Tâm Kinh Trí Tuệ Cứu Cánh Rộng Lớn - The Heart Sutra, The Great Ultimate Wisdom Sutra

12 Tháng Mười Hai 201710:00 SA(Xem: 15985)
Tâm Kinh Trí Tuệ Cứu Cánh Rộng Lớn - The Heart Sutra, The Great Ultimate Wisdom Sutra
Buddha-Holidays
Mantra_M1-TVN_V-A

Mantra_M2-TVN_E-A

khong2_C

Tâm Kinh Trí Tuệ Cứu Cánh Rộng Lớn 

The Heart Sutra, The Great Ultimate Wisdom Sutra (Revised 11/2018)
HT. Thích Thanh Từ - Thiền Viện Vô Ưu - Vo Uu Zen Center
Nguyễn Văn Tiến
Source-Nguồn: thienvienvouu.com

___________________




Tâm Kinh Trí Tuệ Cứu Cánh Rộng Lớn [Thiền Viện Vô Ưu - Vo Uu Zen Center]

 

Khi Bồ-tát Quán Tự Tại hành sâu Bát-nhã Ba-la-mật-đa, ngài soi thấy năm uẩn đều KHÔNG, liền qua hết thảy khổ ách.

 

Này Xá Lợi Phất! Sắc chẳng khác không, không chẳng khác sắc. Sắc tức là không, không tức là sắc, Thọ, Tưởng, Hành, Thức cũng lại như thế.

 

Này Xá Lợi Phất! Tướng KHÔNG của các pháp không sanh, không diệt, không nhơ, không sạch, không thêm, không bớt.

 

Cho nên trong tướng KHÔNG, không có sắc, không có thọ, tưởng, hành, thức; không có mắt, tai, mũi, lưỡi, thân, ý; không có sắc, thanh, hương, vị, xúc, pháp; không có nhãn giới cho đến không có ý thức giới; không có vô minh cũng không có hết vô minh, cho đến không có già chết cũng không có hết già chết; không có khổ, tập, diệt, đạo; không có trí tuệ, cũng không có chứng đắc.

 

Vì không có chỗ được, nên Bồ-tát y theo Bát-nhã Ba-la-mật-đa, tâm không ngăn ngại. Vì không ngăn ngại nên không sợ hãi, xa lìa hẳn điên đảo mộng tưởng, đạt đến cứu cánh Niết-bàn.

 

Chư Phật trong ba đời cũng nương Bát-nhã Ba-la-mật-đa, được đạo quả Vô thượng Chánh đẳng Chánh giác.

 

Nên biết Bát-nhã Ba-la-mật-đađại thần chú, là đại minh chú, là vô thượng chú, là vô đẳng đẳng chú, hay trừ được hết thảy khổ, chân thật không dối.

 

Vì vậy, nói chú Bát-nhã Ba-la-mật-đa, liền nói chú rằng:

 

"Yết-đế, yết-đế, ba-la-yết-đế, ba-la tăng yết-đế, bồ-đề-tát-bà-ha". (3 lần)


The Heart Sutra, The Great Ultimate Wisdom Sutra (Revised 11/2018) [Thiền Viện Vô Ưu - Vo Uu Zen Center] 


As the Great Free Reflection Bodhisattva practiced profoundly the Great Ultimate Wisdom, he realized that all five aggregates were EMPTY; thus, he overcame all suffering and distress.

 

Listen, Sariputra! Form does not differ from EMPTINESS, nor EMPTINESS differ from form. Form is EMPTINESS, EMPTINESS is form. The same is true of feelings, perceptions, mental formations and consciousness.

 

Listen, Sariputra! The EMPTINESS of all phenomena does not come into being or cease to be, is not pure or impure, does not increase or decrease.

 

Therefore, in EMPTINESS there is no form, no feeling, no perception, no mental formation, no consciousness. There is no eye, no ear, no nose, no tongue, no body, no mind; no form, no sound, no smell, no flavor, no tactile object, no mental object; no realm of eye-consciousness, even up to no realm of mind-consciousness; no ignorance, also no extinction of ignorance, even up to no aging and death, also no extinction of aging and death. There is no suffering, no origin of suffering, no cessation of suffering, no path; no wisdom, also no attainment.

 

Because there is nothing to attain, the Bodhisattvas rely on the Great Ultimate Wisdom and have no obstruction in their mind. Because there is no obstruction, they have no fear and thus, cross far beyond all illusions and reach Perfect Nirvana.

 

All Buddhas of the three times also rely on the Great Ultimate Wisdom and attain Supreme Enlightenment.

 

Know that the Great Ultimate Wisdom is the great spiritual mantra, the great illuminating mantra, the supreme mantra, the great unequalled mantra that destroys all suffering, is eternally true, not false.

 

Therefore, proclaim the Great Ultimate Wisdom Mantra. Proclaim the mantra which says:

 

“Gone, gone, gone beyond,

Gone altogether beyond,

Oh, what an awakening!”

                      (3 times) 


___________________


Tâm Kinh Trí Tuệ Cứu Cánh Rộng Lớn [Diễn dịch bởi tienvnguyen.net - Jul/16/2018: Phiên Bản A7

 

Khi Bồ-tát Quán Tự Tại thực hành sâu sắc Trí Tuệ Đến Bờ Bên Kia, ngài soi thấy bản chất của thân và tâm [năm uẩn = Sắc, Thọ, Tưởng, Hành, Thức] đều KHÔNG-CỐ-ĐỊNH, liền vượt qua hết tất cả mọi sự đau khổ.

 

Này ông Xá Lợi Phất! Bản-chất của sắc [hoặc hình-tướng] chẳng khác không-cố-định, không-cố-định chẳng khác bản-chất của sắc. Bản-chất của sắc tức là không-cố-định, không-cố-định tức là bản-chất của sắc, Thọ, Tưởng, Hành, Thức cũng lại như thế.

 

Này ông Xá Lợi Phất! SỰ KHÔNG-CỐ-ĐỊNH của các pháp không-phải là sanh, không-phải là diệt, không-phải là nhơ, không-phải là sạch, không-phải là thêm, không-phải là bớt.

 

Cũng như thế, SỰ KHÔNG-CỐ-ĐỊNH không-phải là sắc, không-phải là thọ, tưởng, hành, thức; không-phải là mắt, tai, mũi, lưỡi, thân, ý; không-phải là sắc, thanh, hương, vị, xúc, pháp; không-phải là nhãn giới, cũng không-phải là ý thức giới; không-phải là vô minh, cũng không-phải là hết vô minh, không-phải là già chết, cũng không-phải là hết già chết; không-phải là khổ, tập, diệt, đạo; không-phải là trí tuệ, cũng không-phải là đạt được hoặc thu được.

 

Vì không có chỗ đạt được hoặc thu được, nên Bồ-tát y theo Trí Tuệ Đến Bờ Bên Kia, tâm không chướng ngại. Vì không chướng ngại nên không sợ hãi, xa lìa hẳn si mê, điên đảo mộng tưởng, đạt đến cứu cánh Niết-bàn.

 

Chư Phật trong quá khứ, hiện tại, và tương lai cũng nương Trí Tuệ Đến Bờ Bên Kia, mà đạt được Giác ngộ, rồi thành Phật.

 

Nên biết Trí Tuệ Đến Bờ Bên Kia là bài chú cao quý nhất, là bài chú tỏa sáng nhất, là bài chú cao tột nhất, là bài chú không có gì sánh bằng, hay trừ được hết thảy khổ, chân thật không dối.

 

Vì vậy, nói chú Trí Tuệ Đến Bờ Bên Kia, liền nói chú rằng:

 

"Vượt qua, vượt qua, vượt qua bên kia, hoàn toàn vượt qua, tìm thấy giác ngộ". (3 lần)

 


The Heart Sutra, The Great Ultimate Wisdom Sutra [Interpretation by tienvnguyen.net - Dec/13/2018: Revision A8]

 

As the Great Free Reflection Bodhisattva practiced profoundly the Great Ultimate Wisdom, he realized that the natures of body and mind [all five aggregated = Form, Sensation, Perception, Mental Formation, Consciousness] were INCONSTANT; thus, he overcame all suffering and distress.

 

Listen, Sariputra! The nature of form does not differ from INCONSTANTNESS, nor INCONSTANTNESS differ from the nature of formThe nature of form is INCONSTANTNESSINCONSTANTNESS is the nature of form. The same is true of feelings, perceptions, mental formations and consciousness.

 

Listen, Sariputra! The INCONSTANTNESS of all phenomena does not come into being or cease to be, is not pure or impure, does not increase or decrease.

 

Therefore, in INCONSTANTNESS there is no form, no feeling, no perception, no mental formation, no consciousness. There is no eye, no ear, no nose, no tongue, no body, no mind; no form, no sound, no smell, no flavor, no tactile object, no mental object; no realm of eye-consciousness, even up to no realm of mind-consciousness; no ignorance, also no extinction of ignorance, even up to no aging and death, also no extinction of aging and death. There is no suffering, no origin of suffering, no cessation of suffering, no path; no wisdom, also no attainment.

 

Because there is nothing to attain, the Bodhisattvas rely on the Great Ultimate Wisdom and have no obstruction in their mind. Because there is no obstruction, they have no fear and thus, cross far beyond all illusions and reach Perfect Nirvana.

 

All Buddhas of the three times also rely on the Great Ultimate Wisdom and attain Supreme Enlightenment.

 

Know that the Great Ultimate Wisdom is the great spiritual mantra, the great illuminating mantra, the supreme mantra, the great unequalled mantra that destroys all suffering, is eternally true, not false.

 

Therefore, proclaim the Great Ultimate Wisdom Mantra. Proclaim the mantra which says:

 

“Gone, gone, gone beyond,

Gone altogether beyond,

Oh, what an awakening!”

                      (3 times) 

 


__________________


Tâm Kinh Trí Tuệ Cứu Cánh Rộng Lớn [Ghi chú bởi tienvnguyen.net]

 

Khi Bồ-tát Quán Tự Tại hành sâu Bát-nhã Ba-la-mật-đa [trí tuệ đến bờ bên kia, hoặc là trí tuệ cứu cánh rộng lớn], ngài soi thấy năm uẩn [thân và tâm = Sắc, Thọ, Tưởng, Hành, Thức = Hình-Tướng, Cảm Giác, Sự Nhận-Biết, Những Hành-Động Của Tâm-Thức, Cái-Biết] đều KHÔNG [không cố định], liền qua hết thảy khổ ách.

 

Này Xá Lợi Phất! Sắc [Hình-Tướng] chẳng khác không [không cố định], không [không cố định] chẳng khác sắc [hình-tướng]. Sắc tức là không [không cố định], không [không cố định] tức là sắc, Thọ, Tưởng, Hành, Thức cũng lại như thế.

 

Này Xá Lợi Phất! Tướng KHÔNG [tánh không, sự không cố định] của các pháp không [không phải là] sanh, không [không phải là] diệt, không [không phải là] nhơ, không [không phải là] sạch, không [không phải là] thêm, không [không phải là] bớt.

 

Cho nên trong tướng KHÔNG [tánh không, sự không cố định], không có [không phải là] sắc, không có [không phải là] thọ, tưởng, hành, thức; không có [không phải là] mắt, tai, mũi, lưỡi, thân, ý; không có [không phải là] sắc, thanh, hương, vị, xúc, pháp; không có [không phải là] nhãn giới cho đến không có [không phải là] ý thức giới; không có [không phải là] vô minh cũng không có [không phải là] hết vô minh, cho đến không có [không phải là] già chết cũng không có [không phải là] hết già chết; không có [không phải là] khổ, tập, diệt, đạo; không có [không phải là] trí tuệ, cũng không có [không phải là] chứng đắc [đạt được, thu được].

 

Vì không có chỗ được [đạt được, thu được], nên Bồ-tát y theo Bát-nhã Ba-la-mật-đa, tâm không ngăn ngại [không chướng ngại]. Vì không ngăn ngại [không chướng ngại] nên không sợ hãi, xa lìa hẳn điên đảo mộng tưởng, đạt đến cứu cánh Niết-bàn.

 

Chư Phật trong ba đời [quá khứ, hiện tại, và tương lai] cũng nương Bát-nhã Ba-la-mật-đa, được đạo quả Vô thượng Chánh đẳng Chánh giác [Giác ngộ = Niết bànTâm bình đẳng không có cao thấp = Chân tâm].

 

Nên biết Bát-nhã Ba-la-mật-đa [trí tuệ đến bờ bên kia, hoặc là trí tuệ cứu cánh rộng lớn] là đại thần chú, là đại minh chú, là vô thượng chú, là vô đẳng đẳng chú [chú không có gì sánh bằng], hay trừ được hết thảy khổ, chân thật không dối.

 

Vì vậy, nói chú Bát-nhã Ba-la-mật-đa, liền nói chú rằng:

 

"Yết-đế, yết-đế, ba-la-yết-đế, ba-la tăng yết-đế, bồ-đề-tát-bà-ha" [Vượt qua, vượt qua, vượt qua bên kia, hoàn toàn vượt qua, tìm thấy giác ngộ]. (3 lần)

 

__________

 

 

GHI CHÚ:  [] là của tienvnguyen.net

 
- Bát-nhã Ba-la-mật-đa: trí tuệ đến bờ bên kia, hoặc là trí tuệ cứu cánh rộng lớn.
- Năm uẩn = thân và tâm = Sắc, Thọ, Tưởng, Hành, Thức = Hình-Tướng, Cảm Giác, Sự Nhận-Biết, Những Hành-Động Của Tâm-Thức, Cái-Biết

- Trong đoạn 1 và đoạn 2, "KHÔNG", hoặc "không", cùng nghĩa với "không cố định"

- Trong đoạn số 3, "tướng KHÔNG" cùng nghĩa với "tánh KHÔNG = sự không cố định", "không" (các chữ  không còn lại) cùng nghĩa với "không phải là"

- Trong đoạn số 4, "tướng KHÔNG" cùng nghĩa với "tánh KHÔNG = sự không cố định", "không có" cùng nghĩa với "không phải là". Chứng đắc = đạt được, thu được.

- Trong đoạn số 5, được = đạt được, thu được. "Ngăn ngại" cùng nghĩa với "ngăn trở, hoặc trở ngại, hoặc chướng ngại".
- Chư Phật trong ba đời = Chư Phật trong quá khứ, hiện tại, và tương lai 
- Vô Thượng Chánh Đẳng Chánh Giác = Giác ngộ = Niết bàn = Tâm bình đẳng không có cao thấp = Chân tâm.  
- Vô đẳng đẳng = không có gì sánh bằng

- Đoạn cuối cùng, có nghĩa là "Vượt qua, vượt qua, vượt qua bên kia, hoàn toàn vượt qua, tìm thấy giác ngộ".


The Heart Sutra, The Great Ultimate Wisdom Sutra [Annotations by tienvnguyen.net]

 

As the Great Free Reflection Bodhisattva practiced profoundly the Great Ultimate Wisdom, he realized that all five aggregates  [body and mind = Form, Sensation, Perception, Mental Formation, Consciousnesswere EMPTY [inconstant]; thus, he overcame all suffering and distress.

 

Listen, Sariputra! Form does not differ from EMPTINESS [inconstantness], nor EMPTINESS [inconstantnessdiffer from form. Form is EMPTINESS [inconstantness], EMPTINESS [inconstantness] is form. The same is true of feelings, perceptions, mental formations and consciousness.

 

Listen, Sariputra! The EMPTINESS [inconstantness] of all phenomena does not come into being or cease to be, is not pure or impure, does not increase or decrease.

 

Therefore, in EMPTINESS [inconstantness] there is no form, no feeling, no perception, no mental formation, no consciousness. There is no eye, no ear, no nose, no tongue, no body, no mind; no form, no sound, no smell, no flavor, no tactile object, no mental object; no realm of eye-consciousness, even up to no realm of mind-consciousness; no ignorance, also no extinction of ignorance, even up to no aging and death, also no extinction of aging and death. There is no suffering, no origin of suffering, no cessation of suffering, no path; no wisdom, also no attainment [gain].

 

Because there is nothing to attain [gain], the Bodhisattvas rely on the Great Ultimate Wisdom and have no obstruction in their mind. Because there is no obstruction, they have no fear and thus, cross far beyond all illusions and reach Perfect Nirvana.

 

All Buddhas of the three times also rely on the Great Ultimate Wisdom and attain Supreme Enlightenment.

 

Know that the Great Ultimate Wisdom is the great spiritual mantra, the great illuminating mantra, the supreme mantra, the great unequalled mantra that destroys all suffering, is eternally true, not false.

 

Therefore, proclaim the Great Ultimate Wisdom Mantra. Proclaim the mantra which says:

 

“Gone, gone, gone beyond,

Gone altogether beyond,

Oh, what an awakening!”

                      (3 times) 

 

__________

 

 

NOTE: [] is from tienvnguyen.net

 
- Five Aggregates = body and mind = Form, Sensation, Perception, Mental Formation, Consciousness

- In the first 4 paragraphs: "EMPTY" means "inconstant", "EMPTYNESS" means "inconstantness"

- Attain, attainment = gain

 

__________

 
___________________


Xem thêm:


___________________




Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
23 Tháng Mười Một 2020(Xem: 3871)
22 Tháng Mười 2020(Xem: 9673)
23 Tháng Mười Hai 20209:43 CH(Xem: 4096)
Thiền mà Thầy hướng dẫn có một điều đặc biệt, đó là lý thuyếtthực hành xảy ra cùng một lúc chứ không mất thời gian tập luyện gì cả. Khi nghe pháp thoại mà một người thấy ra được vấn đề một cách rõ ràng thì ngay đó người ấy đã "thiền" rồi, chứ không có gì để mang về áp dụng hay hành theo cả. Thiền mục đích chỉ để thấy ra
22 Tháng Mười Hai 20209:09 CH(Xem: 4069)
Các vị Đạt Lai Lạt Ma [trong quá khứ ] đã nhận lãnh trách nhiệm như là những vị lãnh đạo chính trị và tâm linh của Tây Tạng trong suốt 369 năm từ năm 1642 cho đến nay. Giờ đây, bản thân tôi [Đạt Lai Lạt Ma đời thứ 14, Tenzin Gyatso] đã tình nguyện chấm dứt [việc nhận lãnh trách nhiệm] như trên. Tôi hãnh diệnhài lòng là giờ đây
21 Tháng Mười Hai 202011:35 CH(Xem: 3294)
Con không thể bỏ nhậu được vì do bản thân con không thể bỏ được rượu bia và vì trong công việc, gặp đối tác, bạn bè, người thân thì thường nhậu vài chai bia (trung bình 4-5 lần tháng). Con cảm thấy việc gặp gỡ và uống bia như thế cũng không có gì là tội lỗi và cũng cần thiết cho công việc và duy trì mối quan hệ xã hội. Nhưng sau một thời gian
20 Tháng Mười Hai 202011:53 CH(Xem: 3557)
Những kẻ đang gieo nhân cướp của giết người và những người đang chịu quả khổ báo đều là "các chúng sanh nhân vì trước kia chứa nhóm các nhiệp ác nên chiêu cảm tất cả quả rất khổ" thì đã có Bồ-Tát Phổ Hiền đại từ, đại bi, đại nhẫn, đại xả... chịu thay hết rồi, con đừng có dại mà đem cái tình hữu hạn của con vào giải quyết giùm họ
15 Tháng Mười Hai 202010:03 CH(Xem: 3721)
Phật giáo giảng rằng mọi vật thể và mọi biến cố, tức mọi hiện tượng trong thế giới này là « ảo giác », « bản thể tối hậu » của chúng chỉ là « trống không ». Bản chất của tất cả những gì xảy ra chung quanh ta, trong đó kể cả bản thântâm thức của ta nữa, đều « không thật », tức « không hàm chứa bất cứ một sự hiện hữu tự tại
14 Tháng Mười Hai 202010:57 CH(Xem: 3338)
Đức Phật đã tịch diệt hơn hai mươi lăm thế kỷ, và chỉ còn lại Đạo Pháp được lưu truyền cho đến ngày nay. Thế nhưng Đạo Pháp thì lại vô cùng sâu sắc, đa dạng và khúc triết, đấy là chưa kể đến các sự biến dạngthêm thắt trên mặt giáo lý cũng như các phép tu tập đã được "sáng chế" thêm để thích nghi với thời đại, bản tính
13 Tháng Mười Hai 202011:25 CH(Xem: 3773)
Vipassana có thể được dịch là “Tuệ”, một sự tỉnh giác sáng suốt về những gì xuất hiện đúng như chính chúng xuất hiện. Samatha có thể được dịch là “Định” (sự “tập trung”, quán; hay sự “tĩnh lặng”, tịnh, chỉ). Đây là một trạng thái mà tâm được đưa vào sự ngưng nghỉ, chỉ hội tụ duy nhất vào một chủ đề, không được phép lang thang.
12 Tháng Mười Hai 202010:58 CH(Xem: 3557)
Thầy đã từng nói "dù sự cố gì trên đời đến với mình đều có lợi, không có hại" và đều có nhân duyên hợp tình hợp lý của nó. Vì mình nghĩ theo hướng khác nên mới có cảm giác như những sự cố đó nghịch lại với mình thôi. Sở dĩ như vậy vì mọi sự đều do duyên nghiệp chính mình đã tạo ra trong quá khứ, nay đương nhiên phải gặt quả.
10 Tháng Mười Hai 202011:10 CH(Xem: 3858)
Khi hiểu được bản chất của cuộc đờiVô thường, Khổ và Vô ngã thì chúng ta sẽ hành động có mục đích hơn. Nếu không thì chúng ta sẽ luôn sống trong ảo tưởngniềm tin mơ hồ về những cái không thậtcoi thường việc phát triển các giá trị tinh thần cho đến khi quá trễ. Có một câu chuyện ngụ ngôn về tâm lý này của con người
08 Tháng Mười Hai 202011:04 CH(Xem: 3765)
Con nói đúng, nếu về quê con sẽ có một cuộc sống tương đối bình yên, ít phiền não, ít va chạm, nhưng chưa chắc thế đã là tốt cho sự tu tập của mình. Môi trường nào giúp mình rèn luyện được các đức tính, các phẩm chất Tín Tấn Niệm Định Tuệ, các ba la mật cần thiết cho sự giác ngộ, môi trường ấy là môi trường lý tưởng để tu tập.
06 Tháng Mười Hai 20208:18 CH(Xem: 3703)
Bạn muốn chết trong phòng cấp cứu? Trong một tai nạn? Trong lửa hay trong nước? Hay trong nhà dưỡng lão hoặc phòng hồi phục trí nhớ? Câu trả lời: Chắc là không. Nếu bạn sẵn lòng suy nghĩ về đề tài này, có thể bạn thà chết ở nhà với người thân bên cạnh. Bạn muốn được ra đi mà không phải đau đớn. Muốn còn nói năng được
05 Tháng Mười Hai 202011:21 CH(Xem: 4285)
Sợ là một cảm xúc khó chịu phát khởi chủ yếu từ lòng tham. Tham và sự bám chấp là nhân cho nhiều thứ bất thiện, phiền nãoác nghiệp trong đời. Vì hai thứ này mà chúng ta lang thang trong vòng luân hồi sinh tử (samsāra). Ngược lại, tâm vô úy, không sợ hãi, là trạng thái của sự bình an, tĩnh lặng tuyệt hảo, và là thứ ân sủng
04 Tháng Mười Hai 20208:48 CH(Xem: 3605)
Thưa Thầy, con không phải là Phật tử, con cũng không theo Đạo Phật. Nhưng mỗi ngày con đều nghe Thầy giảng. Con cũng không biết về kinh kệ Phật giáo hay pháp môn thiền nào nhưng con biết tất cả những gì Thầy giảng là muốn cho những người Phật tử hay những người không biết Đạo giống con hiểu về chân đế,
03 Tháng Mười Hai 202011:17 CH(Xem: 3457)
Thầy nói nếu con tu tập, mọi thứ sẽ tốt đẹp lên theo nghĩa là tu tập sẽ làm con bớt phiền não, bớt sai lầm và bớt bị quá khứ ám ảnhchi phối hiện tại của con – và để con trưởng thành hơn, sống bình aný nghĩa hơn trong hiện tại, chứ không phải nghĩa là mọi việc sẽ “tốt” trở lại y như xưa, hay là con sẽ có lại tài sản đã mất…
02 Tháng Mười Hai 202011:16 CH(Xem: 3177)
Kính thưa Thầy, con xin Thầy giảng rộng cho con hiểu một vài câu hỏi nhỏ. Con nghe chị con nói ở bên Ấn Độ có nhiều người giả làm ăn mày nên khi bố thí thì cẩn thận kẻo không bị lầm. Vả lại, khi xưa có một vị Thiền sư đã từng bố thí con mắt của Ngài. Hai kiểu bố thí trên thực tế có được gọi là thông minh không? Thưa Thầy,
30 Tháng Mười Một 20209:41 CH(Xem: 3382)
Tôn giả Phú Lâu Na thực hiện đúng như lời Phật dạy là sáu căn không dính mắc với sáu trần làm căn bản, cộng thêm thái độ không giận hờn, không oán thù, trước mọi đối xử tệ hại của người, nên ngài chóng đến Niết bàn. Hiện tại nếu có người mắng chưởi hay đánh đập, chúng ta nhịn họ, nhưng trong tâm nghĩ đây là kẻ ác, rán mà nhịn nó.
29 Tháng Mười Một 20208:53 CH(Xem: 3340)
Hôm nay tôi sẽ nhắc lại bài thuyết pháp đầu tiên của Đức Phật cho quý vị nghe. Vì tất cả chúng ta tu mà nếu không nắm vững đầu mối của sự tu hành đó, thì có thể mình dễ đi lạc hoặc đi sai. Vì vậy nên hôm nay tôi nhân ngày cuối năm để nhắc lại bài thuyết pháp đầu tiên của Đức Phật, để mỗi người thấy rõ con đườngĐức Phật
28 Tháng Mười Một 202010:29 CH(Xem: 3352)
Tôi được biết về Pháp qua hai bản kinh: “Ai thấy được lý duyên khởi, người ấy thấy được Pháp; ai thấy được Pháp, người ấy thấy được lý duyên khởi” (Kinh Trung bộ, số 28, Đại kinh Dụ dấu chân voi) và “Ai thấy Pháp, người ấy thấy Như Lai; ai thấy Như Lai, người ấy thấy Pháp (Kinh Tương ưng bộ). Xin quý báo vui lòng giải thích Pháp là gì?
27 Tháng Mười Một 202011:20 CH(Xem: 3617)
Kính thưa Sư Ông, Con đang như 1 ly nước bị lẫn đất đá cặn bã, bị mây mờ ngăn che tầng tầng lớp lớp, vô minh dày đặc nên không thể trọn vẹn với thực tại, đôi khi lại tưởng mình đang học đạo nhưng hóa ra lại là bản ngã thể hiện. Như vậy bây giờ con phải làm sao đây thưa Sư Ông? Xin Sư Ông từ bi chỉ dạy cho con. Kính chúc
26 Tháng Mười Một 202011:32 CH(Xem: 3131)
Tại sao người Ấn lại nói bất kỳ người nào mình gặp cũng đều là người đáng gặp? Có lẽ vì người nào mà mình có duyên gặp đều giúp mình học ra bài học về bản chất con người để mình tùy duyên mà có thái độ ứng xử cho đúng tốt. Nếu vội vàngthái độ chấp nhận hay chối bỏ họ thì con không thể học được điều gì từ những người
02 Tháng Mười Hai 201910:13 CH(Xem: 4277)
Nhật Bản là một trong những quốc gia có tỉ lệ tội phạm liên quan đến súng thấp nhất thế giới. Năm 2014, số người thiệt mạng vì súng ở Nhật chỉ là sáu người, con số đó ở Mỹ là 33,599. Đâu là bí mật? Nếu bạn muốn mua súng ở Nhật, bạn cần kiên nhẫnquyết tâm. Bạn phải tham gia khóa học cả ngày về súng, làm bài kiểm tra viết
12 Tháng Bảy 20199:30 CH(Xem: 5890)
Khóa Tu "Chuyển Nghiệp Khai Tâm", Mùa Hè 2019 - Ngày 12, 13, Và 14/07/2019 (Mỗi ngày từ 9:00 AM đến 7:00 PM) - Tại: Andrew Hill High School - 3200 Senter Road, San Jose, CA 95111
12 Tháng Bảy 20199:00 CH(Xem: 7824)
Các Khóa Tu Học Mỗi Năm (Thường Niên) Ở San Jose, California Của Thiền Viện Đại Đăng
19 Tháng Mười Một 20206:34 CH(Xem: 4146)
Khi tôi viết về đề tài sống với cái đau, tôi không cần phải dùng đến trí tưởng tượng. Từ năm 1976, tôi bị khổ sở với một chứng bệnh nhức đầu kinh niên và nó tăng dần thêm theo năm tháng. Tình trạng này cũng giống như có ai đó khiêng một tảng đá hoa cương thật to chặn ngay trên con đường tu tập của tôi. Cơn đau ấy thường xóa trắng
08 Tháng Mười Một 20207:59 CH(Xem: 4078)
Upasika Kee Nanayon, tác giả quyển sách này là một nữ cư sĩ Thái lan. Chữ upasika trong tiếng Pa-li và tiếng Phạn có nghĩa là một cư sĩ phụ nữ. Thật thế, bà là một người tự tu tậpsuốt đời chỉ tự nhận mình là một người tu hành thế tục, thế nhưng giới tu hành
06 Tháng Mười Một 202011:19 CH(Xem: 3642)
Upasika Kee Nanayon, còn được biết đến qua bút danh, K. Khao-suan-luang, là một vị nữ Pháp sư nổi tiếng nhất trong thế kỷ 20 ở Thái Lan. Sinh năm 1901, trong một gia đình thương nhân Trung Hoa ở Rajburi (một thành phố ở phía Tây Bangkok), bà là con cả
23 Tháng Mười Một 202010:04 CH(Xem: 3871)
Thầy Xá Lợi Phất - anh cả trong giáo đoàn - có dạy một kinh gọi là Kinh Thủy Dụ mà chúng ta có thể học hôm nay. Kinh này giúp chúng ta quán chiếu để đối trị hữu hiệu cái giận. Kinh Thủy Dụ là một kinh trong bộ Trung A Hàm. Thủy là nước. Khi khát ta cần nước để uống, khi nóng bức ta cần nước để tắm gội. Những lúc khát khô cổ,
22 Tháng Mười 20201:00 CH(Xem: 9673)
Tuy nhiên đối với thiền sinh hay ít ra những ai đang hướng về chân trời rực rỡ ánh hồng giải thoát, có thể nói Kinh Đại Niệm Xứbài kinh thỏa thích nhất hay đúng hơn là bài kinh tối cần, gần gũi nhất. Tối cần như cốt tủy và gần gũi như máu chảy khắp châu thân. Những lời kinh như những lời thiên thu gọi hãy dũng mãnh lên đường
21 Tháng Mười 202010:42 CH(Xem: 3226)
Một lần Đấng Thế Tôn ngụ tại tu viện của Cấp Cô Độc (Anathapindita) nơi khu vườn Kỳ Đà Lâm (Jeta) gần thị trấn Xá Vệ (Savatthi). Vào lúc đó có một vị Bà-la-môn to béo và giàu sang đang chuẩn bị để chủ tế một lễ hiến sinh thật to. Số súc vật sắp bị giết gồm năm trăm con bò mộng, năm trăm con bê đực, năm trăm con bò cái tơ,
20 Tháng Mười 20209:07 CH(Xem: 3334)
Tôi sinh ra trong một gia đình thấp hèn, Cực khổ, dăm bữa đói một bữa no. Sinh sống với một nghề hèn mọn: Quét dọn và nhặt hoa héo rơi xuống từ các bệ thờ (của những người Bà-la-môn). Chẳng ai màng đến tôi, mọi người khinh miệt và hay rầy mắng tôi, Hễ gặp ai thì tôi cũng phải cúi đầu vái lạy. Thế rồi một hôm, tôi được diện kiến
14 Tháng Mười 202010:00 SA(Xem: 6242)
Một thời Đức Phật ở chùa Kỳ Viên thuộc thành Xá Vệ do Cấp Cô Độc phát tâm hiến cúng. Bấy giờ, Bāhiya là một người theo giáo phái Áo Vải, sống ở vùng đất Suppāraka ở cạnh bờ biển. Ông là một người được thờ phụng, kính ngưỡng, ngợi ca, tôn vinh và kính lễ. Ông là một người lỗi lạc, được nhiều người thần phục.
11 Tháng Năm 20208:38 CH(Xem: 5544)
một lần Đấng Thế Tôn lưu trú tại bộ tộc của người Koliyan, gần một ngôi làng mang tên là Haliddavasana, và sáng hôm đó, có một nhóm đông các tỳ-kheo thức sớm. Họ ăn mặc áo lót bên trong thật chỉnh tề, khoác thêm áo ấm bên ngoài, ôm bình bát định đi vào làng