Vua Milinda Vấn Đạo - The Debate Of King Milinda

11 Tháng Chín 20178:46 CH(Xem: 4026)
Vua Milinda Vấn Đạo - The Debate Of King Milinda
TheDebateOfKingMilinda_1A 

Vua Milinda Vấn Đạo - The Debate Of King Milinda
Bhikkhu Pesala - Bản Việt Ngữ: Cư Sĩ Liễu Pháp
An Abridgement Of The Milinda Pañha
Một bản thâu gọn quyển "Milinda Panha"
Source-Nguồn: buddhanet.net, thuvienhoasen.org
 
__________________

Vua Milinda Vấn Đạo
(Một bản thâu gọn quyển "Milinda Panha")
The Debate Of Kinh Milinda
(An Abridgement Of The Milinda Pañha)

Mục Lục: Giới Thiệu
Chương 1: Linh Hồn
Chương 2: Tái Sinh
Chương 3: Khởi Thủy Của Thời Gian
Chương 4: Các Căn
Chương 5: Đức Phật
Chương 6: Dính Mắc
Chương 7: Trí Nhớ
Chương 8: Giải Quyết Những Vấn Đề Khó Xử

(Chương 9 -> Chương 18: Không có phần Việt Ngữ)




Contents
Chapter 1: The Soul
Chapter 2: Rebirth
Chapter 3:The Beginning Of Time
Chapter 4: Sense Bases
Chapter 5: The Buddha
Chapter 6: Attachment
Chapter 7: Memory
Chapter 8: The Solving Of Dilemma (I)
Chapter 9: The Solving Of Dilemma (II)
Chapter 10: The Solving Of Dilemma (III)
Chapter 11: The Solving Of Dilemma (IV)
Chapter 12: The Solving Of Dilemma (V)
Chapter 13: The Solving Of Dilemma (VI)
Chapter 14: The Solving Of Dilemma (VII)
Chapter 15: The Solving Of Dilemma (VIII)
Chapter 16: A Question Solved By Inference
Chapter 17: The Ascetic Practices
Chapter 18: The Similes
Conclusion




Chương Năm: Đức Phật (Trích Đoạn)

 

1. -"Bạch Ngài, Ngài và các bậc thầy của Ngài đã từng thấy Đức Phật không?"

-"Thưa Nhà Vua, không."

-"Vậy thì, bạch Ngài Nagasena, không có Đức Phật!"

-"Nhưng Nhà Vua và Vua cha đã từng thấy sông Uha trong Hi Mã Lạp sơn chưa?"

-"Bạch Đại Đức, chưa thấy."

-"Vậy thì vì chưa thấy mà ta nói không có sông Uha, nói thế có đúng chăng?"

-"Ngài Nagasena, Ngài quả thật tài tình trong việc đối đáp."

2. -"Phải chăng Đức Phật không gì so sánh được?"

-"Đúng vậy."

-"Nhưng làm thế nào Ngài biết được nếu Ngài chưa thấy Đức Phật."

-"Giống như những ai chưa bao giờ thấy đại dương có thể biết được đại dương vĩ đại như thế nào vì năm dòng sông lớn chảy vào đại dương mà mức nước đại dương vẫn không dâng lên; cũng như vậy, bần tăng biết được không gì so sánh được với Đức Phật khi nghĩ đến những bậc thầy cao cả mà họ chỉ là đệ tử của Đức Phật."

3. -"Phải chăng những người khác có thể biết được Đức Phật không gì so sánh được?"

-"Quả thật họ có thể biết được."

-"Làm thế nào mà họ biết được?"

-"Thuở xưa lâu lắm, có bậc thầy nổi tiếng về viết lách tên là Tissa Thera. Làm thế nào mà người ta biết về ông ta?"

-"Bằng công trình văn chương ông ta để lại."

-"Thì cũng như vậy, thưa Nhà Vua, người nào đã thấy giáo phápĐức Phật đã giảng dạy có thể biết được Ngài không gì so sánh được."

4. -"Bạch Ngài Nagasena, Ngài đã đạt được chân đế chưa?"

-"Thưa Nhà Vua, chúng tôiđệ tử của Đức Phật, phải tuân theo những điều Ngài giảng dạy." (Chú giải của bản tiếng Anh: giới điều cho tỳ kheo là không được tiết lộ chứng ngộ nào mình đạt được.)

5. -"Có thể có sự tái sanh chăng nơi mà không có sự di chuyển (sắc danh) nào cả?"

-"Vâng, có thể được, giống như một người mồi một ngọn đèn từ một ngọn đèn khác mà chẳng có gì di động cả từ ngọn đèn này qua ngọn đèn kia; cũng giống như một người học trò có thể học thuộc lòng bài thơ từ người thầy mà bài thơ chẳng di chuyển từ người thầy qua người trò."

6. Và vua Milinda lại hỏi:

-"Phải chăng có một kẻ chứng ngộ?"

-"Chẳng có nếu nói trong nghĩa cứu cánh." (Chú giải của bản tiếng Anh: Có hai mức sự thật; sự thật trong qui ướcsự thật trong tận cùng cứu cánh. Trong nghĩa qui ước, có thể là sai nếu cho rằng một người không hiện hữu; tuy nhiên trong nghĩa cứu cánh điều đó là đúng. Trong thực tế, chỉ có một luồng sắc danh thay đổi liên tục nhưng ta lầm lẫn cho rằng đó là một người thay vì chỉ là một tiến trình.)

7. -"Phải chăng có một thực thể di chuyển từ một thân thể này qua một thân thể khác?"

-"Không có như vậy."

-"Nếu vậy thì thử hỏi có sự thoát khỏi quả của bất thiện nghiệp đã làm hay không?"

-"Có sự thoát khỏi nghiệp quả nếu không tái sanh và không thoát khỏi nghiệp quả nếu sẽ phải tái sanh. Tiến trình sắc và danh này làm những hành nghiệp thiện và bất thiện và do những hành nghiệp đó mà một tiến trình sắc và danh khác tái sanh. Vì thế sắc và danh này không thoát khỏi nghiệp quả."

-"Xin cho một ví dụ."

-"Giả sử một kẻ cắp đã đánh cắp những trái xoài của một người nọ, liệu kẻ cắp đáng bị trừng phạt không?"

-"Dĩ nhiên đáng bị trừng phạt."

-"Tuy nhiên xoài bị đánh cắp không phải là xoài mà người nọ đã trồng xuống; thế thì tại sao kẻ cắp lại đáng bị trừng phạt?"

-"Tại vì những trái xoài bị đánh cắp là do xoài được trồng mà có."

-"Giống như cái tiến trình sắc danh này đã làm những hành nghiệp thiện hay bất thiện, và do những hành nghiệp đó mà một tiến trình danh sắc khác tái sanh. Vì thế cho nên danh sắc này không thoát khỏi quả của nghiệp bất thiện đã làm."

8. -"Khi hành nghiệp đã được làm bởi một tiến trình danh sắc thì chúng ở đâu?"

-"Hành nghiệp luôn theo tiến trình danh sắc đó như cái bóng, không bao giờ rời. Tuy nhiên, ta không thể chỉ vào hành nghiệp mà nói rằng chúng ở đây hay ở đó, cũng như ta không thể chỉ trái trên cây khi mà cây chưa sinh trái."

9. -"Phải chăng người sắp tái sanh biết được là họ sắp tái sanh?"

-"Vâng, người đó có thể biết được, giống như một người nông dân gieo hạt xuống đất và thấy trời mưa nắng đầy đủ thì có thể biết được mùa màng sẽ được sản xuất."

10. -"Phải chăng có một người như là Đức Phật?"

-"Vâng."

-"Phải chăng ta có thể chỉ là Ngài ở đây hay ở đó?"

-"Đức Thế Tôn đã qua đời và chẳng có gì còn lại để tạo nên một người khác. Ngài không được tìm thấy ở đâu cả, như là một ngọn lửa đã tắt thì không thấy đâu nữa. Tuy nhiên, lịch sử về sự hiện hữu của Ngài (Chú giải của bản tiếng Anh: Cùng với sự hiện hữu của nhiều Đức Phật trong tương lai) thì có thể tìm biết được trong kinh tạng mà Ngài đã giảng dạy."

 

Chapter 5: The Buddha (Excerption)

 

1. “Have you or your teachers seen the Buddha?”

“No, great king.”

“Then, Nàgasena, there is no Buddha!”

“Have you or your father seen the River Uha - The source of the Ganges - in the Himalayas?

“No venerable sir.”

“Then would it be right to say there is no river Uha?”

“You are dexterous, Nàgasena, in reply.”

2. “Is the Buddha incomparable?”

“Yes he is.”

“But how can you know if you have never seen him?”

“Just as those who have never seen the ocean can know how great it is because the five great rivers flow into it but thereby it does not rise; so do I know that the Buddha is incomparable when I think of those great teachers, whom I have seen, who are only his disciples.”

3. “How can others know that the Buddha is incomparable?”

“Long ago there was a master of writing named Tissa Thera.

How can people know about him?”

“By his writing.”

“Just so, O king, whosoever that sees the Dhamma taught by Blessed One can know that he is incomparable.”

4. “Have you, Nàgasena, seen what the truth is?”

“We disciples, O king, have to conduct ourselves according to the rules laid down by the Buddha.” - There is a training rule (Pàcittiya No. 8) preventing monks from disclosing any spiritual attainments.

5. “Can there be any rebirth where there is no transmigration?”

“Yes there can, just as a man can light one oil-lamp from another but nothing moves from one lamp to the other; or as a pupil can learn a verse by heart from a teacher but the verse does not transmigrate from teacher to pupil.”

6. Then Milinda asked again, “Is there such a thing as ‘The one who knows’, (vedagu)?”

“Not in the ultimate sense.” - There are two levels of truth; conventional truth and ultimate truth. In the conventional sense it would be wrong to say that a person does not exist; but in the ultimate sense it is right. In reality there is only a continuously changing stream of mind and matter, which we mistake for a person.(Editor’s Note).

7. “Is there any being who transmigrates from this body to another?”

“No there is not.”

“If so, would there not be an escape from the result of evil deeds?”

“Yes there would be an escape if they were not to be reborn but there would not be if they were to be reborn. This mind and body process commits deeds either pure or impure, and because of that kamma another mind and body process is reborn. Therefore this mind and body is not free from its evil deeds.”

“Give me an illustration.”

“If a thief were to steal another man’s mangoes, would he deserve punishment?”

“Indeed he would.”

“But the mangoes he stole were not those that the owner had planted; why should he deserve punishment?”

“Because those that he stole resulted from the others.”

“Just so, O king, this mind and body process commits deeds either pure or impure, and because of that kamma another mind and body process is reborn. Therefore this mind and body is not free from its evil deeds.”

8. “When deeds are committed by one mind and body process, where do they remain?”

“The deeds follow them, O king, like a shadow that never leaves. However, one cannot point them out saying, ‘Those deeds are here or there’, just as the fruits of a tree cannot be pointed out before they are produced.”

9. “Would he who is about to be reborn know it?”

“Yes he would, just as a farmer who puts seed into the ground, seeing it rain well, would know that a crop will be produced.”

10. “Is there such a person as the Buddha?”

“Yes.”

“Can he be pointed out as being here or there?”

“The Blessed One has passed away and nothing remains to form another individual. He cannot be pointed out as being here or there just as the flame of a fire that has gone out cannot be pointed out as being here or there. Yet his historical existence - as well as the existence of more Buddhas in the future - can be known by pointing out the body of the doctrine preached by him.”


__________________


The Debate Of King Milinda
(An Abridgement Of The Milinda Pañha)
1_PDFTheDebateOfKingMilinda (Whole Book)


__________________


Xem thêm:

Mi Tiên Vấn Đáp - The Questions Of King Milinda (Milinda Panha)

Vua Milinda Vấn Đạo - The Debate Of King Milinda


___________________




Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
01 Tháng Bảy 2019(Xem: 959)
30 Tháng Sáu 2019(Xem: 882)
29 Tháng Sáu 2019(Xem: 882)
28 Tháng Sáu 2019(Xem: 945)
27 Tháng Sáu 2019(Xem: 905)
26 Tháng Sáu 2019(Xem: 1026)
25 Tháng Sáu 2019(Xem: 1005)
24 Tháng Sáu 2019(Xem: 1096)
31 Tháng Năm 2019(Xem: 1208)
29 Tháng Năm 2019(Xem: 1351)
26 Tháng Năm 2019(Xem: 3137)
25 Tháng Năm 2019(Xem: 3116)
24 Tháng Năm 2019(Xem: 3609)
18 Tháng Tư 2019(Xem: 3438)
18 Tháng Tư 2019(Xem: 3478)
24 Tháng Chín 2018(Xem: 5392)
01 Tháng Mười Một 2017(Xem: 2547)
31 Tháng Mười 2017(Xem: 2209)
28 Tháng Mười 2017(Xem: 2667)
25 Tháng Chín 2017(Xem: 3242)
30 Tháng Ba 20209:02 CH(Xem: 160)
With so many books available on Buddhism, one may ask if there is need for yet another text. Although books on Buddhism are available on the market, many of them are written for those who have already acquired a basic understanding of the Buddha Dhamma.
29 Tháng Ba 20209:50 SA(Xem: 180)
Với số sách Phật quá nhiều hiện nay, câu hỏi đặt ra là có cần thêm một cuốn nữa hay không. Mặc dù có rất nhiều sách Phật Giáo, nhưng đa số đều được viết nhằm cho những người đã có căn bản Phật Pháp. Một số được viết theo văn chương lối cổ, dịch nghĩa
28 Tháng Ba 202010:51 SA(Xem: 158)
Quan niệm khổ của mỗi người tùy thuộc vào hoàn cảnh trong cuộc sống hiện tạitrình độ nhận thức của mỗi người. Cho nên con đường giải thoát khổ của mỗi người cũng phải thích ứng theo nguyện vọng của mỗi người. Con đường giải thoát khổ này hướng dẫn
27 Tháng Ba 20203:30 CH(Xem: 123)
TRÌNH BÀY TÓM LƯỢC 4 CÕI - Trong 4 loại ấy, gọi là 4 cõi. Tức là cõi khổ, cõi vui, Dục-giới, Sắc-giới, cõi Vô-sắc-giới. NÓI VỀ 4 CÕI KHỔ - Trong nhóm 4 cõi ấy, cõi khổ cũng có 4 là: địa ngục, Bàng sanh, Ngạ quỉ và Atula. NÓI VỀ 7 CÕI VUI DỤC GIỚI -
26 Tháng Ba 20207:16 CH(Xem: 178)
Ni sư Kee Nanayon (1901-1979) là một trong những vị nữ thiền sư nổi tiếng ở Thái Lan. Năm 1945, bà thành lập thiền viện Khao-suan-luang dành cho các nữ Phật tử tu thiền trong vùng đồi núi tỉnh Rajburi, miền tây Thái Lan. Ngoài các bài pháp được truyền đi
24 Tháng Ba 20202:32 CH(Xem: 189)
Sự giải thoát tinh thần, theo lời dạy của Đức Phật, được thành tựu bằng việc đoạn trừ các lậu hoặc (ô nhiễm trong tâm). Thực vậy, bậc A-la-hán thường được nói đến như bậc lậu tận - Khināsava, bậc đã đoạn trừ mọi lậu hoặc. Chính vì thế, người đi tìm chân lý cần phải hiểu rõ những lậu hoặc này là gì, và làm cách nào để loại trừ được nó.
23 Tháng Ba 20203:56 CH(Xem: 219)
Rất nhiều sách trình bày nhầm lẫn giữa Định và Tuệ hay Chỉ và Quán, đưa đến tình trạng định không ra định, tuệ chẳng ra tuệ, hoặc hành thiền định hóa ra chỉ là những “ngoại thuật” (những hình thức tập trung tư tưởng hay ý chímục đích khác với định nhà Phật), và hành thiền tuệ lại có kết quả của định rồi tưởng lầm là đã chứng được
22 Tháng Ba 20209:08 CH(Xem: 177)
Everyone is aware of the benefits of physical training. However, we are not merely bodies, we also possess a mind which needs training. Mind training or meditation is the key to self-mastery and to that contentment which brings happiness. Of all forces the force of the mind is the most potent. It is a power by itself. To understand the real nature
21 Tháng Ba 20209:58 CH(Xem: 214)
Chúng ta lấy làm phấn khởi mà nhận thấy rằng hiện nay càng ngày người ta càng thích thú quan tâm đến pháp hành thiền, nhất là trong giới người Tây phương, và pháp môn nầy đang phát triễn mạnh mẽ. Trong những năm gần đây, các nhà tâm lý học khuyên
20 Tháng Ba 20208:30 CH(Xem: 190)
Bốn Sự Thật Cao Quý được các kinh sách Hán ngữ gọi là Tứ Diệu Đế, là căn bản của toàn bộ Giáo Huấn của Đức Phật và cũng là một đề tài thuyết giảng quen thuộc. Do đó đôi khi chúng ta cũng có cảm tưởng là mình hiểu rõ khái niệm này, thế nhưng thật ra thì ý nghĩa của Bốn Sự Thật Cao Quý rất sâu sắc và thuộc nhiều cấp bậc
17 Tháng Ba 20205:51 CH(Xem: 313)
Mindfulness with Breathing is a meditation technique anchored In our breathing, it is an exquisite tool for exploring life through subtle awareness and active investigation of the breathing and life. The breath is life, to stop breathing is to die. The breath is vital, natural, soothing, revealing. It is our constant companion. Wherever we go,
16 Tháng Ba 20204:16 CH(Xem: 304)
Giác niệm về hơi thở là một kỹ thuật quán tưởng cắm sâu vào hơi thở của chúng ta. Đó là một phương tiện tinh vi để thám hiểm đời sống xuyên qua ý thức tế nhị và sự điều nghiên tích cực về hơi thởđời sống. Hơi thở chính là đời sống; ngừng thở là chết. Hơi thở thiết yếu cho đời sống, làm cho êm dịu, tự nhiên, và năng phát hiện.
15 Tháng Ba 202012:00 CH(Xem: 251)
Phật giáođạo Phật là những giáo lý và sự tu tập để dẫn tới mục tiêu rốt ráo của nó là giác ngộgiải thoát khỏi vòng luân hồi sinh tử. Tuy nhiên, (a) mọi người thế tục đều đang sống trong các cộng đồng dân cư, trong các tập thể, đoàn thể, và trong xã hội; và (b) những người xuất gia dù đã bỏ tục đi tu nhưng họ vẫn đang sống tu
13 Tháng Ba 20209:16 CH(Xem: 227)
Người ta thường để ý đến nhiều tính cách khác nhau trong những người hành thiền. Một số người xem thiền như là một thứ có tính thực nghiệm, phê phán, chiêm nghiệm; những người khác lại tin tưởng hơn, tận tâm hơn, và xem nó như là lí tưởng. Một số có vẻ thích nghi tốt và hài lòng với chính mình và những gì xung quanh,
12 Tháng Ba 20209:36 SA(Xem: 347)
Kinh Đại Niệm Xứ - Mahāsatipaṭṭhāna được xem là bài kinh quan trọng nhất trên phương diện thực hành thiền Phật giáo. Các thiền phái Minh Sát, dù khác nhau về đối tượng quán niệm, vẫn không xa khỏi bốn lĩnh vực: Thân, Thọ, Tâm, và Pháp mà Đức Phật
10 Tháng Ba 20202:09 CH(Xem: 318)
Giới học thiền ở nước ta mấy thập niên gần đây đã bắt đầu làm quen với thiền Vipassanā. Số lượng sách báo về chuyên đề này được dịch và viết tuy chưa nhiều lắm nhưng chúng ta đã thấy tính chất phong phú đa dạng của Thiền Minh Sát hay còn gọi là Thiền Tuệ hoặc Thiền Quán này. Thiền Vipassanā luôn có một nguyên tắc nhất quán
10 Tháng Ba 202010:20 SA(Xem: 304)
Trong tất cả các thiền sư cận đại, bà Achaan Naeb là một thiền sư đặc biệt hơn cả. Bà là một nữ cư sĩ đã từng dạy thiền, dạy đạo cho các bậc cao tăng, trong đó có cả ngài Hộ Tông, Tăng thống Giáo hội Tăng già Nguyên thủy Việt Nam cũng đã từng theo học thiền với bà một thời gian. Năm 44 tuổi, Bà đã bắt đầu dạy thiền
08 Tháng Ba 202011:08 SA(Xem: 258)
A.B.: Đầu tiên, khi họ hỏi Sư: “Sư có muốn nhận giải thưởng này không?” và Sư đã đồng ý. Nhưng phản ứng đầu tiên ngay sau đó là: “Tại sao Sư lại muốn nhận giải thưởng này? Sư là một nhà Sư Phật Giáo, đây là việc một nhà Sư (cần phải) làm. Là một nhà Sư, chúng ta đi truyền giáo, đi phục vụ, và chúng ta không nhất thiết phải đòi hỏi
07 Tháng Ba 20205:16 CH(Xem: 330)
Biên tập từ các bài pháp thoại của ngài Thiền sư Ajahn Brahmavamso trong khóa thiền tích cực 9 ngày, vào tháng 12-1997, tại North Perth, Tây Úc. Nguyên tác Anh ngữ được ấn tống lần đầu tiên năm 1998, đến năm 2003 đã được tái bản 7 lần, tổng cộng 60 ngàn quyển. Ngoài ra, tập sách này cũng đã được dịch sang tiếng Sinhala
06 Tháng Ba 20209:21 SA(Xem: 333)
Trước khi nói về phương pháplợi ích của thiền Minh Sát Tuệ, chúng ta cần điểm qua một số vấn đề liên quan đến "pháp môn thiền định" Phật giáo. Gần đây, dường như pháp môn thiền của Phật giáo bị lãng quên và không còn đóng vai trò quan trọng
02 Tháng Mười Hai 201910:13 CH(Xem: 696)
Nhật Bản là một trong những quốc gia có tỉ lệ tội phạm liên quan đến súng thấp nhất thế giới. Năm 2014, số người thiệt mạng vì súng ở Nhật chỉ là sáu người, con số đó ở Mỹ là 33,599. Đâu là bí mật? Nếu bạn muốn mua súng ở Nhật, bạn cần kiên nhẫnquyết tâm. Bạn phải tham gia khóa học cả ngày về súng, làm bài kiểm tra viết
12 Tháng Bảy 20199:30 CH(Xem: 2287)
Khóa Tu "Chuyển Nghiệp Khai Tâm", Mùa Hè 2019 - Ngày 12, 13, Và 14/07/2019 (Mỗi ngày từ 9:00 AM đến 7:00 PM) - Tại: Andrew Hill High School - 3200 Senter Road, San Jose, CA 95111
12 Tháng Bảy 20199:00 CH(Xem: 3681)
Các Khóa Tu Học Mỗi Năm (Thường Niên) Ở San Jose, California Của Thiền Viện Đại Đăng
30 Tháng Ba 20209:02 CH(Xem: 160)
With so many books available on Buddhism, one may ask if there is need for yet another text. Although books on Buddhism are available on the market, many of them are written for those who have already acquired a basic understanding of the Buddha Dhamma.
29 Tháng Ba 20209:50 SA(Xem: 180)
Với số sách Phật quá nhiều hiện nay, câu hỏi đặt ra là có cần thêm một cuốn nữa hay không. Mặc dù có rất nhiều sách Phật Giáo, nhưng đa số đều được viết nhằm cho những người đã có căn bản Phật Pháp. Một số được viết theo văn chương lối cổ, dịch nghĩa
28 Tháng Ba 202010:51 SA(Xem: 158)
Quan niệm khổ của mỗi người tùy thuộc vào hoàn cảnh trong cuộc sống hiện tạitrình độ nhận thức của mỗi người. Cho nên con đường giải thoát khổ của mỗi người cũng phải thích ứng theo nguyện vọng của mỗi người. Con đường giải thoát khổ này hướng dẫn
04 Tháng Ba 20209:20 CH(Xem: 347)
Chàng kia nuôi một bầy dê. Đúng theo phương pháp, tay nghề giỏi giang. Nên dê sinh sản từng đàn. Từ ngàn con đến chục ngàn rất mau. Nhưng chàng hà tiện hàng đầu. Không hề dám giết con nào để ăn. Hoặc là đãi khách đến thăm. Dù ai năn nỉ cũng bằng thừa thôi
11 Tháng Hai 20206:36 SA(Xem: 519)
Kinh Thập Thiện là một quyển kinh nhỏ ghi lại buổi thuyết pháp của Phật cho cả cư sĩ lẫn người xuất gia, hoặc cho các loài thủy tộc nhẫn đến bậc A-la-hán và Bồ-tát. Xét hội chúng dự buổi thuyết pháp này, chúng ta nhận định được giá trị quyển kinh thế nào rồi. Pháp Thập thiện là nền tảng đạo đức, cũng là nấc thang đầu
09 Tháng Hai 20204:17 CH(Xem: 506)
Quyển “Kinh Bốn Mươi Hai Chương Giảng Giải” được hình thành qua hai năm ghi chép, phiên tả với lòng chân thành muốn phổ biến những lời Phật dạy. Đầu tiên đây là những buổi học dành cho nội chúng Tu viện Lộc Uyển, sau đó lan dần đến những cư sĩ hữu duyên.
01 Tháng Hai 202010:51 SA(Xem: 709)
“Kinh Chú Tâm Tỉnh Giác” là một trong hai bài kinh căn bảnĐức Phật đã nêu lên một phép luyện tập vô cùng thiết thực, cụ thể và trực tiếp về thiền định, đó là phép thiền định chú tâm thật tỉnh giác và thật mạnh vào bốn lãnh vực thân xác, cảm giác, tâm thức và các hiện tượng tâm thần từ bên trong chúng.
31 Tháng Giêng 20207:00 SA(Xem: 882)
“Kinh Chú Tâm vào Hơi Thở” là một trong hai bài kinh căn bảnĐức Phật đã nêu lên một phép luyện tập vô cùng thiết thực, cụ thể và trực tiếp về thiền định, đó là sự chú tâm thật mạnh dựa vào hơi thở. Bản kinh này được dịch giả Hoang Phong chuyển ngữ từ kinh Anapanasati Sutta (Trung Bộ Kinh, MN 118).
24 Tháng Giêng 20208:00 SA(Xem: 6010)
Phước lành thay, thời gian nầy vui như ngày lễ hội, Vì có một buổi sáng thức dậy vui vẻhạnh phúc, Vì có một giây phút quý báu và một giờ an lạc, Cho những ai cúng dường các vị Tỳ Kheo. Vào ngày hôm ấy, lời nói thiện, làm việc thiện, Ý nghĩ thiện và ước nguyện cao quý, Mang lại phước lợi cho những ai thực hành;