm chúng tôi muốn tu tập buông bỏ ái luyến, thực hành vô ngã. Vậy thì tại sao tôi lại viết cả một quyển sách về mình?
12 Tháng Mười 202010:53 CH(Xem: 313)
Bài học quý ở đây là: thực sự thực hành + nghe pháp để đối chiếu. Chúng ta chưa bao giờ hiểu đúng cả. Chúng ta chưa bao giờ thực hành đúng cả. Chúng ta chỉ đang tiệm cận dần đến cái đúng. Vì vậy đừng chủ quan. Đừng coi nhẹ những hướng dẫn cơ bản. Thỉnh thoảng cần nghe lại và tìm ra lối thoát cho vấn đề của mình trong đó.
11 Tháng Mười 202011:07 CH(Xem: 335)
Thiền là sự nghỉ ngơi trong tỉnh thức, nghỉ ngơi thật sự cả thân lẫn tâm, con không làm điều gì khác ngoài quan sát, vì vậy không nên ép mình hay đặt một mục tiêu nào cần đạt đến hết. Như con nói, nhiều khi chỉ đơn giản đang ngồi và enjoy với việc ngồi, đó là lúc con không ép mình và khi đó mới là lúc hành thiền đúng nhất đấy con ạ.
08 Tháng Mười 20204:08 CH(Xem: 429)
The Buddha-Dhamma is a moral and philosophical system which expounds a unique path of Enlightenment, and is not a subject to be studied from a mere academic standpoint. The Doctrine is certainly to be studied, more to be practised, and above all to be realized by oneself. Mere learning is of no avail without actual practice.
02 Tháng Mười Hai 201910:13 CH(Xem: 1968)
Nhật Bản là một trong những quốc gia có tỉ lệ tội phạm liên quan đến súng thấp nhất thế giới. Năm 2014, số người thiệt mạng vì súng ở Nhật chỉ là sáu người, con số đó ở Mỹ là 33,599. Đâu là bí mật? Nếu bạn muốn mua súng ở Nhật, bạn cần kiên nhẫnquyết tâm. Bạn phải tham gia khóa học cả ngày về súng, làm bài kiểm tra viết
12 Tháng Bảy 20199:30 CH(Xem: 3636)
Khóa Tu "Chuyển Nghiệp Khai Tâm", Mùa Hè 2019 - Ngày 12, 13, Và 14/07/2019 (Mỗi ngày từ 9:00 AM đến 7:00 PM) - Tại: Andrew Hill High School - 3200 Senter Road, San Jose, CA 95111
12 Tháng Bảy 20199:00 CH(Xem: 5160)
Các Khóa Tu Học Mỗi Năm (Thường Niên) Ở San Jose, California Của Thiền Viện Đại Đăng
22 Tháng Mười 20201:00 CH(Xem: 4827)
Tuy nhiên đối với thiền sinh hay ít ra những ai đang hướng về chân trời rực rỡ ánh hồng giải thoát, có thể nói Kinh Đại Niệm Xứbài kinh thỏa thích nhất hay đúng hơn là bài kinh tối cần, gần gũi nhất. Tối cần như cốt tủy và gần gũi như máu chảy khắp châu thân. Những lời kinh như những lời thiên thu gọi hãy dũng mãnh lên đường
13 Tháng Mười 202010:39 SA(Xem: 2812)
Viết tự truyện có lẽ không phải là chuyện một vị tỳ kheo, một nhà sư Phật giáo nên làm, vì các tỳ kheo chúng tôi phải luôn phấn đấu để diệt ngã, không phải để tôn vinh nó. Qua thiền quánchánh niệm chúng tôi muốn tu tập buông bỏ ái luyến, thực hành vô ngã. Vậy thì tại sao tôi lại viết cả một quyển sách về mình?
08 Tháng Mười 202011:06 SA(Xem: 4215)
Giáo Pháp chắc chắn phải được học, nhưng hơn nữa, phải được thực hành, và trên hết, phải được tự mình chứng ngộ. Học suông mà không thật sự mình thực hành thì không bổ ích. Đức Phật dạy rằng người có pháp học mà không có pháp hành cũng tựa hồ như tai hoa lộng lẫy mầu sắc,
22 Tháng Mười 20201:00 CH(Xem: 4827)
Tuy nhiên đối với thiền sinh hay ít ra những ai đang hướng về chân trời rực rỡ ánh hồng giải thoát, có thể nói Kinh Đại Niệm Xứbài kinh thỏa thích nhất hay đúng hơn là bài kinh tối cần, gần gũi nhất. Tối cần như cốt tủy và gần gũi như máu chảy khắp châu thân. Những lời kinh như những lời thiên thu gọi hãy dũng mãnh lên đường
21 Tháng Mười 202010:42 CH(Xem: 215)
Một lần Đấng Thế Tôn ngụ tại tu viện của Cấp Cô Độc (Anathapindita) nơi khu vườn Kỳ Đà Lâm (Jeta) gần thị trấn Xá Vệ (Savatthi). Vào lúc đó có một vị Bà-la-môn to béo và giàu sang đang chuẩn bị để chủ tế một lễ hiến sinh thật to. Số súc vật sắp bị giết gồm năm trăm con bò mộng, năm trăm con bê đực, năm trăm con bò cái tơ,
20 Tháng Mười 20209:07 CH(Xem: 230)
Tôi sinh ra trong một gia đình thấp hèn, Cực khổ, dăm bữa đói một bữa no. Sinh sống với một nghề hèn mọn: Quét dọn và nhặt hoa héo rơi xuống từ các bệ thờ (của những người Bà-la-môn). Chẳng ai màng đến tôi, mọi người khinh miệt và hay rầy mắng tôi, Hễ gặp ai thì tôi cũng phải cúi đầu vái lạy. Thế rồi một hôm, tôi được diện kiến
14 Tháng Mười 202010:00 SA(Xem: 2562)
Một thời Đức Phật ở chùa Kỳ Viên thuộc thành Xá Vệ do Cấp Cô Độc phát tâm hiến cúng. Bấy giờ, Bāhiya là một người theo giáo phái Áo Vải, sống ở vùng đất Suppāraka ở cạnh bờ biển. Ông là một người được thờ phụng, kính ngưỡng, ngợi ca, tôn vinh và kính lễ. Ông là một người lỗi lạc, được nhiều người thần phục.
11 Tháng Năm 20208:38 CH(Xem: 1668)
một lần Đấng Thế Tôn lưu trú tại bộ tộc của người Koliyan, gần một ngôi làng mang tên là Haliddavasana, và sáng hôm đó, có một nhóm đông các tỳ-kheo thức sớm. Họ ăn mặc áo lót bên trong thật chỉnh tề, khoác thêm áo ấm bên ngoài, ôm bình bát định đi vào làng
08 Tháng Năm 202010:32 CH(Xem: 1586)
"Này Rahula, cũng tương tự như vậy, bất kỳ ai dù không cảm thấy xấu hổ khi cố tình nói dối, thì điều đó cũng không có nghĩa là không làm một điều xấu xa. Ta bảo với con rằng người ấy [dù không xấu hổ đi nữa nhưng cũng không phải vì thế mà] không tạo ra một điều xấu xa.