Dhammapada - Kinh Pháp Cú, Lời Phật Dạy

21 Tháng Tám 201910:09 CH(Xem: 2501)
Dhammapada - Kinh Pháp Cú, Lời Phật Dạy
 KPC-LPD_B
 

Dhammapada - Kinh Pháp Cú, Lời Phật Dạy
Pāli-Anh, Việt-Hán đối chiếu
Nārada Mahāthera dịch từ Pāli sang tiếng Anh
HT. Thích Thiện Siêu dịch từ bản Hán ngữ
HT. Thích Minh Châu dịch từ bản Pāli ngữ
Nguồn: thuvienhoasen.org
 
____________________
 

 

MỤC LỤC  


Lời giới thiệu
Lời nói đầu
Lời dịch giả
Dhammapada - Kinh Pháp cú, Lời Phật dạy
Hán bản: 法句經
Bảng chú thích
Phụ lục A
Thư tịch
Phụ lục B
Thuật ngữ

 

____________________

 

 

Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam
Chứng Minh: HT. Thích Phổ Tuệ, Pháp Chủ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam
Chủ Trương: HT. Thích Chơn Thiện, HT. Thích Hải Ấn
Biên tập: Thiện tri thức
In lần thứ nhất tại Việt Nam, 2014
© Công ty CP Văn hóa Thiện tri thức, 2014
ISBN: 978-604-86-1707-3

 

____________________

 

 

LỜI GIỚI THIỆU

 

Pháp Cú: quyển Kinh Thánh Phật giáo toàn cầu.

 

Khi nói về tư tưởng Lão-Trang, ta liền nghĩ ngay đến Lão Tử Đạo Đức KinhTrang Tử Nam Hoa Kinh; nói đến Khổng giáo thì có Tứ Thư Ngũ Kinh.[1] Phật giáo, với gia tài văn hóa đồ sộ của hai hệ Nam Bắc Tông, chỉ riêng Năm Bộ Kinh (nikāyas)[2] hay Tứ A Hàm (āgamas: 四阿含),[3] không kể đến các bộ luận lớn như Câu Xá[4] hoặc các kinh cao như Hoa Nghiêm[5] hay Bát Nhã,[6] cũng đủ chất đầy một tủ sách. Còn bộ Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh (viết tắt: Taishò), thì gồm 100 tập, mỗi tập trên dưới 1.000 trang khổ lớn.

 

Ấy thế mà, nếu có ai hỏi, có MỘT quyển kinh nào, của Phật giáo, tương ưng đối tác với quyển Kinh Thánh của 3 tôn giáo Tây phương (Ki-tô -, Do thái - và Hồi giáo)[7] hay không, thì ta bị lúng túng. Bởi vì, kinh nào cũng được cho là do Phật thuyết, kinh nào cũng gọi là kinh cao, cho nên không ai có thể chỉ định riêng một quyển nào là tiêu biểu hoàn toàn cho đạo Phật cả, Một quyển mà có thể bao hàm nền tảng giáo pháp căn bản 49 năm hoằng hóa của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni. Cho nên, hỏi có Một quyển kinh nào đối tác với quyển Kinh Thánh của  tôn giáo Tây phương hay không, hỏi thế không phải không có lý. Bởi vì  cả ba tôn giáo lớn của Tây phương,[8] chỉ cần có một quyển Kinh Thánh mà làm nên cơ bản nền tảng cho sự tồn tại của họ hơn hai ngàn năm qua, với hơn ba tỉ giáo đồ trên thế giới. Ki-tô giáo gọi Kinh Thánh là Lời Chúa.

 

Tây phương, bắt đầu vào năm 1881, văn học Phật giáo mới được dịch sang Anh ngữ do nhóm học giả của Pàli Text Society (Hiệp Hội Văn Bản Pàli)[9] chủ trương; trong số đó, M. F. Mueller nhận dịch toàn bộ Dhammapadasutta (Pháp cú kinh), một quyển kinh tương đối ngắn nhỏ, thuộc quyển thứ 2 trong Tiểu bộ kinh (Khuddaka-Nikàya). Vừa phát hành cùng năm, Dhammapada Sutta đã gây tiếng vang rộng lớn trong học giới tại đây và ảnh hưởng cho đến độ ngày nay đã có gần 80 bản dịch khác ra đời, xuất hiện dưới nhiều dạng thức theo kỹ thuật tân tiến hiện đại. Sở dĩ ảnh hưởng rộng lớn như thế là vì Pháp cú kinh tuy ngắn nhỏ nhưng bao hàm đầy đủ giáo lý căn bản của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni, như Tứ diệu đế, lý Duyên khởi, định luật Vô thường, v.v., những lời Phật dạy thật thực tiễn, gần gũi, dễ hiểu, dễ ứng dụng trong đời sống đạo đức hàng ngày, cho cả hai giới xuất giatại gia.

 

Như câu: "Toàn bị người chê cả, hay toàn được người khen cả, là điều quá khứ chưa từng có, hiện tại tìm không ra, và vị lai cũng không dễ gì thấy được",[10] hay: "Make an island unto yoursef"[11] (Hãy tự mình làm hòn đảo an toàn cho chính mình), cũng như: "Các ngươi hãy tự mình nỗ lực! Như Lai duy chỉ là người dạy cho con đường giác ngộ",[12] v.v., mà ta thường đọc nghe đó đây, đều là được trích dẫn từ Kinh Pháp Cú cả. Lại nữa, hiện nay Dhammapadasutta đã được các nhà Khảo cổ học và Phật học gia xác chứng là một trong số rất ít kinh Phật được tập thành sớm nhất, khoảng năm 100 tây lịch,[13] trong lịch sử văn bản học Phật giáo; cho nên địa vị của Kinh thật là tối quan trọng sánh với toàn bộ các kinh điển Nam Bắc tông khác.

Trở lại câu hỏi, có MỘT quyển kinh nào, của Phật giáo, tương ưng đối tác với quyển Kinh Thánh của 3 tôn giáo lớn Tây phương hay không, câu trả lời là CÓ, một cách quyết xác và không do dự, bởi vì Phật tử Tây phương ngày nay – gồm giới nghiên cứu học thuật cùng chư tôn đức hoằng pháp – đã đương nhiên mặc định tôn vinh Dhammapadasutta như là quyển Thánh Kinh (Bible) của Phật giáo nói chung, không phân biệt Nam hay Bắc tông. Thánh Kinh, là vì Pháp Cú Kinh chính là Lời Phật Dạy, làm cốt lõi cho tư tưởng Phật giáo phát triển về sau, bất luận là Nam hay Bắc tông.

 

Tại Việt nam, cố Đại Lão Hòa Thượng Thích Thiện Siêu[14] đã có viễn kiến sâu rộng khi là người đầu tiên, vào năm 1959, khởi dịch toàn bộ Dhammapada sang Việt ngữ, đề là Lời Phật Dạy (hay Kinh Lời Vàng, nay thống nhất gọi là Kinh Pháp Cú) sang Việt ngữ, theo thể văn xuôi. Tiếp đến cố Đại Lão Hòa Thượng Thích Minh Châu[15] trùng dịch từ nguyên bản Pàli, theo thể văn vần, lập thành thi kệ, vào năm 1969. Từ đó đến nay lại có nhiều bản dịch liên tục xuất bản, hoặc bằng văn xuôi như của cư sĩ lão thành Phạm Kim Khánh dịch từ bản Anh văn của ngài Narada MahaThera,[16]  hoặc bằng văn vần thi hóa như của Tỳ kheo Giới Đức,[17] của Phạm Thiên Thư,[18] của giáo sư Hán văn Trần Trọng San (bản viết tay, thể lục bát),[19] v.v., cho thấy Kinh Pháp Cú đã được thưởng thức, đọc tụng nồng nhiệt và kính mộ rộng rãi. Tuy nhiên, duyệt qua tất cả,[20] so với bản của hai vị Đại lão Hòa thượng kể trên, thì chỉ có công trình của hai ngài là chính xác nhất, về mặt ngữ học, đặc biệt là có thẩm quyền nhất, về mặt giáo phẩm cũng như về mặt trí thức; hai ngài là những bậc long tượng trong nền văn hóavăn học Phật giáo Việt nam hiện đại, công trình của hai ngài không ai có thể thù thắng hơn. 

 

Đây là lý do chánh yếu thôi thúc HT Thích Chơn Thiện[21] và HT Thích Hải Ấn[22] quyết định xuất bản Lời Phật Dạy một lần nữa, thu tập và trình bày bản văn xuôi của HT Thích Thiện Siêu và bản thi kệ của HT Thích Minh Châu chung nhau, đối chiếu với bản Pàli và Anh ngữ của Đại đức Narada, cùng với bản Hán văn của Pháp sư Liễu Tham, hợp thành một quyển Kinh Pháp Cúthẩm quyền nhất, về phương diện tư liệu, văn học, cũng như giáo dục học thuật, làm quyển Kinh biểu trưng toàn vẹn cho Phật giáo Nam Bắc tông nói chung và Phật giáo Việt nam nói riêng. Bởi vậy nên Kinh được sự Chứng minh của Hòa Thượng Thích Phổ Tuệ, Pháp Chủ Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam; còn HT Thích Chơn Thiện viết lời Giới thiệu; HT Thích Hải Ấn viết Lời nói đầu; đây là quyển Dhammapada - Kinh Pháp Cú đầu tiên tập hợp làm thành một quyển Thánh Điển biểu trưng đầy đủ thẩm quyền về phương diện chuyển ngữ đúng thật những lời Phật dạy, cũng như về phương diện căn bản đạo đứctu hành cho toàn thể Phật giáo đồ. Từ đây, nếu có ai hỏi, có MỘT ..., thì ta sẵn sàng trả lời cách quyết chắc, đầy tin tưởng, CÓ.

 

Sách do ni sư TN An Quy hiệu đính, chú thích, lập bản Thư tịch và bản Từ vựng thuật ngữ Việt-Pàli-Anh; nhóm Thiện Tri Thức thiết kế kỹ thuật, trình bày nguyên bản Pàli và Anh của cố Đại đức Narada MahaThera dịch bên tay trái, trang số chẵn, còn 2 bản văn vần và thi kệ của HT Thích Thiện Siêu và HT Thích Minh Châu bên tay phải; như thế, học giả hay độc giả có thể đọc thẳng các bản tiếng Việt nơi những trang số lẻ, hoặc cần nghiên cứu so sánh với nguyên bản Pàli hay Anh dịch thì dùng cả 2 bên, rất dễ dàng, tiện lợi. Lại còn có bản Hán văn của Pháp sư Liễu Tham để thêm phần phong phú. Sách in đẹp, màu bìa nhu nhuyến, trang nhã.

 

Như thế, Phật giáo Việt nam đã có được một bộ Đại Tạng Kinh thu nhỏ, dễ cầm tay, làm thủ sách cẩm nang cho mọi giới, bất luận cho tự lợi hay lợi tha, đều có ích. Giảng sư có thể thao thao trích dẫn những câu hợp nghi với đề tài thuyết pháp, Phật học viện có thủ sách (manual) cho Phật học nhập môn, tăng ni sinh có thể chiêm nghiệm từng câu từng lời dạy của Phật hàng ngày cho đến trọn đời tu, tại gia dùng đó làm kim chỉ nam cho nếp sống cư sĩ hàng ngày. Tất cả đều có thể thực hiện đúng Lời Phật dạy: "Chớ làm điều ác, gắng làm việc lành, giữ tâm ý trong sạch. Ấy, lời chư Phật dạy"[23]

 

Phấn Tảo Y Lang, trân trọng giới thiệu.

 

 

____________________

 

 

Bị chú:

 

Dhammapada - Kinh Pháp Cú

Hồng Đức xuất bản - Văn hóa Thiện Tri Thức phát hành

245 đ Nguyễn thị Minh Khai - p. Nguyễn Cư Trinh, q. 1 - TP HCM.

 

____________________

 

Ghi chú:

 

[1] Đại Học,Trung Dung, Luận Ngữ, Mạnh Tử; Kinh Thi, Kinh Thư, Kinh Lễ, Kinh Dịch, Xuân Thu.

 

[2] gồm: Trường bộ kinh (Dìgha-Nikàya), Trung bộ kinh (Majhima-Nikàya), Tăng chi bộ kinh (Anguttara-Nikàya), Tương Ưng Bộ kinh (Samyutta-Nikàya), và Tiểu bộ kinh (Khuddaka-Nikàya).

 

[3] Trường A Hàm (Dīrgha Āgama, 長阿含經, Long Discourses), Trung A Hàm (Madhyama Āgama, 中阿含經, Middle-length Discourses), Tăng Nhất A Hàm (Ekottara Āgama, 增壹阿含, Numerical Discourses), Tạp A Hàm (Saṃyukta Āgama, 雜阿含經, Connected Discourses).

 

[4] A-tì-đạt-ma-câu-xá luận (阿毗達磨俱舍論, Abhidharmakośa-śāstra)

 

[5] Kinh Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm (大方廣佛華嚴經, Buddhāvataṃsaka-mahā-vaipulyasūtra), thường được gọi tắt là kinh Hoa nghiêm (bát thập, 80 quyển, Avataṃsaka-sūtra)  hay Hoa Nghiêm lục thập (Gaṇḍavyūha).

 

[6] Kinh Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa (Mahà-Prajnàpàramità-Sùtra, 大般若波羅蜜多經), 600 quyển.

 

[7] Thiên Chúa giáo hay Ki-tô giáo (Christianity, gồm Gia-tô giáo [Catholicism] & Tin Lành giáo [Protestantanism] có quyển Kinh Thánh (Bible) gồm 2 phần Cựu Ước và Tân Ước; Cựu Ước dựa trên Kinh Thánh Torah của Do-thái giáo, khởi nguồn từ Abraham. Hồi giáo có Kinh Thánh Koran, phần lớn cũng dựa trên Bible. Cả ba đều thờ Chúa độc thần, toàn năng, toàn tri.

 

[8] Tuy Hồi giáo xuất phát từ vùng Trung Đông, nhưng ở phía Tây của Việt nam.

 

[9] do Thomas William Rhys Davids (1843–1922) sáng lập và làm Hội trưởng, 1881–1922.

 

[10] Kinh Pháp Cú, phẩmXVII Phẫn nộ, kệ số 8 (hay kệ số 228 liên tục).

 

[11] Kinh Pháp Cú, phẩm XVIII Cấu uế, kệ số 2 & 4 (236 & 238). Câu này rất thông dụngTây phương.

 

[12] Kinh Pháp Cú, phẩm XX Đạo, kệ số 4 (276)

 

[13] xem: “Di liệu Văn học Phật giáo Kharosthì”, Phật Điển Hành Tư giới thiệu, trong Nguyệt san Giác Ngộ, số 71, tháng 2-2002, tr. 33-50; hoặc trong Nghiên Cứu Phật Học Qua Lăng Kính Tây Phương, nx Hồng Đức, 2014, tr. 263-287.

 

[14] đời thứ 43 Lâm Tế chánh tôn, Viện trưởng Học viện Phật giáo Việt Nam tại thành phố Huế; Trú trì Tổ đình Từ Đàm và Thiền Tôn - Huế.

 

[15] đời thứ 43 Lâm Tế chánh tôn, Viện trưởng Viện Đại học Vạn Hạnh, Sàigòn.

 

[16] Phạm Kim Khánh. Kinh Pháp Cú - The Dhammapada (dịch từ bản Anh ngữ và chú giải của ngài Narada MahaThera). Sài Gòn, 1971.

 

[17] Giới Đức, Tỳ kheo. Kinh Lời Vàng - Thi hóa Dhammapada Sutta. NXB Thuận Hóa, Đà Nẳng, 1995.

 

[18] Phạm Thiên Thư. Suối Nguồn Vi Diệu - Thi hóa tư tưởng Dhammapada.  1973. Chùa Khánh Anh ấn tống, Paris. 1993.

 

[19] Trần Trọng San.  Kinh Pháp Cú. Bản viết tay, thi hoá theo thể lục bát, hoàn thành năm 1987. Toronto, Chùa A-Di-Đà ấn hành, 2002. Vì sơ sót kỹ thuật, bản dịch này không thấy trong phần Thư Tịch của Kinh Pháp Cú đang nói đến.

 

[20] Ở đây không kể đến công trình của Trưởng lão Thiền sư Pháp Minh dịch Kinh Pháp Cú chú giải (Dhamma-pàdatthakatha) của ngài Phật Âm (Buddhaghosa, tk. 5 tl). Nxb Tổng Hợp Tp HCM, 2013. q.1-2.

 

[21] HT Thích Chơn Thiện, đương kim Viện trưởng Học viện Phật giáo Việt Nam tại thành phố Huế; pháp đệ của HT Thích Minh Châu;

 

[22] HT Thích Hải Ấn, đương kim Tọa chủ Tổ đình Từ Đàm - Huế; pháp tử của HT Thích Thiện Siêu.

 

[23] Kinh Pháp Cú, phẩm XIV Phật đà, kệ số 5 (hay số 183 liên tục).

 

 

____________________


Dhammapada - Kinh Pháp Cú, Lời Phật Dạy
1_PDFDhammapada_KinhPhapCu_LoiPhatDay


____________________

 

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
25 Tháng Chín 2017(Xem: 3788)
02 Tháng Bảy 201911:36 SA(Xem: 1751)
Đức Đạt Lai Lạt Ma (được dịch là "Trí Tuệ Như Biển") đời thứ 14, sinh ngày 6/7/1935, tên ngài lúc mới sinh là Lhamo Thondup. The 14th Dalai Lama (loosely translated "Ocean of Wisdom") was born Lhamo Thondup on July 6, 1935.
07 Tháng Bảy 202010:00 CH(Xem: 57)
Trong thế giới chúng ta sống hôm nay, các quốc gia không còn cô lập và tự cung cấp như xưa kia. Tất cả chúng ta trở nên phụ thuộc nhau nhiều hơn. Vì thế, càng phải nhận thức nhiều hơn về tính nhân loại đồng nhất. Việc quan tâm đến người khác là quan tâm chính mình. Khí hậu thay đổi và đại dịch hiện nay, tất cả chúng ta bị đe doạ,
05 Tháng Bảy 20208:28 CH(Xem: 136)
Tâm biết có hai phương diện: Tánh biết và tướng biết. Tánh biết vốn không sinh diệt, còn tướng biết tuỳ đối tượng mà có sinh diệt. Khi khởi tâm muốn biết tức đã rơi vào tướng biết sinh diệt. Khi tâm rỗng lặng hồn nhiên, tướng biết không dao động thì tánh biết tự soi sáng. Lúc đó tánh biết và tướng biết tương thông,
04 Tháng Bảy 20202:37 CH(Xem: 139)
Từ yoniso nghĩa là sáng suốt, đúng đắn. Manasikāra nghĩa là sự chú ý. Khi nào chú ý đúng đắn hợp với chánh đạo, đó là như lý tác ý; khi nào chú ý không đúng đắn, hợp với tà đạo, đó là phi như lý tác ý. Khi chú ý đến các pháp khiến cho năm triền cái phát sanh là phi như lý tác ý, trái lại khi chú ý đến các pháp mà làm hiện khởi
03 Tháng Bảy 20207:32 CH(Xem: 149)
Trước hết cần xác định “tác ý” được dịch từ manasikāra hay từ cetanā, vì đôi lúc cả hai thuật ngữ Pāli này đều được dịch là tác ý như nhau. Khi nói “như lý tác ý” hoặc “phi như tác ý” thì biết đó là manasikāra, còn khi nói “tác ý thiện” hoặc “tác ý bất thiện” thì đó là cetanā. Nếu nghi ngờ một thuật ngữ Phật học Hán Việt thì nên tra lại
02 Tháng Bảy 20206:13 CH(Xem: 178)
Bạn nói là bạn quá bận rộn để thực tập thiền. Bạn có thời gian để thở không? Thiền chính là hơi thở. Tại sao bạn có thì giờ để thở mà lại không có thì giờ để thiền? Hơi thở là thiết yếu cho đời sống. Nếu bạn thấy rằng tu tập Phật pháp là thiết yếu trong cuộc đời, bạn sẽ thấy hơi thởtu tập Phật pháp là quan trọng như nhau.
01 Tháng Bảy 20205:53 CH(Xem: 196)
Khi con biết chiêm nghiệm những trải nghiệm cuộc sống, con sẽ thấy ra ý nghĩa đích thực của khổ đau và ràng buộc thì con sẽ có thể dễ dàng tự do tự tại trong đó. Thực ra khổ đau và ràng buộc chỉ xuất phát từ thái độ của tâm con hơn là từ điều kiện bên ngoài. Nếu con tìm thấy nguyên nhân sinh khổ đau ràng buộc ở trong thái độ tâm
30 Tháng Sáu 20209:07 CH(Xem: 191)
Cốt lõi của đạo Phật khác với các tôn giáo khác ở chỗ, hầu hết các tôn giáo khác đều đưa ra mục đích rồi rèn luyện hay tu luyện để trở thành, để đạt được lý tưởng nào đó. Còn đạo Phật không tu luyện để đạt được cái gì cả. Mục đích của đạo Phậtgiác ngộ, thấy ra sự thật hiện tiền tức cái đang là. Tất cả sự thật đều bình đẳng,
29 Tháng Sáu 20208:36 CH(Xem: 186)
Theo nguyên lý thì tụng gì không thành vấn đề, miễn khi tụng tập trung được tâm ý thì đều có năng lực. Sự tập trung này phần lớn có được nhờ đức tin vào tha lực. Luyện bùa, trì Chú, thôi miên, niệm Phật, niệm Chúa, thiền định, thần thông v.v… cũng đều cần có sức mạnh tập trung mới thành tựu. Tưởng đó là nhờ tha lực nhưng sức mạnh
28 Tháng Sáu 20209:36 CH(Xem: 190)
Giác ngộvô minh thì thấy vô minh, minh thì thấy minh… mỗi mỗi đều là những cái biểu hiện để giúp tâm thấy ra tất cả vốn đã hoàn hảo ngay trong chính nó. Cho nên chỉ cần sống bình thường và thấy ra nguyên lý của Pháp thôi. Sự vận hành của Pháp vốn rất hoàn hảo trong những cặp đối đãi – tương sinh tương khắc – của nó.
27 Tháng Sáu 20206:31 CH(Xem: 203)
Thầy có ví dụ: Trong vườn, cây quýt nhìn qua thấy cây cam nói nói tại sao trái cam to hơn mình. Và nó ước gì nó thành cây cam rồi nó quên hút nước và chết. Mình thường hay muốn thành cái khác, đó là cái sai. Thứ hai là mình muốn đốt thời gian. Như cây ổi, mình cứ lo tưới nước đi. Mọi chuyện hãy để Pháp làm. Mình thận trọng,
26 Tháng Sáu 20209:57 CH(Xem: 181)
Từ đó tôi mới hiểu ý-nghĩa này. Hóa ra trong kinh có nói những cái nghĩa đen, những cái nghĩa bóng. Có nghĩa là khi một người được sinh ra trên thế-gian này, dù người đó là Phật, là phàm-phu, là thánh-nhân đi nữa, ít nhất đầu tiên chúng ta cũng bị tắm bởi hai dòng nước, lạnh và nóng, tức là Nghịch và Thuận; nếu qua được
25 Tháng Sáu 202010:14 CH(Xem: 223)
trí nhớ là tốt nhưng đôi khi nhớ quá nhiều chữ nghĩa cũng không hay ho gì, nên quên bớt ngôn từ đi, chỉ cần nắm được (thấy ra, thực chứng) cốt lõi lý và sự thôi lại càng tốt. Thấy ra cốt lõi tinh tuý của sự thật mới có sự sáng tạo. Nếu nhớ từng lời từng chữ - tầm chương trích cú - như mọt sách rồi nhìn mọi sự mọi vật qua lăng kính
24 Tháng Sáu 202010:08 CH(Xem: 230)
Kính thưa Thầy, là một người Phật Tử, mỗi khi đi làm phước hay dâng cúng một lễ vật gì đến Chư Tăng thì mình có nên cầu nguyện để mong được như ý mà mình mong muốn không? Hay là để tâm trong sạch cung kính mà dâng cúng không nên cầu nguyện một điều gì? Và khi làm phước mà mong được gieo giống lành đắc Đạo quả
23 Tháng Sáu 20207:24 CH(Xem: 265)
Tất cả chúng ta sẽ phải đối mặt với cái chết, vì vậy, không nên bỏ mặc nó. Việc có cái nhìn thực tế về cái chết của mình sẽ giúp ta sống một đời trọn vẹn, có ý nghĩa. Thay vì hấp hối trong sự sợ hãi thì ta có thể chết một cách hạnh phúc, vì đã tận dụng tối đa cuộc sống của mình. Qua nhiều năm thì cơ thể của chúng ta đã thay đổi.
22 Tháng Sáu 20209:23 CH(Xem: 281)
Đúng là không nên nhầm lẫn giữa luân hồi (saṃsāra) và tái sinh (nibbatti). Tái sinh là sự vận hành tự nhiên của vạn vật (pháp hữu vi), đó là sự chết đi và sinh lại. Phàm cái gì do duyên sinh thì cũng đều do duyên diệt, và rồi sẽ tái sinh theo duyên kế tục, như ví dụ trong câu hỏi là ngọn lửa từ bật lửa chuyển thành ngọn lửa
21 Tháng Sáu 20208:58 CH(Xem: 250)
Trong Tăng chi bộ, có một lời kinh về bản chất chân thật của tâm: “Tâm này, này các Tỷ-kheo, là sáng chói, nhưng bị ô nhiễm bởi các cấu uế từ ngoài vào” cùng với ý nghĩa “cội nguồn” của “yoni” trong “yoniso mananikara” là hai y cứ cho tựa sách “Chói sáng cội nguồn tâm”. Tựa đề phụ “Cách nhìn toàn diện hai chiều vô vihữu vi của thực tại”
20 Tháng Sáu 20203:42 CH(Xem: 323)
Trong tu tập nhiều hành giả thường cố gắng sắp đặt cái gì đó trước cho việc hành trì của mình, như phải ngồi thế này, giữ Tâm thế kia, để mong đạt được thế nọ… nhưng thật ra không phải như vậy, mà là cứ sống bình thường trong đời sống hàng ngày, ngay đó biết quan sát mà thấy ra và học cách hành xử sao cho đúng tốt là được.
19 Tháng Sáu 20204:48 CH(Xem: 317)
Lúc còn nhỏ, khi đến thiền viện, tôi phải có cha mẹ đi cùng, và không được đi hay ngồi chung với các sư. Khi các sư giảng Pháp, tôi luôn ngồi bên dưới, chỉ đủ tầm để nghe. Vị thiền sư đáng kính dạy chúng tôi cách đảnh lễ Đức Phậttụng kinh xưng tán ân đức của Ngài. Thiền sư khuyến khích chúng tôi rải tâm từ cho mọi chúng sinh,
18 Tháng Sáu 202010:08 CH(Xem: 264)
Nhiều người thường thắc mắc làm thế nào để thực tập thiền trong đời sống hàng ngày. Tham gia một khóa thiền và thực tập nghiêm túc là sự rèn luyện tích cực trong môi trường đặc biệt. Đây là một việc hữu ích và quan trọng, nhưng việc thực tập thực sự - nếu thiền có một giá trị thực sự nào đó - phải là trong cuộc sống hàng ngày
02 Tháng Mười Hai 201910:13 CH(Xem: 1255)
Nhật Bản là một trong những quốc gia có tỉ lệ tội phạm liên quan đến súng thấp nhất thế giới. Năm 2014, số người thiệt mạng vì súng ở Nhật chỉ là sáu người, con số đó ở Mỹ là 33,599. Đâu là bí mật? Nếu bạn muốn mua súng ở Nhật, bạn cần kiên nhẫnquyết tâm. Bạn phải tham gia khóa học cả ngày về súng, làm bài kiểm tra viết
12 Tháng Bảy 20199:30 CH(Xem: 2836)
Khóa Tu "Chuyển Nghiệp Khai Tâm", Mùa Hè 2019 - Ngày 12, 13, Và 14/07/2019 (Mỗi ngày từ 9:00 AM đến 7:00 PM) - Tại: Andrew Hill High School - 3200 Senter Road, San Jose, CA 95111
12 Tháng Bảy 20199:00 CH(Xem: 4349)
Các Khóa Tu Học Mỗi Năm (Thường Niên) Ở San Jose, California Của Thiền Viện Đại Đăng
12 Tháng Sáu 20205:26 CH(Xem: 418)
I am very impressed by the thoroughness and care with which Dr. Thynn Thynn explains the path of mindfulness in daily life in her book. This has not been emphasized as strongly in the monastic and meditative teachings of Buddhism that have taken root in the West.
11 Tháng Sáu 20205:08 CH(Xem: 422)
Tôi rất cảm phục Bs Thynn Thynn khi bà đã tận tình giải thích thấu đáo, trong quyển sách của bà, về cách sống tỉnh giác trong đời sống thường ngày. Trước đây, điểm nầy chưa được nhấn mạnh đúng mức trong giáo lý Phật-đà tại các thiền việntu việnTây phương. Trong thực tế, phần lớn các phương pháp tu hành ở Á châu đều theo
14 Tháng Năm 202010:20 CH(Xem: 619)
Trong mấy năm qua, một vài ông bà — cụ thể là Mary Talbot, Jane Yudelman, Bok Lim Kim và Larry Rosenberg—đã đề nghị tôi “Khi nào Sư sẽ viết hướng dẫn về hành thiền hơi thở?” Tôi đã luôn nói với họ rằng cuốn Giữ Hơi Thở Trong Tâm (Keeping the Breath in Mind) của Ajaan Lee là hướng dẫn thực hành tuyệt vời, nhưng họ
11 Tháng Năm 20208:38 CH(Xem: 622)
một lần Đấng Thế Tôn lưu trú tại bộ tộc của người Koliyan, gần một ngôi làng mang tên là Haliddavasana, và sáng hôm đó, có một nhóm đông các tỳ-kheo thức sớm. Họ ăn mặc áo lót bên trong thật chỉnh tề, khoác thêm áo ấm bên ngoài, ôm bình bát định đi vào làng
08 Tháng Năm 202010:32 CH(Xem: 622)
"Này Rahula, cũng tương tự như vậy, bất kỳ ai dù không cảm thấy xấu hổ khi cố tình nói dối, thì điều đó cũng không có nghĩa là không làm một điều xấu xa. Ta bảo với con rằng người ấy [dù không xấu hổ đi nữa nhưng cũng không phải vì thế mà] không tạo ra một điều xấu xa.
28 Tháng Tư 202010:41 CH(Xem: 733)
Kinh Thừa Tự Pháp (Dhammadāyāda Sutta) là một lời dạy hết sức quan trọng của Đức Phật đáng được những người có lòng tôn trọng Phật Pháp lưu tâm một cách nghiêm túc. Vì cốt lõi của bài kinh Đức Phật khuyên các đệ tử của ngài nên tránh theo đuổi tài sản vật chất và hãy tìm kiếm sự thừa tự pháp qua việc thực hành Bát Chánh Đạo.
04 Tháng Ba 20209:20 CH(Xem: 1055)
Chàng kia nuôi một bầy dê. Đúng theo phương pháp, tay nghề giỏi giang. Nên dê sinh sản từng đàn. Từ ngàn con đến chục ngàn rất mau. Nhưng chàng hà tiện hàng đầu. Không hề dám giết con nào để ăn. Hoặc là đãi khách đến thăm. Dù ai năn nỉ cũng bằng thừa thôi
11 Tháng Hai 20206:36 SA(Xem: 1263)
Kinh Thập Thiện là một quyển kinh nhỏ ghi lại buổi thuyết pháp của Phật cho cả cư sĩ lẫn người xuất gia, hoặc cho các loài thủy tộc nhẫn đến bậc A-la-hán và Bồ-tát. Xét hội chúng dự buổi thuyết pháp này, chúng ta nhận định được giá trị quyển kinh thế nào rồi. Pháp Thập thiện là nền tảng đạo đức, cũng là nấc thang đầu
09 Tháng Hai 20204:17 CH(Xem: 1136)
Quyển “Kinh Bốn Mươi Hai Chương Giảng Giải” được hình thành qua hai năm ghi chép, phiên tả với lòng chân thành muốn phổ biến những lời Phật dạy. Đầu tiên đây là những buổi học dành cho nội chúng Tu viện Lộc Uyển, sau đó lan dần đến những cư sĩ hữu duyên.