Heart Sutra, Shorter And Longer Versions (Tâm Kinh, Các Phiên Bản Ngắn Và Dài)

02 Tháng Mười 20182:48 CH(Xem: 373)
Heart Sutra, Shorter And Longer Versions (Tâm Kinh, Các Phiên Bản Ngắn Và Dài)
Buddha-HolidaysMantra_M2-TVN_E-A
khong2_C

Heart Sutra, Shorter And Longer Versions
(Tâm Kinh, Các Phiên Bản Ngắn Và Dài)
Source: en.wikisource.org


__________________

English-language translations of Prajñāpāramitāhṛdaya (Heart Sutra) - Anonymous 

 

A famous sutra in Mahāyāna Buddhism; its Sanskrit title means "The Heart of the Perfection of Understanding". The text is very short, and it is generally believed to be Buddhist apocrypha written in China using excerpts of a translation of the Mahaprajnaparamita Sutra. The earliest extant text of the Heart Sūtra is the palm-leaf manuscript found at the Horyuji Temple, and dated to 609 CE. (Excerpted from Heart Sutra on Wikipedia, the free encyclopedia.)

 
__________________


Shorter Heart Sutra (Tâm Kinh, Phiên Bản Ngắn Hơn)
Taishō Tripiṭaka volume 8, number 251. Translated by Trepiṭaka Dharma Master Xuanzang in 649 CE. Also known as the Heart Sūtra, this is a very short sūtra of Prajñāpāramitā teachings, along with a meditation method in the form of a mantra as skillful means. This original short version has been popularly recited and studied across many traditions, and continues to be in modern times. Xuanzang also recited it on his travels to and from the various kingdoms of India. 


Shorter Prajñāpāramitā Hṛdaya Sūtra

Anonymous, translated by Lapis Lazuli Texts

 

When Avalokiteśvara Bodhisattva was practicing the profound Prajñāpāramitā, he illuminated the Five Skandhas and saw that they were all empty, and crossed over all suffering and affliction.

 

“Śāriputra, form is not different from emptiness, and emptiness is not different from form. Form itself is emptiness, and emptiness itself is form. Sensation, conception, synthesis, and discrimination are also such as this.

Śāriputra, all dharmas are empty: they are neither created nor destroyed, neither defiled nor pure, and they neither increase nor diminish.

This is because in emptiness there is no form, sensation, conception, synthesis, or discrimination. There are no eyes, ears, nose, tongue, body, or thoughts. There are no forms, sounds, scents, tastes, sensations, or dharmas. There is no field of vision and there is no realm of thoughts. There is no ignorance nor elimination of ignorance, even up to and including no old age and death, nor elimination of old age and death. There is no suffering, its accumulation, its elimination, or a path. There is no understanding and no attaining.

 

“Because there is no attainment, bodhisattvas rely on Prajñāpāramitā, and their minds have no obstructions. Since there are no obstructions, they have no fears. Because they are detached from backwards dream-thinking, their final result is Nirvāṇa. Because all buddhas of the past, present, and future rely on Prajñāpāramitā, they attain Anuttarā Samyaksaṃbodhi. Therefore, know that Prajñāpāramitā is a great spiritual mantra, a great brilliant mantra, an unsurpassed mantra, and an unequalled mantra. The Prajñāpāramitā Mantra is spoken because it can truly remove all afflictions. The mantra is spoken thusly:

 gate gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā


Shorter Heart Sutra

Anonymous, translated from Sanskrit by Wikisource  

 

The Great Heart of Perfection of Wisdom Sutra Avalokiteshvara, the Bodhisattva of Compassion, was deep through the Perfection of Wisdom, saw clearly that the five aggregates of human existence are empty, and so released himself from suffering.

 

"Sariputra! Form is nothing more than emptiness, emptiness is nothing more than Form. Form is exactly emptiness, and emptiness is exactly Form. The other four aggregates of human existence -- feeling, thought, will, and consciousness -- are also nothing more than emptiness."

 

"Sariputra! All things are empty: Nothing is born, nothing dies, nothing is pure, nothing is stained, nothing increases and nothing decreases.

So, in emptiness, there is no form, no feeling, no thought, no will, no consciousness. There are no eyes, no ears, no nose, no tongue, no body, no mind. There is no seeing, no hearing, no smelling, no tasting, no touching, no imagining. No plane of sight, no plane of thought. There is no ignorance, and no end to ignorance. There is no old age and death, and no end to old age and death. There is no suffering, no cause of suffering, no end to suffering, no path to suffering. There is no attainment of wisdom, and no wisdom to attain."

 

The Bodhisattvas rely on the Perfection of Wisdom, their hearts without delusions; they have no reason for delusion, no fear within, abandoning their confused thoughts, finally experiencing Nirvana.

 

The Buddhas, past, present, and future, rely on the Perfection of Wisdom, and live in full enlightenment. The Perfection of Wisdom is the greatest mantra. It is the wisest mantra, the highest mantra, the mantra of the rest. Remove all suffering. This is truth that cannot be falsity. The reason of the Perfection of Wisdom Mantra, The Mantra is thus: Gaté, gaté, paragaté, parasamgaté. Bodhi! Svaha! [1]

 

Footnotes

1. Translation: Gone, Gone, gone beyond, Gone Completely Beyond. Praise to Awakening!


__________________


Longer Heart Sutra (Tâm Kinh, Phiên Bản Dài Hơn)
Taishō Tripiṭaka volume 8, number 253. Translated originally by Prajñā in 790 CE. The Prajñāpāramitā Hṛdaya Sūtra exists principally in a short version and in two differing longer versions. The translation presented here is of the standard long version. This longer sūtra provides context for the main teaching of the text, including statements clearly indicating that Prajñāpāramitā is the practice of bodhisattvas, rather than mere philosophy.

Longer Prajñāpāramitā Hṛdaya Sūtra

Anonymous, translated by Lapis Lazuli Texts


Thus have I heard. At one time, the Buddha was in Rājagṛha on the mountain of Gṛdhrakūṭa
, along with a great saṃgha of bhikṣus. At that time, the Buddha, the Bhagavān, entered the Great Vast and Extremely Profound Samādhi. Within the multitude, Avalokiteśvara Bodhisattva-mahāsattva was practicing the profound Prajñāpāramitā, when he illuminated the Five Skandhas and saw they were all empty, and left all suffering and misery. Then Śāriputra, by the power of the Buddha, joined his palms together in respect for Noble Avalokiteśvara Bodhisattva-mahāsattva, and said: “Virtuous man, if there are those who wish to cultivate the extremely profound practice of Prajñāpāramitā, how should they cultivate practice?”

 

After speaking thusly, Avalokiteśvara Bodhisattva-mahāsattva addressed Elder Śāriputra, saying:

“Śāriputra, if virtuous men and virtuous women practice the extremely profound practice of Prajñāpāramitā, they should contemplate the Five Skandhas as empty of self-nature.

Śāriputra, form is not different from emptiness, and emptiness is not different from form. Form itself is emptiness, and emptiness itself is form. Sensation, conception, synthesis, and discrimination are also such as this.

Śāriputra, all phenomena are empty of characteristics: they are neither created nor destroyed, neither defiled nor pure, and they neither increase nor diminish.

This is because in emptiness there is no form, sensation, conception, synthesis, or discrimination. There are no eyes, ears, nose, tongue, body, or thoughts. There are no forms, sounds, scents, tastes, sensations, or phenomena. There is no field of vision and there is no realm of thoughts. There is no ignorance nor elimination of ignorance, even up to and including no old age and death, nor elimination of old age and death. There is no suffering, its accumulation, its elimination, or a path. There is no understanding and no attaining.

 

“Because there is nothing to attain, bodhisattvas rely on Prajñāpāramitā, and their minds have no obstructions. With no obstructions, they have no fears. Because they are far removed from backward dream-thinking, their final result is Nirvāṇa. Because all buddhas of the past, present, and future rely on Prajñāpāramitā, they attain Anuttarā Samyaksaṃbodhi. Therefore, know that Prajñāpāramitā is a great spiritual mantra, a great brilliant mantra, an unsurpassed mantra, and an unequalled mantra. Because it can truly eliminate all afflications, the Prajñāpāramitā Mantra is spoken. Speak the mantra thusly:

 

gate gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā

“Thusly, Śāriputra, all bodhisattva-mahāsattvas should practice Prajñāpāramitā thusly.” At that time, after he had spoken, the Bhagavān arose from the Great Vast and Extremely Profound Samādhi, and praised Avalokiteśvara Bodhisattva-mahāsattva, saying: “Excellent, excellent, virtuous man! Thusly, thusly, you have truly spoken. The extremely profound practice of Prajñāpāramitā should be practiced like this. When practicing thusly, each and every tathāgata is in approval.”

 

At that time, after the Bhagavān had spoken, Elder Śāriputra and Avalokiteśvara Bodhisattva-mahāsattva both experienced great bliss. Then the multitude of devas, humans, asuras, and gandharvas heard what the Buddha had truly said. With great bliss, they believed, accepted, and practiced in accordance.

 
___________________


Xem thêm:


___________________




Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
16 Tháng Giêng 20195:32 CH(Xem: 38)
1. Tôi nghe như vầy. Có lần Đức Phật, trong khi đi hoằng pháp ở nước Kosala nơi có một cộng đồng rất đông Tỳ Kheo, ngài đi vào một tỉnh nhỏ nơi cư trú của người Kalama, có tên là Kesaputta. Người (bộ lạc) Kamala là các cư dân của Kesaputta: "Đức Thế Tôn Gotama, là một vị tu sĩ, là con trai của dòng họ Sakyans (Thích Ca),
15 Tháng Giêng 20197:50 CH(Xem: 40)
Ngày mùng 8 tháng chạp năm Mậu Tuất (13/01/2019). Kỷ niệm lần thứ 2562 năm ngày Đức Phật Thích Ca Mâu Ni thành đạo dưới cội Bồ đề - cũng là ngày truyền thống của Thiền Phái Trúc Lâm Yên Tử - Việt Nam. Từ sáng sớm toàn thể chư tôn đức Tăng, Ni và Phật tử vân tập đông đủ về Tổ Đình Thiền Viện Thường Chiếu trang nghiêm,
14 Tháng Giêng 201910:56 CH(Xem: 43)
Cuộc cách mạng lớn nhất là cách mạng thoát khỏi si mê lầm lạc, cách mạng đó phát xuất từ mỗi người mà Đức Phật gọi là giác ngộ giải thoát. Thật ra, trong Đạo Phật không phải tu với mục đích được yên bình hay an lạc. Nếu tu chỉ để hướng đến mục đích hưởng thụ an lạc thì đó vẫn là si mê, dục vọng. Mục đích của Đạo Phật là nhận ra Sự Thật
13 Tháng Giêng 20196:04 CH(Xem: 68)
Một ngày nọ, có hai nhà sư đang đi dạo dọc theo bờ sông. Vào lúc đó, một trong hai nhà sư nhìn thấy một con bò cạp đang vật lộn dưới nước. Vì con bò cạp không biết bơi, cho nên nhà sư biết nếu không cứu con bò cạp, nó sẽ bị chết đuối. Do đó, nhà sư cẩn thận nhấc con bọ cạp lên, để giải cứu nó khỏi bị chết đuối. Và ngay khi nhà sư định đặt nó xuống đất,
12 Tháng Giêng 20194:48 CH(Xem: 90)
Có lần Đức Phật sống tại Rajagaha (Vương Xá) trong Khu Rừng Tre gần Nơi Nuôi Những Con Sóc. Lúc bấy giờ, vị Bà La Môn tên là Akkosa Bharadvaja đã nghe người ta đồn đãi như sau: "Bà La Môn Bharadvaja, dường như, đã trở thành một nhà sư tu theo Đại Sư Gotama (Cồ Đàm)." Tức giận và không vui, ông ta đi đến nơi Đức Thế Tôn ở.
11 Tháng Giêng 20199:38 CH(Xem: 71)
Ngày xưa có một nhà sư đi đâu ông cũng mang theo một cái gương. Vào một ngày nọ, có một tu sĩ nhận ra điều nầy, và vị tu sĩ tự nghĩ thầm, "Nhà sự nầy thật là tự cao và nông cạn. Ông ta không nên quan tâm đến hình tướng bên ngoài của ông, những gì bên trong tâm ông (chứ không phải bên ngoài) mới thật sự là điều quan trọng chứ.
10 Tháng Giêng 20198:57 CH(Xem: 100)
Hai câu kệ nầy cho chúng ta thấy biểu tượng chữa lành bệnh qua giáo lý của Đức Phật. Ngài thường được xem như là một vị thầy thuốc giỏi bậc nhất, ngài nhìn thấy sự đau khổ của tất cả chúng sinh trên thế gian nầy, ngài áp dụng công thức y khoa của Bốn Sự Thật Cao Quý cho mọi người: 1) diễn tả các triệu chứng của "đau khổ, không như ý,
09 Tháng Giêng 201910:06 CH(Xem: 93)
Hôm nay nhân ngày Phật thành đạo, tất cả Tăng Ni tụ hội về chánh điện lễ kỷ niệm Phật thành đạo. Chúng tôi nhận thấy người sau đặt nặng ngày Phật đản sanh hơn ngày Phật thành đạo. Ngày Phật đản sanh tất cả chùa chiền đều tổ chức huy hoàng, còn ngày Phật thành đạo thì im lặng đơn sơ.
08 Tháng Giêng 20199:23 CH(Xem: 77)
Tất nhiên, mọi sự vật đều thay đổi. Tuy nhiên, trong Đạo Phật, giáo lý nầy không phải chỉ là một sự hiểu biết về trí tuệ. Vô thường phải trở thành một sự tin tưởng quan trọng bậc nhất, là một nền tảng cho cuộc sống mỗi ngày của chúng ta. Chỉ khi nào chúng ta loại bỏ niềm hy vọng sai lầm rằng mọi sự vật không thay đổi,
07 Tháng Giêng 201911:48 SA(Xem: 139)
Năm mới về đây mang theo hàng loạt các quyết tâm thay đổi, để cải thiện cuộc sống của chúng ta. Cho dù mục tiêu của chúng ta là để giảm cân, để tập thể dục nhiều hơn, để xem truyền hình ít hơn, hoặc là dự định làm những thay đổi khác, mục tiêu là làm cho chúng ta hạnh phúc hơn. Cùng với tất cả các quyết tâm thay đổi khác của chúng ta,
06 Tháng Giêng 20196:58 CH(Xem: 76)
Khi chúng ta để họ thở, chúng ta cứ để họ yên như vậy, hãy để họ đúng như họ là. Chúng ta không cần thay đổi họ, không cần kiểm soát họ, không cần cải thiện họ. Chúng ta chỉ cần để họ thở, trong bình yên, và chúng ta chấp nhận điều nầy. Thậm chí chúng ta có thể mỉm cười với hơi thở nầy. Trong mỗi ngày chúng ta sống, hãy để mọi vật thở. Và hãy để mình thở.
04 Tháng Giêng 20196:03 CH(Xem: 85)
MC Hạnh Phúc sinh năm 1986, anh từng là MC của rất nhiều chương trình như 60s của HTV, chuyển động 24h của VTV cùng một số chương trình khác. Đặc biệt là chương trình Cặp Lá Yêu Thương được phát sóng trên VTV. Có thể nói, đây là chương trình thực tế rất ý nghĩa, kết nối những nhà hảo tâm đến các em nhỏ có hoàn cảnh khó khăn,
03 Tháng Giêng 20199:26 SA(Xem: 123)
Là những người Phật Tử, tôi mạnh mẽ tin rằng chúng ta nên đại diện cho giới không-gây-hại bằng mọi cách chúng ta có thể làm được, và chúng ta sẵn sàng đứng lên bảo vệ giới luật nầy. Tôi nghĩ rằng điều này không có nghĩa là chúng ta chỉ nên ngồi thiền định, hoặc là chỉ nói lời nguyện cầu từ bi, vân vân...
01 Tháng Giêng 20199:49 CH(Xem: 109)
1) Sự thật về "đau khổ, không như ý, không hoàn hảo" (dukkha) - 2) Sự thật về nguyên nhân của "đau khổ, không như ý, không hoàn hảo" (samudaya) - 3) Sự thật về chấm dứt "đau khổ, không như ý, không hoàn hảo" (nirhodha) - 4) Sự thật về con đường giúp chúng ta ra khỏi "đau khổ, không như ý, không hoàn hảo" (magga)
31 Tháng Mười Hai 201811:20 CH(Xem: 67)
Không phải chỉ giàu có, mạnh khỏe, thành công… mới tốt, còn nghèo khó, ốm đau, thất bại… là xấu, mà dù giàu hay nghèo, khỏe hay ốm, thành hay bại đều học được bài học về chính mình và bản chất đời sống, học được thái độ trầm tĩnh sáng suốt trước mọi tình huống mới là tốt, bằng không thì càng giàu có càng khổ, càng mạnh khỏe càng hư,
30 Tháng Mười Hai 201811:12 CH(Xem: 90)
Đúng là người sau khi chết sẽ tái sinh vào một cảnh giới tương ứng với nghiệp mà họ đã tạo. Có những cõi giới không thể liên lạc được với người thân còn sống, nhưng cũng có cảnh giới liên lạc được dễ dàng, nhất là cõi trời Dục giới và cõi Âm (Peta và Asura). Cõi Âm là cõi của những người đã chết nhưng vẫn còn quyến luyến vợ chồng,
29 Tháng Mười Hai 20189:48 CH(Xem: 72)
Hôm nay thể theo lời mời của Sư bà tại chùa Thiên Phước cũng như trong Giáo Hội, chúng tôi về đây giảng một thời pháp cho Tăng Ni và toàn thể Phật tử nghe. Trên đường tu, chúng ta muốn tu đúng với chánh pháp của Phật để được an lạc giải thoát, thì điều kiện tiên quyết là phải hiểu, phải nhập được chánh pháp.
28 Tháng Mười Hai 201810:20 CH(Xem: 80)
...Con hiểu rằng Tham và Sân giống như hai mặt của một đồng xu, khi Tham một điều gì đó, thì sẽ Sân điều ngược lại với nó. Khi không còn Tham thì sẽ không còn Sân, và ngược lại. Con hiểu như vậy có đúng không ạ? Nếu điều trên là đúng, thì việc một số vị sư đạt được những quả vị thấp đã diệt trừ được Sân nhưng chưa trừ được Tham
27 Tháng Mười Hai 201811:02 CH(Xem: 96)
Bạch thầy. Con năm nay 21 tuổi, bạn gái của con cũng 21 tuổi. Chúng con đều đang học đại học và đã yêu nhau gần 2 năm. Hơn tháng nay, dưới sự mai mối, tác động phần lớn của ba mẹ nên bạn ấy đang dần giành tình cảm cho 1 người đàn ông đã 28 tuổi, có những thành công bước đầu trong sự nghiệp. Ba mẹ cô ấy đều xuất phát từ mong muốn vật chất
26 Tháng Mười Hai 20188:11 SA(Xem: 131)
Tu thiền là lối tu hướng thẳng vào nội tâm, dẹp sạch vọng tưởng suy tính của mình. Muốn dẹp sạch vọng tưởng cũng có chia phương tiện và cứu cánh. Phương tiện của thiền là “Dùng trí tuệ dẹp tình cảm”, tức là nhìn thẳng vào sự vật – quan sát phân tích để thấy sự tạm bợ giả dối của chúng, khiến lòng lạnh nhạt không còn phiền rộn say mê. Do đó, hành giả dụng công tu tập tâm dễ được an định.
03 Tháng Giêng 20199:26 SA(Xem: 123)
Là những người Phật Tử, tôi mạnh mẽ tin rằng chúng ta nên đại diện cho giới không-gây-hại bằng mọi cách chúng ta có thể làm được, và chúng ta sẵn sàng đứng lên bảo vệ giới luật nầy. Tôi nghĩ rằng điều này không có nghĩa là chúng ta chỉ nên ngồi thiền định, hoặc là chỉ nói lời nguyện cầu từ bi, vân vân...
02 Tháng Tám 201812:13 CH(Xem: 1135)
Các Khóa Tu Học Mỗi Năm (Thường Niên) Ở San Jose, California Của Thiền Viện Đại Đăng
15 Tháng Bảy 20186:28 SA(Xem: 1961)
Tăng đoàn trân trọng thông báo và mời toàn thể Quý Đồng Hương Phật Tử xa gần hãy cố gắng về tu tập Chánh Pháp của Bậc Đại Giác Ngộ, để vững niềm tin... để ứng dụng Thiền vào trong cuộc sống. Thiền rất thực tại và rất khoa học. Nếu chúng ta hiểu và hành đúng, thì kết quả giải thoát phiền não ngay trong hiện tại.
24 Tháng Mười Hai 20188:31 SA(Xem: 649)
Kinh Pháp Cú (TN), Phẩm 01-26 - The Dhammapada, Chapter 01-26
27 Tháng Mười Một 20186:47 SA(Xem: 741)
Kinh Pháp Cú (PKK), Phẩm 01-26 - The Dhammapada, Chapter 01-26
24 Tháng Chín 20186:00 CH(Xem: 2716)
Chúng ta khổ nên cầu giải thoát? Nhưng ai làm chúng ta khổ và ai giam giữ chúng ta? Người đời làm chúng ta khổ, cuộc đời giam giữ chúng ta chăng? Chính cái Ta (ngã) làm chúng ta khổ, và cũng chính cái Ta giam giữ chúng ta trong luân hồi sinh tử. Vì nếu không có Ta thì ai chịu khổ, không có Ta thì ai sinh, ai tử?
16 Tháng Giêng 20195:32 CH(Xem: 38)
1. Tôi nghe như vầy. Có lần Đức Phật, trong khi đi hoằng pháp ở nước Kosala nơi có một cộng đồng rất đông Tỳ Kheo, ngài đi vào một tỉnh nhỏ nơi cư trú của người Kalama, có tên là Kesaputta. Người (bộ lạc) Kamala là các cư dân của Kesaputta: "Đức Thế Tôn Gotama, là một vị tu sĩ, là con trai của dòng họ Sakyans (Thích Ca),
12 Tháng Giêng 20194:48 CH(Xem: 90)
Có lần Đức Phật sống tại Rajagaha (Vương Xá) trong Khu Rừng Tre gần Nơi Nuôi Những Con Sóc. Lúc bấy giờ, vị Bà La Môn tên là Akkosa Bharadvaja đã nghe người ta đồn đãi như sau: "Bà La Môn Bharadvaja, dường như, đã trở thành một nhà sư tu theo Đại Sư Gotama (Cồ Đàm)." Tức giận và không vui, ông ta đi đến nơi Đức Thế Tôn ở.
10 Tháng Giêng 20198:57 CH(Xem: 100)
Hai câu kệ nầy cho chúng ta thấy biểu tượng chữa lành bệnh qua giáo lý của Đức Phật. Ngài thường được xem như là một vị thầy thuốc giỏi bậc nhất, ngài nhìn thấy sự đau khổ của tất cả chúng sinh trên thế gian nầy, ngài áp dụng công thức y khoa của Bốn Sự Thật Cao Quý cho mọi người: 1) diễn tả các triệu chứng của "đau khổ, không như ý,
24 Tháng Mười Hai 20188:31 SA(Xem: 649)
Kinh Pháp Cú (TN), Phẩm 01-26 - The Dhammapada, Chapter 01-26
27 Tháng Mười Một 20186:47 SA(Xem: 741)
Kinh Pháp Cú (PKK), Phẩm 01-26 - The Dhammapada, Chapter 01-26
02 Tháng Mười 20182:48 CH(Xem: 373)
A famous sutra in Mahāyāna Buddhism; its Sanskrit title means "The Heart of the Perfection of Understanding". The text is very short, and it is generally believed to be Buddhist apocrypha written in China using excerpts of a translation of the Mahaprajnaparamita Sutra. The earliest extant text of the Heart Sūtra is the palm-leaf manuscript