Một Cái Nhìn Phật Giáo Về Mùa Xuân: Mọi Vật Đã Bể Nứt - Already Broken: A Buddhist Perspective On The Season Of Spring

19 Tháng Hai 20187:49 CH(Xem: 553)
Một Cái Nhìn Phật Giáo Về Mùa Xuân: Mọi Vật Đã Bể Nứt - Already Broken: A Buddhist Perspective On The Season Of Spring

Hotei_2A(Nguồn Của Hình: Pinterest)
 

Một Cái Nhìn Phật Giáo Về Mùa Xuân: Mọi Vật Đã Bể Nứt
Already Broken: A Buddhist Perspective On The Season Of Spring
James Ishmael Ford - Chuyển Ngữ: Nguyễn Văn Tiến
Source-Nguồn: www.uua.org

___________________


Một Cái Nhìn Phật Giáo Về Mùa Xuân: Mọi Vật Đã Bể Nứt

 

Mùa Xuân đã về. Cuối cùng thì chúng tôi không còn trông thấy dấu vết tuyết rơi trên mặt đất nữa. Thậm chí, thời tiết còn có vẻ ấm áp hơn trước. Những con chim và các giống côn trùng, cuối cùng, chúng đã trở lại tỉnh Milwaukee. Và trong dòng chảy quá mạnh mẽ như thế của mùa xuân, Jan và tôi quyết định đây là thời điểm để nướng thịt. Khi tôi bước đi ra sân phía sau nhà, và khi tôi đi về phía nhà-để-xe để kéo cái lò nướng thịt hiệu Weber cũ, tôi liếc mắt qua đám cỏ xanh, rồi tôi nhìn vào pho tượng của thiền sư Bố Đại bằng xi măng của tôi. Và, tôi nghĩ tôi đã nhìn thấy một vết nứt, một vết nứt lớn chạy dọc theo pho tượng.

 

"Những con chuột nhắt!" Tôi kêu lên, rồi tôi đi đến gần hơn để kiểm tra lại. Quả đúng như thế, một con đường nứt từ dưới đất chạy xuyên qua cổ của pho tượng. Do khí hậu ẩm ướt, và do nhiệt độ lạnh quá độ của mùa động ở vùng Trung Tây (Hoa Kỳ) rõ ràng đã chứng minh điều nầy. Khi tôi nhận ra vết nứt, tôi nhớ lại Joel Scholefield và hội đoàn tôn giáo Marin Fellowship đã tặng tôi pho tượng, vào lúc tôi rời hội đoàn nầy để tham gia vào hội đoàn ở Quận Sonoma.

 

Đã có người bảo cho tôi biết trước là hội đoàn sẽ cho tôi một pho tượng Phật, và có lẽ vì thế tôi cảm thấy vui khi biết được điều nầy. Tuy nhiên, khi những người bạn của tôi trao tặng tôi pho tượng thiền sư Bố Đại đúc bằng xi măng (loại để ngoài vườn), lúc đó tôi cảm thấy thất vọng hoàn toàn. Tượng thiền sư Bố Đại mà thông thường được gọi là Đức Phật Cười, thì với tôi ngài không phải là một vị Phật. Thật thế, khi nhìn ngài tôi luôn cảm thấy hơi khó chịu, bởi vì trong trí tưởng tượng của nhiều người Mỹ, họ thường cho ngài là một vị Phật - mà ngài chỉ là một người đàn ông mập mạp, vui vẻ, tượng ngài hoặc là đứng giơ hai tay thẳng lên khỏi đầu, hoặc là ngài ngồi dưới đất với một đầu gối đưa cao lên trên.

 

Thiền Sư Bố Đại luôn có một nụ cười rộng lớn tươi vui, và thậm chí bụng của ngài còn to lớn hơn thế. Đôi khi, trên tượng ngồi của ngài còn có những đứa bé leo trèo lên người. Trong thực tế, thiền sư Bố Đại có lẽ trông giống ông già No-en nhiều hơn. Ngài là một vị Thiền Sư lịch sử thường đi lang thang từ làng nầy đến làng kia, mang theo một túi đựng thức ăn và đồ chơi cho trẻ em. Cùng với Bồ Tát Địa Tạng, ngài là một vị thiện thần bảo hộ, và cũng là vị thần bảo vệ trẻ em trong văn hóa Á Đông. Nói chung, ngài là một nhân vật đáng ngưỡng mộ. Tuy nhiên, ngài không phải là một vị Phật.

 

Pho tượng thiền sư Bố Đại của tôi là một trong những phiên bản ngồi, đúc với nhiều chi tiết tinh tế. Vào thời điểm nầy, tôi đã sống và trải qua với ngài nhiều năm tháng, cũng vì thế tôi đã trở nên rất yêu thích ngài. Tôi nhận thấy tôi thích ngồi ngoài sân cùng với ngài, và tôi quan sát các giống côn trùng và các con chim. Sức nặng về thân thể của ngài đã trở thành một câu chuyện đùa trong một gia đình, mà đã di chuyển rất nhiều lần trong vài năm vừa qua. Tôi thường nói rằng chúng tôi sẽ di chuyển ngài theo cùng chúng tôi, khi Jan và tôi nghỉ hưu bằng xe-nhà-lưu-động Winnebago. Vào thời điểm nầy, tôi nhận ra rằng điều nầy sẽ không thể xảy ra được. Chắc chắn là tôi sẽ cố gắng để hàn gắn pho tượng. Tuy nhiên, tôi nghi ngờ rằng số phận của ngài (pho tượng) đã được an bài rồi.

 

Đấy là một thất vọng nhỏ nhoi. Tôi không thể gọi pho tượng nầy làm cho trái tim tôi tan vỡ, tuy nhiên, điều nầy chắc chắn gây cho tim tôi một vết bầm tím. Tôi cảm thấy có một điều gì mất mát, vì pho tượng đã trở nên thân thiện, rồi sau đó làm cho tôi yêu thích, cũng bởi vì tôi có nhiều kỷ niệm với pho tượng. Sau đó, khi tôi đổ than vào lò nướng Weber, tôi nhận thấy mình đang nghĩ về thầy Achaan Chah Subato (Ajahn Chah), một vị thiền sư nổi tiếng theo truyền thống Nguyên Thủy, nói về cái ly vỡ. Tôi đã đóng khung câu chuyện nầy và treo lên tường trong văn phòng của tôi:

 

"Một ngày nọ, có vài người đến gặp thiền sư và hỏi thầy 'Chúng ta làm cách nào để sống hạnh phúc trong thế giới vô thường nầy, nơi mà chúng ta không thể nào bảo vệ được những người thân yêu khi họ có những sự tổn thương, bệnh tật, và cái chết?' Thiền sư cầm cái ly lên rồi thầy nói rằng 'Có người tặng tôi cái ly, và tôi thật sự thích cái ly nầy. Cái ly chứa được nước, và nó lấp lánh dưới ánh sáng mặt trời. Khi các ngón tay tôi va chạm vào ly, tạo ra tiếng chuông reo vang lên! Tuy nhiên, một ngày nào đó cái ly có thể sẽ bị gió thổi rơi ra khỏi kệ, hoặc là cái ly sẽ bị khuỷu tay tôi hất ra khỏi bàn. Tôi hiểu biết rằng cái ly nầy đã bị bể nứt, do đó tôi tận hưởng (những giờ phút quý báu với) cái ly nầy.'"

 

Một số người mà tôi quen biết và quan tâm, trong mùa Xuân nầy họ đã mất đi những người thân yêu. Chuyện nầy luôn làm cho nhiều người rối trí. Trong vài trường hợp, cái chết được xem là một "kết thúc tốt đẹp". Người sắp mất họ có đủ thời gian để sắp xếp những chuyện quan trọng, và truyền đạt các thông tin nầy đến những người cần biết. Và cho tới lúc họ ra đi, những người thân của họ có mặt cùng với họ. Tuy nhiên, có những trường hợp không được như thế. Sự mất mát không được báo trước -- chẳng hạn như tai nạn, hoặc căn bệnh phát ra quá nhanh chóng. Đôi khi những cái chết như thế để lại những cảm giác cay đắng, và tiếc nuối, mà người còn sống không thể nào nguôi ngoai được.

 

Và trong buổi trưa Xuân tươi đẹp đó, trong mùa Xuân của sự đổi mới, của sự tái sinh, và của niềm hy vọng mới -- tôi nhận ra mình đang suy nghĩ về sự mất mát, và tôi nhận ra rằng tất cả mọi thứ trên đời đều quý giá, bấp bênh, và tạm bợ. Sự tạm bợ nầy áp dụng cho các ly tách, cho các pho tượng xi măng, cho những con thú vật nuôi trong nhà, cho các người yêu, cho vợ chồng, cho bố mẹ và con cái, và cho bạn bè. Thật là khó khăn để chúng ta đơn giản tận hưởng mùa Xuân nầy.

 

Tuy nhiên, khi chúng ta suy ngẫm về các mùa Xuân trong cuộc đời của chúng ta, về những sự khởi đầu, thí dụ như nói về năm nay của hội đoàn nầy: Tôi hy vọng chúng ta sẽ có một cái nhìn đúng đắn hơn về sự sinh diệt của sự vật, về sự mỏng manh quý báu của tất cả mọi vật. Một nhánh cỏ, một cái tách (cà phê) được yêu thích, một bức ảnh cũ mờ nhạt, một nụ hôn vội vàng; tất cả đều nói lên sự kỳ diệu, và tính tạm bợ của sự sống-và-cái-chết trong mạng lưới phụ thuộc lẫn nhau. Có vẻ đẹp và có sự kỳ diệu trong thế gian nầy. Mặc dù chúng ta khó có thể đối mặt với sự sinh diệt, mỗi giây phút hiện tại đơn-giản là sự thật, là thời điểm duy nhất để chúng ta nhận ra được ý nghĩa của tình yêu và cuộc sống.

 

Tôi suy nghĩ về điều nầy, và tôi nhận ra rằng đã đến lúc để tôi hôn một đứa trẻ, để tôi gói theo một bữa ăn trưa và làm một cuộc đi dạo, và để tôi có một buổi trò chuyện với chúng, mà tôi đáng lẽ phải làm các điều nầy rất lâu rồi. Có lẽ, tất cả chúng ta nhân cơ hội nầy làm một số điều trên đây. Đây là một mùa Xuân mới, là một sự bắt đầu mới mẻ. Chúng ta luôn có niềm hy vọng, niềm hy vọng luôn ngự trị trong tim chúng ta, cũng như dòng máu luân lưu nuôi sống cơ thể chúng ta.

 

Và như thế, năm nay khi chúng ta bước vào thế gian nầy, với niềm hy vọng tràn trề, sâu thẳm tuôn ra từ trong đáy tim, tôi cũng hy vọng chúng ta nhớ rằng cái ly tách thật-sự đã bể nứt. Sự tạm dừng lại nầy rất quan trọng - nó làm cho chúng ta tỉnh thức. Giờ đây, sự tạm dừng lại như thế nầy không phải để nhắc nhở chúng ta về nỗi đau lòng, hoặc về niềm tuyệt vọng; mà đấy là một lời mời mọc, một lời kêu gọi chúng ta hãy tận hưởng những giây phút quý báu với tất cả mọi vật! Sự trân quý tất cả mọi vật (thậm chí, cho dù nhỏ nhoi đến đâu) chắc chắn là những vẻ đẹp tuyệt vời và kỳ diệu của cuộc sống trong kiếp người của chúng ta. Chúng ta hãy nắm giữ mọi vật bằng sự nhẹ nhàng (qua thân và tâm), bởi vì mọi vật rồi sẽ qua đi (và rồi sẽ bị hủy diệt). Tôi thật sự tin rằng, sự nắm giữ nhẹ nhàng như thế là vừa đủ -- bởi vì, khi đó chúng ta đã chú ý đầy đủ, và chú tâm hết lòng khi thực hiện rồi. 

Already Broken: A Buddhist Perspective On The Season Of Spring 

 

It was Spring. At long last there was no hint of snow on the ground. It was even warm, sort of. Birds and bugs had, at last, returned to Milwaukee. And so in the great flush of Spring madness, Jan and I decided it was time to barbecue. As I walked out into the back yard and toward the garage to haul out the old Weber, I glanced across the greening grass at my concrete Ho-tei. And, I thought I saw a crack, a really big crack running right through him.


"Rats!" I exclaimed, walking over to give him a little closer examination. Sure enough, an enormous line ran up from the ground right to his neck. The damp and wild extremes of Midwestern winters had finally proven too much. As I realized this I thought back to how he had been given to me by Joel Scholefield and the congregation of the Marin Fellowship, when I was leaving to join the fellowship up in Sonoma County.

 

It had been hinted at that I was to be given a Buddha by the congregation, and I was sort of looking forward to it. But, when my friends presented me with the cast concrete yard Ho-tei, I felt a wave of disappointment wash over me. Ho-tei, also known as Pu-tai, while frequently called the laughing Buddha, is not a Buddha at all. In fact I had always found him a little annoying because in popular American imagination he frequently is the Buddha--a fat jolly guy seen either standing with his hands raised above his head, or sitting on the ground with one knee up.

 

Ho-tei always has a wide grin and an even wider stomach. Sometimes the sitting version has kids crawling over him. In fact, Ho-tei is rather more like Santa Claus. He was an historic Zen monk who wandered from village to village with a bag of treats he gave to children. Together with the Bodhisattva Jizo, he is a patron, a protector of children in East Asian culture. Altogether an admirable figure. But he isn't a Buddha.

 

My Ho-tei is one of the sitting versions, rather finely detailed. At this point I had lived with him for a number of years, and over those years had become very fond of him. I found I liked to sit out in the yard with him and contemplate the bugs and birds. His weight had become a household joke in a family that has moved a great deal over the last few years. I frequently would say we will probably still be hauling him around when Jan and I retire to the Winnebago. At this point I realized this wasn't very likely. Sure, I knew I would try to patch him up. But, I more than suspected his fate had already been written.

 

It was a small disappointment. I can't call it a broken heart, but certainly a bruise. I felt the loss of something I'd come to be familiar with and fond of, and with which I associate many memories. Then, as I was pouring charcoal into the Weber, I found myself thinking of something Achaan Chah Subato, the great Theravandan meditation master once said about broken glasses. I have it framed and hanging on a wall in my office:

 

"One day some people came to the master and asked 'How can you be happy in a world of such impermanence, where you cannot protect your loved ones from harm, illness and death?' The master held up a glass and said 'Someone gave me this glass, and I really like this glass. It holds my water admirably and it glistens in the sunlight. I touch it and it rings! One day the wind may blow it off the shelf, or my elbow may knock it from the table. I know this glass is already broken, so I enjoy it incredibly.'"

 

This was a season when a number of people I know and care about had lost loved ones. Always it is complicated. In a very few cases the death had been what can be called "good." There was enough time to draw affairs to a close and to communicate messages to those who needed them. And when the time came loved ones were there. Other times this wasn't the case. Totally unexpected loss--accidents or blindingly quick illnesses. Sometimes these deaths were marked with feelings of bitterness and regret that will never be addressed with any satisfaction.

 

And so, in that bright Spring afternoon, that season of renewal, of rebirth, of new hope--I found myself thinking about loss, and how precious and precarious all things are. This is true of glasses, and concrete statues, of pets, of lovers and spouses, of parents and children and friends. It is very hard to just enjoy it incredibly.

 

But, as we all consider the many Springs of our lives, the new beginnings, such as this church year: I hope we will take one good look at the passingness of things, the precious fragility of everything. A single blade of grass, a much loved coffee mug, a fading photograph, a quick kiss; all speak of the wonder and transitoriness of life-and-death within the interdependent web. There is beauty and wonder in this existence. And as hard as it can be to face, the simple truth is this very moment is the only place we will find life and love and meaning.

 

I think of this and realize it is time to kiss a child, to pack a lunch and take a walk, to have that conversation I've been putting off. Perhaps we all should take the opportunity to do some such thing. This is a new season, a new beginning. Hope is with us, hope reigns, so long as our blood pounds through our bodies.

 

And so, as we go out into the world and the year, with our human hope bursting from deep within us, I also hope we remember the glass really is already broken. This pause is important--it awakens us. Now such a pause should not awaken us to despair or hopelessness; it is an invitation, a call to enjoy it incredibly! Our appreciation of even the smallest things in our lives is the very majesty and magic of our human existence. We must hold everything lightly, for everything passes. But, and I really believe this, such a holding is enough--when we give it our whole hearts, our full attention.



__________________



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
14 Tháng Mười Một 20187:30 SA(Xem: 307)
Kinh Pháp Cú (PKK), Phẩm 01-26 - The Dhammapada, Chapter 01-26
14 Tháng Mười Một 20187:23 SA(Xem: 41)
Trong ngày đầu tiên Đức Phật trở về nơi chôn nhau cắt rún, thành Ca-Tỳ-La-Vệ (Kapilavatthu), liền sau khi thành đạt đạo quả Vô Thượng, Ngài đi trì bình trong các đường phố. Đức vua cha là Vua Tịnh Phạn, lấy làm nhục nhã nghe tin ấy, lật đật chạy đến hỏi Đức Phật tại sao nỡ lòng làm nhục hoàng gia, đi khất thực trên những con đường
13 Tháng Mười Một 20187:10 SA(Xem: 52)
Một thầy Tỳ-khưu tham - vốn có tài hùng biện - đi từ chùa này sang chùa khác thuyết Pháp và tham lam thâu góp tất cả những vật cúng dường. Ngày kia có hai vị sư trẻ tuổi không thể thỏa thuận với nhau để chia hai bộ y và một cái mền đắt giá. Thầy Tỳ-khưu tham giảng hòa hai đàng bằng cách chia cho mỗi vị một bộ y,
12 Tháng Mười Một 20189:07 SA(Xem: 55)
Một thiếu phụ xinh đẹp đã thọ lễ xuất gia Tỳ-khưu ni nhưng thiếu niềm tin. Sợ Đức Phật có lời lẽ không tôn trọng, làm giảm giá trị sắc đẹp nên bà không đến hầu Ngài. Tuy nhiên, một ngày kia, cùng với những người khác, bà đến phòng giảng trong lúc Đức Phật đang thuyết Pháp. Đức Phật làm cho bà thấy một người đàn bà thật đẹp đang đứng quạt Ngài.
11 Tháng Mười Một 20186:27 SA(Xem: 59)
Vài vị Tỳ-khưu thường nặng lời lăng mạ một vị khác và vị này trả lời lại. Đức Phật khuyên các thầy không nên gây thù trả oán và giảng dạy về sự lợi ích của người biết giữ im lặng trước những lời lăng mạ của kẻ khác. Người hành đúng theo lời thực tiễn này, dầu còn tại thế, cũng được xem như đã đắc quả Niết-bàn.
10 Tháng Mười Một 20189:42 SA(Xem: 51)
Hai vợ chồng người kia chỉ có mỗi một cái quần và hai người chia nhau mặc một cái áo. Lúc vợ mặc áo thì chồng không mặc. Lúc chồng mặc thì vợ không. Ngày kia người chồng mặc áo đi nghe Đức Phật thuyết Pháp và lấy làm thỏa thích, phát tâm muốn dâng cái áo duy nhất của hai vợ chồng anh, nhưng lúc ấy anh bị tâm luyến ái chế ngự.
09 Tháng Mười Một 20189:40 SA(Xem: 71)
Vài thầy Tỳ-khưu xuất gia lúc tuổi đã cao, muốn rút vào rừng hành thiền. Đức Phật nhìn thấy mối hiểm nguy, khuyên các ông nên mời theo một vị Sa-di nhỏ tuổi, tên Sankicca, đã đắc quả A-La-Hán. Một đám cướp hay biết có người ở trong khu rừng, đến bảo các thầy phải chọn một để chúng bắt đi. Từ già đến trẻ, tất cả đều tình nguyện hy sinh
08 Tháng Mười Một 20188:56 SA(Xem: 68)
Đại đức Đề-Bà-Đạt-Đa (Devadatta) mưu toan sát hại Đức Phật bằng cách xô một tảng đá to từ trên đồi cao xuống, lúc Đức Phật đi ngang qua. May thay, tảng đá va nhằm một tảng khác, bể tách ra, và một mảnh nhỏ chạm vào chơn Đức Phật, làm Ngài đau xiết. Vị lương y Jivika băng bó vết thương rồi ra đi, nói rằng ông vào thành thăm một bệnh nhơn và sẽ trở lại mở chỗ bó ra.
07 Tháng Mười Một 20189:15 SA(Xem: 70)
Một ông vua xuất gia và đắc quả A-La-Hán thường nói: "Quả thật hạnh phúc!" Các thầy Tỳ-khưu hiểu lầm, bạch với Đức Phật rằng rõ ràng vị Đại đức kia đang tưởng nhớ những thú vui vương giả của thời xưa nên đã thốt lên như vậy. Đức Phật sửa lại và dạy rằng chính vị ấy đang thọ hưởng hạnh phúc Niết-bàn.
06 Tháng Mười Một 20183:07 CH(Xem: 70)
60. Đêm dài đối với người không ngủ. Người mệt mỏi thấy đường xa. Đối với kẻ điên cuồng, không hiểu chơn lý cao siêu, con đường luân hồi quả thật là xa xôi diệu vợi. - Vua Pasenadi đến hầu Phật và bạch rằng một hôm nọ vua cảm thấy đêm dài. Trong một cơ hội khác có người ghi nhận rằng một dặm đường thật quá dài.
05 Tháng Mười Một 20182:22 CH(Xem: 77)
1. Phật giáo không lên án ai một cách vĩnh viễn, không khi nào cho ai là người phải chịu hư hỏng buông lung mãi mãi, không thể cải hóa, vì tánh cách cao thượng luôn luôn ngủ ngầm bên trong mỗi người, dầu là người thấp hèn cách nào, cũng như hoa sen, từ bùn dơ nước đục vượt lên nhưng vẫn giữ mình trong sạch và tinh khiết.
04 Tháng Mười Một 20188:04 CH(Xem: 72)
Người đọc sẽ ghi nhận rằng Đức Phật dùng những chuyện ngụ ngôn rất giản dị để cho mọi người, chí đến các em bé, đều hiểu được. Như thí dụ cái bánh xe lăn theo chơn con bò kéo xe, bóng theo người, mái nhà khéo lợp, một làng đang say ngủ, ao hồ sâu thẳm và trong veo, hoa có hương thơm, ong hút mật v.v...
03 Tháng Mười Một 20188:54 SA(Xem: 103)
Nhờ sự hướng dẫn của chư Sư, một thiếu phụ có tâm đạo nhiệt thành đắc quả A-Na-Hàm (Anāgāmi, Bất Lai) từng thánh thứ ba, cùng với nhiều phép thần thông như đọc tư tưởng của người khác (tha tâm thông), trước khi các vị sư ấy đắc. Hiểu được rằng chư tăng còn đang thiếu thốn về mặt vật chất nên bà hết lòng hộ trì.
02 Tháng Mười Một 20182:32 CH(Xem: 103)
Một tăng sĩ vào rừng hành thiền, nhưng thất bại. Thầy đi trở về yết kiến Đức Phật. Trên đường đi, thầy gặp một đám lửa rừng to phừng phừng vồ tới, thiêu đốt tất cả cây cối lớn nhỏ. Cảnh tượng này thức tỉnh thầy, gợi ý rằng chính thầy cũng phải mạnh dạn và vững vàng tiến lên như đám lửa rừng để thiêu đốt tất cả trói buộc lớn nhỏ
01 Tháng Mười Một 201812:43 CH(Xem: 179)
Một người đồ tể, suốt đời sanh sống bằng cách giết heo, phải chịu đau khổ cùng cực trong những ngày cuối cùng của anh. Trước khi lìa trần anh phải lăn lộn trên sàn nhà, kêu la rên siết vô cùng thảm hại, giống như một con heo bị đem ra làm thịt. Chết, anh tái sanh vào khổ hạnh.
31 Tháng Mười 201811:24 CH(Xem: 104)
Thưa Thầy, con có hai người em ở Mỹ, đều đã hơn 30 tuổi. Cuộc sống tụi nó khó khăn lắm, phải vừa học vừa làm, nhưng lại có tâm tu nhiều lắm. Tụi nó ra chợ mà thấy cá còn tươi sống là tụi nó ráng mua cho hết, không bỏ lại con nào để đem đi phóng sanh, rồi sau đó là hết sạch tiền, phải ăn cháo với muối. Nhưng bên Mỹ, muốn phóng sanh
30 Tháng Mười 20188:51 CH(Xem: 71)
... Thiền minh sát (vipassanā) bao giờ cũng gồm định và tuệ; và khi thực hành thì chánh niệm mang chức năng của định và tỉnh giác mang chức năng tuệ. Vậy, trong tất cả các trường hợp khi đi đứng nằm ngồi, mặc áo ăn cơm, lái xe, làm việc tại công sở... hành giả minh sát phải luôn luôn chánh niệm, tỉnh giác.
29 Tháng Mười 201811:11 CH(Xem: 88)
1. Kính thưa Thầy, khi hành Thiền Vipassanā làm sao để biết mình đang trong Định, cận Định hay sát na Định. Khi con trình Pháp với Thiền Sư trong khóa tu học, con hiểu là con đã trải nghiệm trạng thái Định một số lần. Kính xin Thầy giải thích con trạng thái cận Định và sát na Định là như thế nào ạ?
28 Tháng Mười 20186:53 SA(Xem: 88)
H. (Hỏi) Thưa Thầy, xin Thầy cho chúng con biết giữa thiền mà Thầy dạy chúng con thực hành hàng ngày với thiền của ngài Dhammarakkhita hoặc thiền mà ngài Khippapañño dạy trong khóa thiền vừa rồi có những điểm đồng dị như thế nào? - Đ. (Đáp) Thầy nghĩ là các con đã đủ sức phân biệt điều đó.
27 Tháng Mười 20186:58 CH(Xem: 88)
Trước đây nhiều Tăng Ni, Phật tử Nam Bắc Tông cho rằng thiền Phật giáo Nguyên Thủy và thiền Phật giáo Phát Triển là hai loại thiền hoàn toàn khác biệt và thậm chí bên nào cũng tự cho rằng thiền của tông môn mình hay hơn, đúng hơn. Tất nhiên điều này phát xuất từ sự nghiên cứu, học hỏi một chiều, nặng cảm tính hơn là sự đối chiếu,
02 Tháng Tám 201812:13 CH(Xem: 829)
Các Khóa Tu Học Mỗi Năm (Thường Niên) Ở San Jose, California Của Thiền Viện Đại Đăng
15 Tháng Bảy 20186:28 SA(Xem: 1644)
Tăng đoàn trân trọng thông báo và mời toàn thể Quý Đồng Hương Phật Tử xa gần hãy cố gắng về tu tập Chánh Pháp của Bậc Đại Giác Ngộ, để vững niềm tin... để ứng dụng Thiền vào trong cuộc sống. Thiền rất thực tại và rất khoa học. Nếu chúng ta hiểu và hành đúng, thì kết quả giải thoát phiền não ngay trong hiện tại.
19 Tháng Sáu 20186:17 CH(Xem: 1122)
Mấy ngày gần đây, một số thanh niên nam nữ Phật tử đến chùa gặp thầy hỏi về tình hình đất nước. Các bạn nói rằng, hiện nay nhà nước sắp cho người nước ngoài thuê ba khu vực trọng yếu của Việt Nam là Vân Đồn ở Quảng Ninh, Bắc Vân Phong ở Khánh Hòa và Phú Quốc ở Kiên Giang để làm đặc khu kinh tế, thời hạn cho thuê là 99 năm.
24 Tháng Chín 20186:00 CH(Xem: 2397)
Chúng ta khổ nên cầu giải thoát? Nhưng ai làm chúng ta khổ và ai giam giữ chúng ta? Người đời làm chúng ta khổ, cuộc đời giam giữ chúng ta chăng? Chính cái Ta (ngã) làm chúng ta khổ, và cũng chính cái Ta giam giữ chúng ta trong luân hồi sinh tử. Vì nếu không có Ta thì ai chịu khổ, không có Ta thì ai sinh, ai tử?
31 Tháng Năm 201810:49 SA(Xem: 1095)
Ngài Thiền Sư Pháp Minh là một trong những vị Cao Tăng, chân tu, thực hành Hạnh Đầu đà vô cùng tinh tấn của Hệ phái Tăng già Nguyên Thủy Việt Nam. Ngài ra đi nhưng Ngài vẫn còn sống mãi với hình ảnh là một bậc chân tu khả kính, thực hành Giới-Định-Tuệ, in đậm nét trong tâm trí của toàn thể chư Tăng, Tu nữ và hàng Phật tử gần xa.
09 Tháng Tư 201810:21 CH(Xem: 1236)
Quyển sách này gồm các bài kinh theo các chủ đề được tuyển chọn bởi vị nhà sư Tỳ Kheo Bồ-Đề, trong thời gian thầy dịch lại các bộ kinh Nikaya Pali. Đây là một công trình rất hữu ích cho nhiều Phật tử và độc giả trên khắp thế giới. Cũng như vậy, tôi dịch tập tuyển kinh này vì hy vọng nó sẽ rất hữu ích và thuận tiện cho nhiều người Việt Nam:
02 Tháng Mười 20182:48 CH(Xem: 238)
A famous sutra in Mahāyāna Buddhism; its Sanskrit title means "The Heart of the Perfection of Understanding". The text is very short, and it is generally believed to be Buddhist apocrypha written in China using excerpts of a translation of the Mahaprajnaparamita Sutra. The earliest extant text of the Heart Sūtra is the palm-leaf manuscript
31 Tháng Năm 201810:49 SA(Xem: 1095)
Ngài Thiền Sư Pháp Minh là một trong những vị Cao Tăng, chân tu, thực hành Hạnh Đầu đà vô cùng tinh tấn của Hệ phái Tăng già Nguyên Thủy Việt Nam. Ngài ra đi nhưng Ngài vẫn còn sống mãi với hình ảnh là một bậc chân tu khả kính, thực hành Giới-Định-Tuệ, in đậm nét trong tâm trí của toàn thể chư Tăng, Tu nữ và hàng Phật tử gần xa.
08 Tháng Tư 20189:32 CH(Xem: 775)
"Từ kiếp nầy sang kiếp kia, những hạt giống tiếp tục được gieo trồng như thế; Từ kiếp nầy sang kiếp kia, thần mưa tiếp tục tưới rải nước mưa như thế; Từ kiếp nầy sang kiếp kia, người nông dân tiếp tục trồng trọt trên cánh đồng như thế; Từ kiếp nầy sang kiếp kia, thực phẩm tiếp tục tăng trưởng trong cõi người như thế;
30 Tháng Giêng 20181:00 CH(Xem: 3818)
"Một bản chú giải thật sinh động được lưu truyền qua bao thế hệ trên đảo Tích Lan. Nhưng vì tác phẩm viết bằng thổ ngữ địa phương nên sự lợi lạc chẳng đến được các xứ xa xôi. Không chừng tác phẩm sẽ góp phần đắc lực trong việc mang lại an lạc cho hết thảy nhân loại".
12 Tháng Mười Hai 201710:00 SA(Xem: 6285)
Khi Bồ-tát Quán Tự Tại hành sâu Bát-nhã Ba-la-mật-đa, ngài soi thấy năm uẩn đều KHÔNG, liền qua hết thảy khổ ách. Này Xá Lợi Phất! Sắc chẳng khác không, không chẳng khác sắc. Sắc tức là không, không tức là sắc, Thọ, Tưởng, Hành, Thức cũng lại như thế.
02 Tháng Mười Hai 20172:57 CH(Xem: 2844)
(182) Khó mà sinh được làm người, Rồi ra sống được trọn đời khó hơn, Được nghe chánh pháp tuyên dương. Cũng là điều khó trăm đường mà thôi, Duyên may gặp Phật ra đời. Là điều hy hữu, tuyệt vời biết bao.